Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse [exp]

à s'exposer sans cesse à un danger, on finit par le subir ; à force de s’obstiner dans les mêmes erreurs, on en subit les conséquences

Origine et définition

D'aucuns prétendent que ce proverbe traîne depuis longtemps une faute de transcription et qu'en réalité, il évoque l'histoire d'une jeune fille très niaise qui, à force d'exposer ses charmes à la piscine, avait quand même fini par y trouver un mari ("tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se case").
Mais il n'est est rien, bien entendu, même si ce genre d'histoire peut parfaitement arriver.
Il s'agit bien ici d'un récipient, en général en terre cuite, servant à contenir des liquides divers, dont de l'eau.
Un tel récipient n'a pas une durée de vie infinie et, à force de l'utiliser, il finit bien par arriver un moment où il se casse, non par usure mais par une maladresse de son utilisateur.
L'image est donc facile à comprendre.
Elle semble naître au XIIIe siècle où on la trouve sous la forme "tant va le pot au puits qu'il casse". Puis, dans le Roman de Renart on trouve : "tant va pot à l'eau que brise".

Compléments

A propos des cruches (les pots en terre, pas les blondes), il existe un proverbe chinois bien vu (Lao-Tseu ? Confucius ?) qui dit quelque chose comme : "Si tu tapes une cruche contre ta tête et que tu entends un son creux, n'en déduit pas forcément que c'est la cruche qui est vide".
Alors ne tentez surtout pas l'expérience avec une cruche pleine, pour deux raisons :
1. Ca peut faire très mal
2. Le très long écho du son creux qui suit peut rendre sourd.
Croyez-en mon expérience...

Exemples

« Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle casse. Elle périt par usage prolongé. Non par usure : par accident. C'est-à-dire, si l'on préfère, par usure de ses chances de survie. C'est un ustensile qui périt par une sorte particulière d'usure : l'usure de ses chances de survie. Ainsi la cruche, qui a un caractère un peu simple et plutôt gai, périt par usage prolongé. »
Francis Ponge - Pièces
« Ah ! voilà notre imbécile avec ses vieux proverbes ! Eh bien, pédant, que dit la sagesse des nations ? Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin… — Elle s'emplit. »
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais - Le mariage de Figaro

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand der Krug geht solange zum Brunnen, bis er bricht tant va la cruche au puits qu'à la fin elle se casse
Anglais enough is enough assez est assez
Anglais if you keep playing with fire you must expect to get burnt si tu continues à jouer avec le feu tu dois t'attendre à être brûlé
Anglais (USA) the pitcher will go to the well once too often la cruche ira au puits une fois de trop
Anglais (USA) what goes around comes around (ce qui tourne, retourne)
Arabe mè koll marra tislam el jarra ce n'est pas à chaque fois que la cruche en sorte indemne
Bulgare един път, два пъти за вода и стомната се счуп on va une fois, deux fois à l'eau, et la cruche se casse
Espagnol (Espagne) tanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompe tant va la cruche à la fontaine qu'à la fin elle se casse
Français Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle s'habitue; Gilbert Cesbron
Hongrois addig jár a korsó a kútra, míg el nem törik la cruche va à l'eau jusqu' elle se casse
Italien Tanto va la gatta al lardo, che ci lascia lo zampino Tant va la chatte à la viande qu'à la fin elle y laisse la patte
Italien tante volte al pozzo va al secchia ch'ella vi lascia il manico, o l'orecchia tant va le seau au puits qu'il y laisse le manche, ou l'oreille
Italien tanto tona la gatta al lardo che vi lascia la zampa tant revient la chatte au lard qu'elle y laisse la patte
Italien tanto va il parpaglione sopra il fuoco ch'egli si arde tant va le paillon sur le feu qu'à la fin il se brûle
Italien tanto va la brocca alla fontana che alla fine si rompe tant va le broc à la fontaine qu'à la fin il se casse
Latin cantharus assidue gestatus perdidit ansam la cruche souvent employée perdit son anse
Néerlandais wie zijn (haar) billen brandt, moet op de blaren zitten ... Qui brûle ses fesses, doit s'asseoir sur les ampoules (on récolte ce que l'on sème)
Néerlandais de kruik gaat zo lang te water tot ze barst la cruche va à l'eau si longtemps qu'elle se casse
Polonais puty dzban wode nosi puki mu sie ucho nie urwie tant la cruche porte l'eau que sa anse ne se casse
Portugais (Brésil) Tantas faz que um dia a casa cai.
Portugais (Brésil) Tanto vai o pote à bica que um dia lá se fica
Portugais (Portugal) tantas vezes o cântaro vai à fonte que alguma vez lá fica a asa le vase va si souvent à la fontaine qu'il risque d'y laisser ses anses
Portugais (Portugal) tanto vai o pote à bica, que um dia se la fica tant va la cruche à la fontaine, qu'un jour elle y reste
Roumain cine se joacă cu focul până la urmă se arde qui joue avec le feu va finir par se brûler
Roumain ulciorul nu merge de multe ori la apă la cruche ne va pas beaucoup de fois à l'eau
Serbe krcag ide na vodu dok se ne razbije tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
Suédois krukan går så länge efter vatten tills den spricker la cruche va à l'eau jusqu'à ce qu'elle se casse
Turc su testisi su yolunda kırılır la cruche se casse sur le chemin de l'eau
Wallon (Belgique) di foice do pouget, onn' cruche portant s' casse à force de puiser, une cruche pourtant se casse
Wallon (Belgique) on s' tind tant on coron qu'i casse on étire tant un bout de fil qu'il rompt
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Tant va l'autruche à l'eau qu'à la fin elle se noie
  • Tant va l'autruche à vélo, qu'à la fin, moi je me casse

Commentaires sur l'expression « tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse » Commentaires

  • PHILO_LOGIS
    26/10/2013 à 08:50*
    • En réponse à Rogers145 #116 le 26/10/2013 à 08:38 :
    • « A Lille, on disait :"Tant va la cruche à la Catho qu’à la fin, elle se case !"
      (La Catho : faculté catholique) »
    Salut, Ginger, et... welcome!
    Comme dit plus haut, on est une bande de loufs! Viens donc souvent déconner rigoler avec nous
    Mais laisse ton Colt45 à la porte avant d’entrer, hein... ;.)
  • joseta
    26/10/2013 à 08:51
    • En réponse à joseta #113 le 26/10/2013 à 08:16 :
    • « DEVINETTE
      Pourquoi le viticulteur qui a les plus mauvaises caves se fait traiter de cruche ? »
    Réponse
    - parce qu’il a les pis chais.
  • Rogers145
    26/10/2013 à 09:07
    Merci les amis, mais je suis le forum depuis des années, sans intervenir ; tous les matins, à peine levé, je ris de vos pitreries, après m’être cultivé !
    Roger’s de Douai, FR Nord.
  • <inconnu>
    26/10/2013 à 09:14
    • En réponse à Rogers145 #123 le 26/10/2013 à 09:07 :
    • « Merci les amis, mais je suis le forum depuis des années, sans intervenir ; tous les matins, à peine levé, je ris de vos pitreries, après m’ê... »
    Roger ("bien compris" en phonie internationale).
  • Paracas
    26/10/2013 à 09:14
    • En réponse à joseta #115 le 26/10/2013 à 08:37 :
    • « Quand on casse une cruche, on n’a pas de pot. 😐 »
    Perrette sur sa tête avait un pot tolé qui chut (pas chut avec l’index qui barre verticalement les lèvres, mais chut de choir comme la bobinette cherra de cette cruche de chaperon)
    Tolé en tôle car comme les vaches ondulées on pouvait ainsi le remplir........de lait.
    Oui, parce que dans un pot on peut mettre de l’eau, du lait, du miel, des fleurs, du beurre, des olives, du vin, du sirop de framboise, de la crème fraîche, des cornichons, de la confiture d’abricot, du tabac et s’il est de chambre........bon, vous savez quoi.
    Tout ça pour vous dire que cette cruche a fait choir le pot.
    Mais imaginez qu’elle ait eu une cruche sur la tête, La Fontaine qui en a vu beaucoup venir chercher de l’eau qu’à la fin même elles se cassaient, et même de l’eau gazeuse puisqu’il s’inspira de Bonaventure des Périers pour sa Perrette, n’aurait pu écrire l’affable car une cruche ayant une cruche sur la tête, çà le fait pas......
    Comme quoi ça tient à peu de choses......*
    *Vous trouvez pas que c’est aussi clair que les explications du pseudo gendarme belge de faux contact ?
  • joseta
    26/10/2013 à 09:15
    DEVINETTE
    Pourquoi, quand au tribunal, les avocats de l’armée de l’air britannique, défendent leurs cas, ils se font traiter de cruches ?
    - parce que c’est les cas RAF
  • <inconnu>
    26/10/2013 à 09:17
    • En réponse à <inconnu> #124 le 26/10/2013 à 09:14 :
    • « Roger ("bien compris" en phonie internationale). »
    Allons, tu n’as pas besoin de "l’âme à Douai".
  • Paracas
    26/10/2013 à 09:19
    • En réponse à Rogers145 #123 le 26/10/2013 à 09:07 :
    • « Merci les amis, mais je suis le forum depuis des années, sans intervenir ; tous les matins, à peine levé, je ris de vos pitreries, après m’ê... »
    Hé ben main’nant te faudra interviendre.........et pis c’est tout.....
    message perso

    J’ai de la famille à Douai, si tu les croises tu leur remet le bonjour.......
    Merci......😉
  • joseta
    26/10/2013 à 09:31*
    • En réponse à Rogers145 #123 le 26/10/2013 à 09:07 :
    • « Merci les amis, mais je suis le forum depuis des années, sans intervenir ; tous les matins, à peine levé, je ris de vos pitreries, après m’ê... »
    Ça ne te change pas beaucoup...
    Tu as ton site à Douai et tu es sur un site de doués ! 😄
  • joseta
    26/10/2013 à 09:34*
    • En réponse à Paracas #125 le 26/10/2013 à 09:14 :
    • « Perrette sur sa tête avait un pot tolé qui chut (pas chut avec l’index qui barre verticalement les lèvres, mais chut de choir comme la bobin... »
    Ne te laisse pas influencer par les humoristes belges (sauf par Mintaka); suit plutôt les pas de ton maître si tu tiens à briller en société ! 😄 😄
  • <inconnu>
    26/10/2013 à 09:36
    • En réponse à joseta #129 le 26/10/2013 à 09:31* :
    • « Ça ne te change pas beaucoup...
      Tu as ton site à Douai et tu es sur un site de doués ! 😄 »
    Ça, c’est sûr, doués ! 😄
  • Paracas
    26/10/2013 à 09:38
    • En réponse à joseta #130 le 26/10/2013 à 09:34* :
    • « Ne te laisse pas influencer par les humoristes belges (sauf par Mintaka); suit plutôt les pas de ton maître si tu tiens à briller en société... »
    De toute façon vous resterez toujours mon maître, Maître.......🙂
  • <inconnu>
    26/10/2013 à 09:39*
    • En réponse à Rogers145 #123 le 26/10/2013 à 09:07 :
    • « Merci les amis, mais je suis le forum depuis des années, sans intervenir ; tous les matins, à peine levé, je ris de vos pitreries, après m’ê... »
    – D’où es-tu ?
    – Douai.
  • saharaa
    26/10/2013 à 09:53
    dans le vortex, le salut on n’arrête pas le progrès ! je vous recommande le petit texte explicatif (!) qui s’est probablement inspiré des illustres disparus mentionnés plus haut Vian ou Desproges 😄
  • charmagnac
    26/10/2013 à 09:54
    • En réponse à momolala #109 le 26/10/2013 à 06:46* :
    • « Chausse tes lunettes roses et regarde : 😄 😄 😄 !
      Aujourd’hui sera sans doute l’occasion de faire couler l’encre des cruches qui n’ont pas en... »
    le changement d’heure me les brise

    D’accord, mais tu ne vas pas cette page
    Fallait la placer celle-là, non ? 😄
  • SyntaxTerror
    26/10/2013 à 09:55
    • En réponse à momolala #103 le 26/10/2013 à 06:06 :
    • « Et tu ne connaissais pas encore Nabila ! 😄 »
    Aussi prémonitoire que God à cette page
  • charmagnac
    26/10/2013 à 09:58
    il évoque l’histoire d’une jeune fille très niaise qui, à force d’exposer ses charmes à la piscine, avait quand même fini par y trouver un mari

    J’avais une autre version de la piscine : la fille niaise se faisait régulièrement jeter à l’eau par les garçons, ce qui a donné tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse, sans doute parce qu’elle en avait marre.
  • belteigneuse
    26/10/2013 à 09:59
    UNE DRÔLE DE CRUCHE
    C’est moi la cruche de service
    Qui fait subir des sévices
    À la langue des bourgeois
    Je sers le vin chez Clovis
    Je cuisine les clovisses
    Et subis maint rabat-joie.
    Qu’y puis-je si je suis blonde
    Si les homm’ lâchent la bonde
    À leurs instincts pervertis ?
    Même si je suis gironde
    Je ne suis pas de leur monde
    Maman m’a bien avertie !
    Quand on m’ traite de radasse
    Je m’ casse
    Quand on m’ traite de pétasse
    Je m’ casse aussi
    Quand on m’ traite de gourdasse
    Alors là la corde casse.
    C’est moi que je leur tabasse
    Le croupion à coups d’ godasses
    Et c’est eux qui se ramassent.
    Tout ça c’est pas trop la classe.
    Que voulez-vous que j’vous dise
    Je n’aime pas qu’on m’ les brise.
    Moralité :
    Qu’on se le dise : une cruche
    N’est pas une gourde ni
    Un cruchon ni une bûche
    Manquement sera puni.
    (Bof! Le grand Vian avait déjà tout dit. Merci à ceux qui l’ont signalé! Ah! L’existence qui précède l’action ou l’inverse...)
  • belteigneuse
    26/10/2013 à 10:02
    • En réponse à momolala #112 le 26/10/2013 à 07:56 :
    • « Je suis bien de ton avis quant aux résultats économiques de l’opération. Les enfants aussi ont du mal avec l’heure d’été. Il faut croire que... »
    Bravo. C’est ce que je fais.
  • belteigneuse
    26/10/2013 à 10:04
    • En réponse à joseta #115 le 26/10/2013 à 08:37 :
    • « Quand on casse une cruche, on n’a pas de pot. 😐 »
    Aussi bonne que brève. Mais comment fait-il?