Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se magner la rondelle [v]

se dépêcher

Origine et définition

Ce ne sont pas du tout des articles de quincaillerie que nous allons évoquer cette fois.
La 'rondelle' dont il est question ici est cet orifice corporel que certaines mouches ont l'extrême surprise de se voir défoncer lorsqu'elles tombent sur un pinailleur (en un seul mot).
Il s'agit en effet d'un mot d'argot qui désigne l'anus et qui date, avec cette signification, de 1884. Il est employé comme dans les autres expressions similaires que sont "se magner le train" (ou le train n'est pas celui qui peut en cacher un autre ou celui qui sifflera trois fois, mais l'arrière-train ou le postérieur) ou bien "se magner le cul", par exemple. En fait, tous les mots désignant tout ou partie du postérieur peuvent être utilisés ici (comme popotin, derche...).
A partir du XVIe siècle, "se manier" avait le sens de "se mouvoir" ou "s'activer". "Se magner" en est une déformation populaire datant du milieu du XVIIIe siècle (d'ailleurs, l'expression existe aussi sous la forme "se manier la rondelle").
C'est Aristide Bruant, au tout début du XXe siècle, qui lui aurait ajouté les différentes variantes argotiques du derrière.

Exemples

« À un virage, je saute… Dans ces cas-là, on n'a pas le temps de se faire écrire un discours sur la nécessité de la betterave sucrière dans les colonies polonaises… Il faut improviser et se manier furieusement la rondelle chromée. »
San-Antonio - Au suivant de ces messieurs

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand d'raufhauen taper
Anglais (USA) to get one's ass in gear se mettre le cul en marche
Espagnol (Argentine) mover el orto bouger le cul / la rondelle
Espagnol (Argentine) mover el traste bouger son derrière
Espagnol (Argentine) ponerse las pilas mettre ses piles
Espagnol (Espagne) darse prisa se donner de la hâte
Espagnol (Espagne) Ir a toda leche / Ir echando leches Aller à tout lait / Aller en jetant des laits (= Aller à toute allure)
Espagnol (Espagne) Ir a toda velocidad Aller à toute vitesse
Espagnol (Espagne) mueve el culo bouge le cul
Français (Belgique) tapé sè pires fou d'sè potches jeter ses pierres hors de ses poches
Français (Canada) se grouiller le cul
Gallois siapwch hi! formez-le!
Italien darsi un mossa sbrigarsi
Italien muovere il culo bouger le cul
Néerlandais (Belgique) in zeven haasten en sept hâtes
Néerlandais (Belgique) vierklauwens à quatregriffes
Néerlandais (Belgique) zijn gat opheffen lever le cul
Néerlandais zich uit de naad werken travailer au point de sortir de la périnée
Portugais (Brésil) mandar brasa envoyer de la braise
Roumain a-şi mişca curul bouger son cul
Roumain a-şi mişca fundul bouger son dos
Russe шевелить булками (chevelit boulkami) se magner les miches
Russe поднять задницу monter le cul
Slovaque pohnúť zadkom se bouger les fesses
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se magner la rondelle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se magner la rondelle » Commentaires

  • DiwanC
    19/02/2016 à 15:08*
    • En réponse à ipels #180 le 19/02/2016 à 13:58 :
    • « très beau. »
    D'autres bien jolis mots pour se souvenir de l'absent - l'ami perdu... l'amour trépassé... - celui sans lequel le cœur ne bat plus qu'à demi.
    Que sont mes amis devenus
    Que j'avais de si près tenus
    Et tant aimés
    Ils ont été trop clairsemés
    Je crois le vent les a ôtés
    L'amour est morte
    Ce sont amis que vent me porte
    Et il ventait devant ma porte
    Les emporta

    Mais tu les connais peut-être, Joan Baez les a si bien chantés...
    Ça n'a rien à voir avec l'expression du jour, au contraire. Il ne faut surtout pas se magner la rondelle pour écouter Rutebeuf... il faut se poser... s'asseoir sur le banc de pierre... ou devant l'âtre... ou dans le fauteuil de cuir râpé... et puis écouter le vent qui souffle. C'est le vent s'élevant...
    🙂
    Ceci dit, commencer par l'opposé pour démontrer quelque chose est une manière de faire... s' pas ?!
  • ipels
    19/02/2016 à 16:57
    • En réponse à DiwanC #181 le 19/02/2016 à 15:08* :
    • « D'autres bien jolis mots pour se souvenir de l'absent - l'ami perdu... l'amour trépassé... - celui sans lequel le cœur ne bat plus qu'à demi... »
    Baez et Rutebeuf, quel beau mariage de chaleur, plein de calories.
    Ici, lez le poêle à bois, vente pas.
    Tiens, un petit bout de rondeau, une rondelle quoi, qui montre bien que
    le cul, il vente devant sa porte, et tout ce qui devait lui avenir lui est avenu, sans cesser de subir tous les outrages :
    " Rigueur le transmit en exil
    Et lui frappa au cul la pelle "
    "Le patient, demi-nu, attaché à l'arrière d'une charrette, était promené
    par la ville; à chaque carrefour, on lui 'frappait au cul la pelle'.
    C'était une pelle de bois, une sorte de battoir de blanchisseuse."
  • ipels
    19/02/2016 à 17:18
    Bon.
    Ça se fait pas ? Je vais le faire pareil.
    Ça fait 18 mois que je suis accro (6 août 2014 - faire la cour).
    Je m'offre à qui en veut.
    On me trouve à Simon Lépine Facebook, habite à Mont-Joli, de Joliette.
    Je dis ça comme ça.
  • le gone
    19/02/2016 à 17:41
    Et pourquoi pas se talquer le cul ? magne → magnésie rondelle → anus...
  • SyntaxTerror
    19/02/2016 à 17:51*
    • En réponse à ipels #180 le 19/02/2016 à 13:58 :
    • « très beau. »
    En effet.
    Mis à part le fait que ce poème est un rondel, il se trouve qu'à 5 kilomètres à l'est de Paris, hier midi il tombait trois flocons de neige et qu'aujourd'hui il fait un soleil éclatant et que le thermomètre est monté de près de 10 degrés.
  • SyntaxTerror
    19/02/2016 à 17:56
    • En réponse à le gone #184 le 19/02/2016 à 17:41 :
    • « Et pourquoi pas se talquer le cul ? magne → magnésie rondelle → anus... »
    Il semble qu'on n'a pas identifié toutes les victimes du talc Morhange.
  • DiwanC
    19/02/2016 à 18:03
    • En réponse à SyntaxTerror #185 le 19/02/2016 à 17:51* :
    • « En effet.
      Mis à part le fait que ce poème est un rondel, il se trouve qu'à 5 kilomètres à l'est de Paris, hier midi il tombait trois flocons... »
    À 25 km au sud de la capitale, c'est tout pareil !!!
  • ipels
    19/02/2016 à 18:18
    • En réponse à SyntaxTerror #185 le 19/02/2016 à 17:51* :
    • « En effet.
      Mis à part le fait que ce poème est un rondel, il se trouve qu'à 5 kilomètres à l'est de Paris, hier midi il tombait trois flocons... »
    T'es un rapide alors.
    Faut se magner pour les compter.
    Mais souvent, après en avoir compté trois, on ne les compte plus les flacons.
  • Le_Mousse
    19/02/2016 à 19:03
    • En réponse à SyntaxTerror #161 le 19/02/2016 à 11:08 :
    • « Si ma mémoire est bonne, ce 19 février ç'aurait dû être l'anniversaire de Elpepe si sa rondelle n'avait pas rouillé trop tôt. »
    Elle l'est :) On aurait dû aujourd'hui graisser sa 68ème rondelle
  • SyntaxTerror
    19/02/2016 à 20:19
    • En réponse à Le_Mousse #189 le 19/02/2016 à 19:03 :
    • « Elle l'est :) On aurait dû aujourd'hui graisser sa 68ème rondelle »
    Ah, ben, quelle surprise !
    Comme tu peux voir, rares sont les jours où ne parle pas de lui ...
  • DiwanC
    19/02/2016 à 22:49*
    • En réponse à Le_Mousse #189 le 19/02/2016 à 19:03 :
    • « Elle l'est :) On aurait dû aujourd'hui graisser sa 68ème rondelle »
    Belle surprise en effet que votre venue...
    L'Amiral est toujours là mais ses réparties nous manquent. 🙁
  • deLassus
    03/12/2020 à 00:30
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Bichem
    03/12/2020 à 06:37
    • En réponse à joseta #171 le 19/02/2016 à 12:43 :
    • « - Elle est morte Adèle ?
      - non, elle est seulement ronde,elle... »
    Hahaha, vite un jeu on s'fait iech
    Ana grame: ll'arrm'ange de Noël
  • lalibellule
    03/12/2020 à 07:52
    Comment dit-on ailleurs?

    To get one’s ass in gear ...

    Oui, mais ... on entend plus souvent et plus rimant ...

    To get one’s REAR in gear
  • lalibellule
    03/12/2020 à 07:58*
    • En réponse à lalibellule #194 le 03/12/2020 à 07:52 :
    • « Comment dit-on ailleurs?

      To get one’s ass in gear ... »
    To get one’s rear in gear ...

    Faire marcher les engrenages à son derrière 🏃🏿‍♂️🏃🏾🏃🏿‍♀️🏃🏿‍♂️🏃🏾🏃🏿‍♀️🏃🏿‍♂️🏃🏾🏃🏿‍♀️🏃🏿‍♂️🏃🏾🏃🏿‍♀️🏃🏿‍♂️🏃🏾🏃🏿‍♀️🏃🏿‍♂️🏃🏾
  • Bichem
    03/12/2020 à 07:59
    • En réponse à lalibellule #194 le 03/12/2020 à 07:52 :
    • « Comment dit-on ailleurs?

      To get one’s ass in gear ... »
    Se bouger ! Pour ma part☕☕☕
  • lalibellule
    03/12/2020 à 08:00
    • En réponse à Bichem #196 le 03/12/2020 à 07:59 :
    • « Se bouger ! Pour ma part☕☕☕ »
    Bonne idée !
  • joseta
    03/12/2020 à 09:48*
    REDIFFUSION

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº14)
    Les rondelles peuvent très bien faire partie des plats...Alors je vous invite à savourer les 20 INGRÉDIENTS avec lesquels j'ai rempli autant de PLATS.
    P.S. Je n'ai pas retenu 'oeufs'.
    Bon appétit !

    Le garçon d'écurie du village avait mauvaise réputation, et pour cause, il disait du mal de tout le monde...
    - Sale lad ! il ne sert qu'à saouler !
    - c'est vrai, il truffe tous ses commentaires de méchancetés...
    - oui, pas besoin de te tendre la perche...tout le village voudrait en être débarrassé...
    Intervint une troisième voisine
    - Et en plus, il n'est pas propre ! je l'ai surpris dans mon jardin: j'ai vu la pisse à lad hier...
    - tu l'as engueulé, au moins...
    - bien sûr, mais si vous croyez que lui, sa bouille, abaisse, vous vous trompez: il est parti en m'insultant !
    - oh, là, là ! au début on ne l'écoutait pas, du moins c'est ce qu'on fit, mais au bout d'un temps, ça devient insupportable ! Ici, il n'y a que des gens bons !
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    Tout ce mécontentement déboucha vers une décision drastique: il devait quitter le village; on désigna la minotière comme porte-parole.
    Celle-ci alla le trouver et lui dit:
    - Lad, vous n'êtes pas sans ignorer que quand on vous voit, on se cache, on ne cherche qu'abri pour se mettre à couvert de vos babillages blessants, alors au nom de nous tous, je viens vous annoncer qu'on vous banni du village. Votre départ m'agrée, ainsi qu'à tous mes concitoyens. Autrement dit: tu peux filer, mignon !
    - Si on ne veut pas de moi, je ne resterai pas ! Mais laissez-moi vous dire que mes illusions sont détruites, cependant, comme j'ai dit, je quitterai votre sol, meunière !
    - Nous sommes même prêts à vous aider, si vous n'avez pas de fric...assez
    - de ce côté là, aucun souci, et puis je prendrai contact avec le capitaine, un ami à moi, d'un navire de marchandises qui, justement passera d'ici 2 jours
    - est-ce cargo que vous prendrez ?
    - c'est ça, dès que je vois ce bateau qu'à la cale, amarre, je grimpe !
    - votre cargo lad !
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    Le jour arriva et le garçon d'écurie tint parole. Lorsqu'il s'éloignait des côtes, de port, du fond du coeur monta à ses yeux une petite larme...
    Le village se fit de plus en plus petit...puis il disparut.
  • Utilisateur supprimé
    03/12/2020 à 09:55
    • En réponse à joseta #198 le 03/12/2020 à 09:48* :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº14)
      Les rondelles peuvent très bien faire partie des plats...Alors je vous invite à savourer les 2... »
    Ah te voilà toi ! Où es-tu encore allé traîner à répandre le Covid dans toute la Catalogne ? 😄
  • joseta
    03/12/2020 à 10:13
    • En réponse à Utilisateur supprimé #199 le 03/12/2020 à 09:55 :
    • « Ah te voilà toi ! Où es-tu encore allé traîner à répandre le Covid dans toute la Catalogne ? 😄 »
    Le coronavirus n'est pas en Catalogne, mais au Pays de Caux:
    J'ai lu que: le Pays de CAUX VIDE 19 personnes infectées ! Ah, tu vois ?