Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

treize à la douzaine [exp]

un grand nombre ; beaucoup

Origine et définition

Maintenant souvent employée avec un sens péjoratif signifiant "beaucoup trop" ou même "à ne pas savoir qu'en faire".
Cette expression, attestée en 1750, vient d'une époque révolue où les commerçants, à la fois peu regardants et qui avaient le sourire et le sens du commerce, n'hésitaient pas à rajouter, sans vous la faire payer, une treizième merguez quand vous en demandiez seulement douze (vous pouvez librement remplacer les merguez par des tomates, des soutiens-gorge ou des enclumes).
Maintenant, pour la même quantité demandée, ils ont plutôt tendance à vous en mettre quatorze et vous faire payer le prix de seize[1].
Aujourd'hui, si après avoir été pris en flagrant délit, vous risquez douze ans de prison et qu'on vous en colle treize, vous pourrez dire que le magistrat vous en a mis treize à la douzaine.
[1] Il ne faut pas généraliser, bien sûr ! Il existe encore des commerçants sympathiques, honnêtes et qui donnent envie de retourner chez eux. C'est vrai, j'en ai rencontré un. Il y a à peine six ans.

Compléments

Vous êtes commerçant ? Vous m'avez lu jusqu'au bout ? Vous êtes fâché ? Il ne faut pas, c'est une plaisanterie au treizième degré. Je voulais me limiter à douze mais je n'ai pas pu m'empêcher d'en rajouter un gratuit pour faire bon poids.

Exemples

On en trouve treize à la douzaine, non ?
Et la prochaine fois, treize à la douzaine ?
Des vampires, il y en a treize à la douzaine dans les tabloïds.
Treize à la douzaine, au moins.
Fournisseur pour l'hébergement des applications PHP, il y a treize à la douzaine.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand im Dutzend billiger meilleur marché par douzaine
Anglais Thirteen to a / the dozen Treize à la douzaine
Anglais a baker's dozen une douzaine de boulanger
Arabe tabshet el mizan faire pencher la balance
Espagnol (Espagne) A punta pala À la pelle / Comme s'il en pleuvait
Espagnol (Espagne) ciento y la madre une centaine...et la mère
Espagnol (Espagne) la docena del fraile la douzaine du moine
Hongrois péktucat une douzaine de boulanger
Hébreu מידה יתירה (mida yatira) la plupart
Italien a migliaia milliers
Italien tredici per dodici milliers
Néerlandais dertien in een dozijn treize à la douzaine (peu signifiants, peu
Néerlandais dertien in een dozijn treize en une douzaine
Portugais (Brésil) a dar com um pau à frapper avec un bout de bois
Roumain o grămadă un tas
Roumain cu duiumul/ Cu toptanul en grande quantité
Roumain cu duzina avec la douzaine
Roumain de enspe mii de ori n mille fois
Russe vagon i malen'kaya telejka un wagon plus un petit chariot
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « treize à la douzaine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « treize à la douzaine » Commentaires

  • #81
    mickeylange
    29/06/2014 à 18:08
    • En réponse à Annick81 #79 le 29/06/2014 à 17:08 :
    • « A ma connaissance, les merguez ont été exportées avec les Pieds Noirs d’Algérie. »
    A ma connaissance, les merguez ont été exportées avec les Pieds Noirs d’Algérie.

    Dans le jargon policier, le mot merguez désigne une voiture qui a été modifiée (numéro du moteur effacé, pièces venant d’autres voitures) pour la rendre difficilement identifiable et utilisée par des malfaiteurs4.
    Désigne en langage populaire une voiture qui a été accidentée puis réparée de telle manière que la réparation soit masquée, ce qui permet d’éviter une chute de sa valeur.(wiki)
    La merguez est donc une saucisse difficilement identifiable. Une saucisse maquillée comme une voiture volée. Cochon qui peut dire le contraire surtout le premier jour du ramadan !
    La rousse, elle, dit "boyau rempli de viande de porc hachée et assaisonnée"
    La merguez qui ne contient pas de porc n’est donc pas une saucisse.
    Les fêtes de la saucisse sont le solstice de Toulouse (le 21 juin) et le solstice de Strasbourg (le 21 décembre) qui existaient bien avant les pied-noirs.
  • #82
    platon07
    29/06/2014 à 19:30
    • En réponse à Annick81 #79 le 29/06/2014 à 17:08 :
    • « A ma connaissance, les merguez ont été exportées avec les Pieds Noirs d’Algérie. »
    1962...63...64...
    Existe t-il cette notion de 13 à la douzaine dans la vente des Merguez ? Je m’en vais t’y vérifier cela fin juillet.
    En Bretagne, une tradition veut qu’un but de la vie soit la recherche du Graal, ce qui n’est pas beaucoup plus compliqué que trouver des merguezs. Mais on y parvient.
    En 62, un village fut construit en Ardèche, sur la commune où nous habitions, un village pour héberger les Harkis. Il y avait du travail pour tout le monde et ce fut une joyeuse période.
    Découverte enthousiaste des Merguezs, brochettes et fabuleux méchouis.
    Mon Père, collaborateur de la mairie, y allait très souvent pour faciliter la compréhension des labyrinthes administratifs.
    Il découvrit ainsi la convivialité généreuse du thé à la menthe servi après s’être assis sur un petit coussin, à même le sol. Il était chétif façon Bouba. Restait à se lever sans rouler dans le salon.
    Quant à mon frère, de dix ans mon cadet, il se mit à jurer en arabe, comme le faisait ses nouveaux potes. Nous trouvions cela plaisant, comme la grand mère paternelle qui jurait en occitan.
    Jusqu’au jour où ma mère, dame prude, s’enquit de leur signification auprès d’une maman musulmane. Notre respectabilité fut carbonisée passagèrement.
    Riches, très riches heures. Les enfants en question, dont certains sont commerçants aujourd’hui, ne les ont pas non plus oublié.
    Je m’en vais te combiner une martingale du feu de Dieu pour obtenir 14 à la douzaine !
    Le Bonsoir vous va !!
  • #83
    SyntaxTerror
    29/06/2014 à 20:12
    • En réponse à mickeylange #81 le 29/06/2014 à 18:08 :
    • « A ma connaissance, les merguez ont été exportées avec les Pieds Noirs d’Algérie.
      Dans le jargon policier, le mot merguez désigne une voitur... »
    Dans le langage populaire que je connais, "merguez" désigne quelque chose de mauvaise qualité, généralement un film ou une chanson. Synonyme de "daube".
    Pourquoi s’en prend-on à la cuisine du sud et ne s’en prend-on jamais aux gaufres ou aux fricadelles ?
    Mystère et boule de gomme.
  • #84
    SyntaxTerror
    29/06/2014 à 20:13
    • En réponse à saharaa #77 le 29/06/2014 à 12:30 :
    • « Edifiant, mais pas étonnant si on considère que dans l’Antiquité le dieu des voleurs était le même que celui des marchands 🙂 »
    Dans l’antiquité, vraiment ? Devrais-je dire : seulement ?
  • #85
    SyntaxTerror
    29/06/2014 à 20:14
    • En réponse à deLassus #72 le 29/06/2014 à 11:12 :
    • « @ 66 et 69 : sur le nombre impair d’oeufs à couver, M. l’Abbé Rozier dénonçait déjà cette superstition en 1784 !
      cette page »
    Comme quoi nul n’est prophète en son pays.
  • #86
    SyntaxTerror
    29/06/2014 à 20:22
    • En réponse à Paracas #74 le 29/06/2014 à 11:47* :
    • « Treize à la douzaine me fait penser à cette anecdote:
      Lorsque vint mon tour d’être habillé, nourri, blanchi et armé aux frais du contribuabl... »
    le rire du sergent

    Celui qui avait un cœur de troubadour ?
  • #87
    platon07
    29/06/2014 à 20:30
    • En réponse à SyntaxTerror #86 le 29/06/2014 à 20:22 :
    • « le rire du sergent
      Celui qui avait un cœur de troubadour ? »
    Roger’s !
    J’essaie bien d’imaginer Bouba essuyant une larme.....mais je ne cours plus très vite....
  • #88
    saharaa
    29/06/2014 à 20:50
    • En réponse à SyntaxTerror #84 le 29/06/2014 à 20:13 :
    • « Dans l’antiquité, vraiment ? Devrais-je dire : seulement ? »
    Hélas non, certains dieux ont franchi les siècles et le barrage du monothéisme ! 🙂
  • #89
    patrickonthenet
    23/09/2015 à 00:39
    Cette expression a mis plus de deux siècles pour virer vers un sens péjoratif, c'est long !
    Je ne voudrai pas donner l'impression de faire mon mauvais apôtre, mais cela fait bientôt deux millénaires que le rajout d'un treizième a eu des conséquences négatives...
    Le supplémentaire au delà de 12 -chiffre si apte à être divisible facilement- aurait du être directement synonyme de "beaucoup trop", en souvenir du bazar consécutif à cette histoire.
    CQFD
  • #90
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 03:55
    • En réponse à michonnet #4 le 08/01/2006 à 12:42 :
    • « La vente d’huîtres à Arcachon se fait toujours suivant la formule 13 à la douzaine. Et il est très rare qu’on en trouve une mauvaise. Et e... »
    Et si la vendeuse est jolie ....

    On ne mélange pas les huîtres et les moules !
  • #91
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 03:58
    • En réponse à patrickonthenet #89 le 23/09/2015 à 00:39 :
    • « Cette expression a mis plus de deux siècles pour virer vers un sens péjoratif, c'est long !
      Je ne voudrai pas donner l'impression de faire m... »
    Tiens, ton pseudo n'est plus tronqué.
  • #92
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 04:52
    ANAGRAMMES
    Zizi adoré étala nue
    Zizi nu étala adorée
    Et puisqu'il en faut treize à la douzaine :
    Zizi être à la douane
  • #93
    FORLIB
    23/09/2015 à 08:32
    C'était pour compenser par anticipation un éventuel œuf cassé ou une huître vide.
  • #94
    joseta
    23/09/2015 à 08:43*
    - Combien tu as d'élèves dans ta classe de méditation bouddhiste ?
    - treize, et tous fatigués...
    - treize ? ah, las ?...doux zen...
  • #95
    Jacques1949b
    23/09/2015 à 08:51*
    Ah, des merguez en 1750 ? Les œufs étaient plus courant, à l'époque, que les merguez...
    Je me souviens d'avoir appris, dans mon jeune temps (!), et d'avoir lu, ensuite dans une sorte de dictionnaires que c'était des commerçants BOF(*) qui pratiquait, entre autres, ce gendre de truc ?
    (*) Beurre, Œuf, Fromage
  • #96
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 09:26
    DÉFORMÉE
    Thérèse a la douce haine
  • #97
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 09:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #96 le 23/09/2015 à 09:26 :
    • « DÉFORMÉE
      Thérèse a la douce haine »
    Mais ça ne veut rien dire, ton truc !
  • #98
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 09:31*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #97 le 23/09/2015 à 09:31 :
    • « Mais ça ne veut rien dire, ton truc ! »
    Je m'en fous, je n'étais pas là en 1750.
  • #99
    Utilisateur supprimé
    23/09/2015 à 09:33*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #98 le 23/09/2015 à 09:31* :
    • « Je m'en fous, je n'étais pas là en 1750. »
    Eh bien, Jacques1949, il y était, lui, voir en #95 !
  • joseta
    23/09/2015 à 09:41
    - À qui ils adressent leurs prières ces treize fidèles ?
    - ces treize ? Allah, doux Zeine...