| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | ein Schwätzchen halten | tenir un bavardage |
| Anglais (USA) | to shoot the breeze | tirer la brise |
| Anglais (USA) | to shoot the bull | tirer le taureau |
| Anglais | to gas | faire du bla-bla-bla |
| Anglais (USA) | to chew the rag | mâcher le torchon / mâcher le chiffon |
| Anglais (USA) | to chew the fat | mâcher les matières grasses |
| Espagnol (Espagne) | Darle a la sin hueso | Faire marcher la désossée (= Tailler une bavette) |
| Espagnol (Espagne) | Gastar saliva / Gastar saliva en balde | Gaspiller de la salive / Gaspiller de la salive inutilement |
| Espagnol (Espagne) | estar de palique | être en bavardage |
| Espagnol (Espagne) | fer-la petar | la faire péter |
| Espagnol (Espagne) | coger un capazo | prendre un cabas |
| Espagnol (Espagne) | Charlar un rato | Bavarder un moment |
| Espagnol (Argentine) | dar a la sin hueso | battre la désossée |
| Espagnol (Argentine) | chusmear | caqueter |
| Espagnol (Espagne) | echar una charla | jeter un bavardage |
| Français (Canada) | jaser | bavarder |
| Français (Canada) | piquer une jase | |
| Français (Canada) | Piquer une jasette | |
| Français | faire le congossa | caqueter, bavarder |
| Hongrois | tereferél | tailler une bavette |
| Hébreu | דיברו על דא ועל הא (dibrou al da veal hé) | ils ont parlé de ceci et de cela |
| Italien | far due / quattro chiacchere | faire deux / quatre bavardages |
| Italien | sostenere una conversazione | converser |
| Italien | chiacchierare | bavarder |
| Italien | discorrere | discuter |
| Italien | attaccare bottone | coudre un bouton |
| Italien | ciacolare | converser |
| Néerlandais (Belgique) | babbelen | bavarder |
| Néerlandais | een praatje maken | faire un brin de causette |
| Néerlandais | kletsen | bavarder / Papoter |
| Néerlandais | lullen | bavarder de mille et une choses |
| Néerlandais | ouwehoeren | parler comme des veilles putes |
| Néerlandais | zwetsen | bavarder de n'importe quoi |
| Portugais (Portugal) | bater um papo | papoter |
| Portugais (Portugal) | dar à língua | se donner de la langue |
| Portugais (Brésil) | falar pelos cotovelos | parler par les coudes |
| Portugais (Brésil) | tagarelar | bavarder |
| Portugais (Brésil) | cacarejar | caqueter |
| Roumain | a flecări | papoter |
| Roumain | a meliţa | utiliser la broie (chanvre, lin) - bruit saccadé, monotone |
| Roumain | a pălăvrăgi | tenir des palabres |
| Roumain | a trăncăni | taca-taca (verbe onomat. - bruit saccadé, monotone) |
| Roumain | a vorbi multe și mărunte | raconter des nombreuses et des petites |
| Russe | точить лясы | tailler les balustres |
| Slovaque | pokecat si | caqueter |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « tailler une bavette » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « tailler une bavette » Commentaires