Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

un bleu [n]

un bleu-bite ; une nouvelle recrue ; un débutant

Origine et définition

Pour qui ne connaît pas encore l'origine de cette expression (mais mon petit doigt me dit que ça ne va plus durer longtemps), il est parfaitement légitime de se demander par quel cheminement étrange un débutant ou une nouvelle recrue peut bien avoir été appelé un bleu, et ce à partir de 1840.
Avant de lever le voile, on peut préciser que le 'bite' de bleu-bite (version du bleu datant de 1935) ne semble pas être ce que beaucoup imagineraient facilement.
En effet, selon Cellard et Rey, dans leur Dictionnaire du français non conventionnel (), il pourrait s'agir d'une apocope de l'argot 'bitau' qui désignait un nouvel élève, mot venant lui-même du genevois 'bisteau' pour "jeune apprenti".
Quant au bleu tout court, trois explications sont généralement proposées, dont les deux premières sont assez proches.
La première viendrait du fait qu'au début du XIXe siècle, le conscrit nouvellement arrivé portait une tenue bleue ; et la deuxième viendrait de ce que les soldats d'origine populaire arrivaient souvent à la caserne vêtus d'une blouse bleue.
Quant à la troisième, elle serait liée au fait que l'habit des soldats de la Ière république française était bleu (blanc pour les royalistes) et que ces troupes étaient majoritairement composées de jeunes recrues nouvellement incorporées, donc sans expérience.
Quoi qu'il en soit, c'est bien la tenue bleue des nouvelles recrues de l'époque qui est à l'origine de cette appellation.
Et si le bleu a donc d'abord naturellement désigné le nouvel arrivé sous les drapeaux, il est ensuite sorti du milieu militaire pour désigner un nouvel arrivant sans expérience, quelle qu'en soit la profession.

Exemples

« Je suis rentré en dépôt de mon régiment. Ce sont tous les jours des bleus à dresser, des détachements à habiller, à équiper. Je suis chef de section (…) »
Jean-Richard Bloch - Deux hommes se rencontrent - 1964
« À ses côtés, Poirier semblait nu comme un bleu-bite à la visite médicale d'incorporation. »
Paul Chevrier - Flashs - 2006

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Grünschnabel un bec vert
Allemand ein Neuling un débutant
Allemand einen blauen Fleck un bleu
Allemand einen Bluterguss ecchymoses
Anglais a mark une marque
Anglais bruised meurtri
Anglais (USA) a shavetail une queue rasée
Anglais (USA) a greenhorn une corne verte
Anglais a bruise une contusion
Anglais this bruise cette contusion
Anglais a rookie un débutant
Anglais a tyro un tyro
Anglais blue bleu
Arabe أزرق bleu
Arabe كدمات contusions
Arabe مبتدئ débutant
Chinois 淤青 silted
Chinois 个菜鸟 un oiseau plat
Chinois 蓝帽子 chapeau bleu
Espagnol (Espagne) un moretón un bleu
Espagnol (Espagne) un principiante un débutant
Espagnol (Espagne) una contusión une contusion
Espagnol (Espagne) una magulladura une contusion
Espagnol (Espagne) un hematoma un hématome
Espagnol (Espagne) azul bleu
Espagnol (Espagne) un novato un novice / Un nouveau
Français (Canada) un petit clin jeune sans expérience
Français (Canada) un vert
Gallois glasfilwr un soldat bleu
Hongrois zöldfülű qqn à oreilles bleus
Hébreu טירון sharon
Hébreu מכה mecque
Hébreu כחול bleu
Hébreu חבורה groupe
Italien una matricola ou dans l'armée ou bien un étudiant de première année
Italien una recluta une recrue
Italien azzurro bleu clair
Italien un pivello un bizut
Italien un novellino un petit novice
Italien un livido un bleu
Italien di primo pelo de premier poil
Italien blu bleu
Néerlandais een nieuwkomertje un nouveau venu
Néerlandais feut dérivé de foetus ; le mot feut est courant dans les cercles d'étudiants
Néerlandais (Belgique) een groentje un petit vert
Néerlandais een kneuzing une contusion
Néerlandais blauw bleu
Néerlandais een blauwe plek une tache bleue
Néerlandais een beginneling un novice
Néerlandais een groentje un peu vert
Polonais żółtodzioba jaunâtre
Polonais nowicjuszem un novice
Polonais niebieski bleu
Polonais zielony un vert
Polonais świeżak frais
Polonais siniak siak
Portugais (Brésil) um novato un débutant
Portugais (Brésil) um reco / uma recruta une recrue
Portugais (Portugal) azul bleu
Portugais (Portugal) um hematoma un hématome
Portugais (Portugal) uma negra une noire
Portugais (Portugal) uma nódoa negra un bleu
Portugais (Portugal) uma pisadura un bleu
Roumain un pufos un duveteux
Roumain un începător un débutant
Roumain un boboc une bobine
Roumain un biban une perche
Roumain un albastru un bleu
Roumain un ageamiu un novice
Roumain cu caş la gură avec du fromage à la bouche
Roumain o vânătaie il la blesse
Russe голубое bleu
Russe новичок newbie
Russe ушиб contusion
Suédois en gröngöling un pic vert
Suédois ett blåbär une myrtille
Turc çömez débutant / Inexpérimenté
Turc yeniyetme un nouveau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un bleu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « un bleu » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    01/12/2009 à 18:39
    • En réponse à deLassus #57 le 01/12/2009 à 17:30* :
    • « Voici un petit bleu qui n’est pas une bleusaille :
      cette page
      Ce journal, né en 1914, s’appelle maintenant Le petit bleu du Lot et Garonne p... »
    La poste aussi avait son petit bleu à cette page
  • #62
    Elpepe
    01/12/2009 à 18:39
    • En réponse à deLassus #56 le 01/12/2009 à 17:26 :
    • « Tu n’as pas toujours été aussi catégorique dans ta critique de la Parole de God :
      Voir cette page
      Ta contribution était en #30.
      Amicalement.... »
    Alors là, elle est raide, celle-là, hein ! Vlà que tu fliques nos écrits, mainant ? Ah mais, l’Homme est pétri de contradictions, sais-tu ? Et je ne vois pas pourquoi le Sélénite ne jouirait pas des mêmes droits, hein !
    RÉCLAME

    Expressio : le site où l’on soutient tout et son contraire,
    pour l’amour de la dialectique de 12.
    Poil à la.


    Va falloir t’y faire, tu es encore un peu bleu... :’-))
  • #63
    mickeylange
    01/12/2009 à 18:42
    La marque est apparue en 1910.
    À partir de 1925 les Gauloises sont vendues en paquet, sur lequel est dessiné un casque avec des ailes encore représenté aujourd’hui. Cet emblème caractéristique de la marque a été créé par le peintre-paysagiste Maurice Giot.
    En 1936 le paquet est revu par le graphiste Marcel Jacno qui procède également à quelques retouches pour le casque. C’est à cette date que le bleu, toujours d’usage, du paquet est introduit.
    Les Gauloises avec filtres apparurent dans les années 1950.
    Jusqu’à la fin des années 1980, une variante des Gauloises a été produite à destination des forces armées : les Gauloises de Troupe.
    Le paquet bleu était identique au paquet civil, mais le casque gaulois ailé était remplacé par un casque de soldat. Un paquet de Gauloises Troupes était inclus dans les rations de combat. Après avoir été comprises dans la solde des conscrits
    Le droit à la ration du soldat et aux conscrits a continué jusqu’en 1972
    Depuis la devise de l’amiral est "le tabac tue, la pipe détend" (source wiki)
  • #64
    <inconnu>
    01/12/2009 à 18:43
    • En réponse à SyntaxTerror #47 le 01/12/2009 à 16:00 :
    • « Ah oui, ma grand’mère la ficelait dans un vieux bout de drap pour ne pas que ça fonde trop vite, avec une ficelle pour la prendre sans se bl... »
    Ces boules bleues que ta grand-mère enfermait dans un petit chiffon s’appelaient de l’AZURANT OPTIQUE...🙂
  • #65
    deLassus
    01/12/2009 à 18:51*
    • En réponse à Elpepe #60 le 01/12/2009 à 18:28 :
    • « flatter bassement l’Amiral
      C’est très bien, mon petit... poursuivez. »
    Je profite de ta présence.
    Depuis ce matin, je trouve plusieurs orthographes de bleubite : en un seul mot, ou bien bleu bite en 2 mots, ou bleu-bite en mot composé avec trait d’union (choix de God).
    1) Qu’en est-il de bleu marine ? Tu vois pourquoi c’est à toi que je pose cette première question.
    2) Quid du pluriel de ces deux mots ? . Si bleubite est un seul mot, j’ai trouvé sur un site bleubites, qui paraît logique. Mais si c’est bleu bite ou bleu-bite ?
    Si mes souvenirs sont aussi bons que ceux de Jacques27 en 11 et 19, il me semble qu’on écrit "des pulls bleu marine" , et en substantif "des bleus marine intenses". Parce que c’est bleu couleur de marine. Peut-on raisonnablement admettre bleu couleur de bite ?
    Encore que ...
    cette page
  • #66
    Elpepe
    01/12/2009 à 18:54
    • En réponse à mickeylange #63 le 01/12/2009 à 18:42 :
    • « La marque est apparue en 1910.
      À partir de 1925 les Gauloises sont vendues en paquet, sur lequel est dessiné un casque avec des ailes encore... »
    Ça c’est bien vrai, ça, mon tout-petit ! Bon, je file chercher BB, pour un dîner composé d’un cocktail de fruits de mer au bleu des Causses, de petits farcis au bleu des Causses, d’un poulet au bleu des Causses, de pommes de terre au bleu des Causses et d’un entremet de Bleu des Causses et de poire au Floc de Gascogne -> cette page.
    Avec en apéro : champagre-curaçao, évidemment.
    Au lit, etc...
  • #67
    Elpepe
    01/12/2009 à 18:55
    • En réponse à deLassus #65 le 01/12/2009 à 18:51* :
    • « Je profite de ta présence.
      Depuis ce matin, je trouve plusieurs orthographes de bleubite : en un seul mot, ou bien bleu bite en 2 mots, ou b... »
    réponse demain, je file !
  • #68
    deLassus
    01/12/2009 à 19:10*
    • En réponse à mickeylange #63 le 01/12/2009 à 18:42 :
    • « La marque est apparue en 1910.
      À partir de 1925 les Gauloises sont vendues en paquet, sur lequel est dessiné un casque avec des ailes encore... »
    J’ai trouvé un fada qui vend des paquets datant de 1965. 30 € !
    cette page
    Par rapport à ton intéressant commentaire, quelques nuances :
    - En 1965 ces Gauloises destinées aux militaires s’appelaient Gauloises Caporal, et l’indication Troupe était sur le fond du paquet.
    - Le casque était le casque gaulois ailé.
    - Curieusement, ces Gauloises Troupe sont munis de filtres.
    J’étais militaire entre 1968 et 1970. Bien que fumeur de brunes, je ne supportais pas les Gauloises des rations, qui étaient sans filtre. Elles m’empèchaient de suivre le footing du petit matin. J’ai donc rapidement décidé de ne plus fumer, et effectivement mes paquets ont pris une grande valeur d’échange, dans ce drôle de milieu où chacun manquait de tout.
  • #69
    LeboDan_Ubbleu
    01/12/2009 à 19:20
    • En réponse à deLassus #65 le 01/12/2009 à 18:51* :
    • « Je profite de ta présence.
      Depuis ce matin, je trouve plusieurs orthographes de bleubite : en un seul mot, ou bien bleu bite en 2 mots, ou b... »
    Peut-on raisonnablement admettre bleu couleur de bite ?

    ben oui, pour un schtroumph, pourquoi pas !!! 😄
  • #70
    chirstian
    01/12/2009 à 20:05
    • En réponse à deLassus #56 le 01/12/2009 à 17:26 :
    • « Tu n’as pas toujours été aussi catégorique dans ta critique de la Parole de God :
      Voir cette page
      Ta contribution était en #30.
      Amicalement.... »
    Tu n’as pas toujours été aussi catégorique dans ta critique de la Parole de God :
    tu m’as mal lu. Ici God nous donne 3 explications, et j’exprime mes doutes quant aux 2° et 3°. Rien à redire à la première, qui est déjà celle que je citais dans le message que tu as retrouvé : il aurait existé au XIX des régiments ou l’uniforme blanc n’était donné qu’à la fin de l’instruction, durant laquelle les conscrits avaient une tenue bleue.
  • #71
    deLassus
    01/12/2009 à 20:09
    • En réponse à chirstian #70 le 01/12/2009 à 20:05 :
    • « Tu n’as pas toujours été aussi catégorique dans ta critique de la Parole de God :
      tu m’as mal lu. Ici God nous donne 3 explications, et j’... »
    Autant pour moi. Il faut dire que depuis ce matin je nage dans le grand bleu !
  • #72
    chirstian
    01/12/2009 à 20:13
    on trie les rats : il y en a des gris et des noirs. Mais pas de bleus, car quand c’est du rat bleu c’est du lapin.
    Quant aux rats pas triés ils n’ont que les pieds noirs, mais le reste n’est pas bleu pour autant. Encore que, parfois, il leur reste un peu de bleu à l’âme...
  • #73
    chirstian
    01/12/2009 à 20:15
    • En réponse à deLassus #71 le 01/12/2009 à 20:09 :
    • « Autant pour moi. Il faut dire que depuis ce matin je nage dans le grand bleu ! »
    Autant pour moi
    eh non ! cette page 🙂
  • #74
    mickeylange
    01/12/2009 à 20:26
    Pour ceux qui ne sont pas des bleu-bites cette page
  • #75
    deLassus
    01/12/2009 à 20:39
    • En réponse à Elpepe #62 le 01/12/2009 à 18:39 :
    • « Alors là, elle est raide, celle-là, hein ! Vlà que tu fliques nos écrits, mainant ? Ah mais, l’Homme est pétri de contradictions, sais-tu ?... »
    Tous mes regrets si ma méthode te choque.
    Je ne "flique" rien du tout, je ne fais que chercher dans les expressions qu’on trouve à l’aide des mots clés quelques modèles, sources d’inspiration, et j’y prends beaucoup de plaisir. Je fais aussi assez souvent "Une au hasard".
    Bien sûr, c’est un peu splus long que ta méthode. Cf # 31 "je viens de recevoir toutes vos contrib, depuis la première jusqu’à ce matin (quel site !)"
    Moi je ne suis qu’un bleu, et On ne m’envoie rien...Tant mieux d’ailleurs, car je suis petitement logé.
    Le plus "drôle" : en croyant prendre chirstian en flagra*t délit de contradiction, je me suis un peu emmélé les pinceaux. Voir sa réaction en # 70, parfaitement justifiée.
    Mais maintiens ta réclame, elle ouvre tous les champs du possible.
  • #76
    momolala
    02/12/2009 à 08:24
    • En réponse à deLassus #75 le 01/12/2009 à 20:39 :
    • « Tous mes regrets si ma méthode te choque.
      Je ne "flique" rien du tout, je ne fais que chercher dans les expressions qu’on trouve à l’aide de... »
    Ben alors, on pique du nez 🙁 mon amionaute ? Donne-nous, à travers God, ton adresse perso, choisis tes destinataires et tu verras que le Canal 12 n’a pas d’exclusive. Il s’agit des contributions des participants présents ou virtuels à la convention.be 12 fois de la semaine passée, que j’ai séchée au propre et au figuré moi itou. Et surtout, surtout, prends bien ici l’écume des mots !
  • #77
    Elpepe
    02/12/2009 à 10:31
    • En réponse à deLassus #75 le 01/12/2009 à 20:39 :
    • « Tous mes regrets si ma méthode te choque.
      Je ne "flique" rien du tout, je ne fais que chercher dans les expressions qu’on trouve à l’aide de... »
    Un peu que je la maintiens, ma réclame ! Et la hisse en étend-dard au mât de l’amirauté comme marque de fabrique, raison sociale et Toul basse-tringle !
    Bon, pour la couleur : le bleu marine, y en a qu’un, kif-kif le rouge vermillon ou le jaune citron, hein ! Alors, qu’est-ce tu vas inventer DES bleu(s) marine façon substantif, bien te presser le tien (de citron) ? Hmmm ?
    Remarque, la couleur de la mer, elle, on peut en causer longtemps... 😄
  • #78
    Oclick
    04/12/2009 à 15:39
    • En réponse à Elpepe #77 le 02/12/2009 à 10:31 :
    • « Un peu que je la maintiens, ma réclame ! Et la hisse en étend-dard au mât de l’amirauté comme marque de fabrique, raison sociale et Toul bas... »
    Au début du XIX siécle, les jeunes recrues étaient taxées de "Marie-Louise", du nom de l’Impératrice en exercice. Je ne suis donc pas persuadé que l’épithète de bleu - bleusaille, bleubite - date de cette époque. Je vais me replonger dans "Les Gaités de l’Escadron" pour voir si le terme était déjà en vigueur. Il faut se méfier de l’expression des couleurs dans l’armée, il est des traditions qui font que certaines ne se prononcaient pas. Comme le "bleu cerise" chez les chasseurs désignait le rouge.
  • #79
    <inconnu>
    15/07/2013 à 03:43*
    Origine du nom du Snooker :
    Au début de ce jeu inventé en 1875, snooker étant le sobriquet attribué dans l’armée britannique aux bleus, un officier traita de "snooker" un de ses congénères après l’avoir mis (par la position de la bille blanche) dans l’impossibilité de toucher directement la bille suivante. Afin d’éviter un différend entre officiers, on décida d’appeler "snooker" cette position de jeu, puis le terme s’étendit au jeu lui-même.
    P.-S. : J’ai répondu à vos critiques ingrates d’hier.
  • #80
    <inconnu>
    15/07/2013 à 04:08