Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

vider son sac [v]

dire tout ce qu'on pense ; dire tout ce qu'on a sur le coeur ; dire ce qu'on a sur le coeur sans ménagement

Origine et définition

Lorsqu'une femme retourne son sac à main sur la table, à la recherche de son sèche-cheveux qu'elle n'a pas pu repérer au toucher, gênée qu'elle était par la tronçonneuse et la machine à café qu'elle emporte toujours avec elle (on ne sait jamais, des fois qu'un arbre s'abattrait en travers de sa route, puis que la tronçonneuse tombe en panne et qu'il faille attendre un moment les secours...), peut-on dire qu'elle vide son sac ?
Oui, on peut ! Mais pas dans le sens de notre expression d'aujourd'hui.

Si son apparition est bien toujours située au XVIIe siècle, nos deux principaux lexicographes modernes s'affrontent sur l'origine de cette expression.

Alain Rey nous dit qu'autrefois, elle signifiait 'déféquer' ("couler un bronze", quoi !), le sac représentant alors le ventre ou l'estomac.
Cette théorie tient non seulement la route mais aussi la cuvette de WC, puisqu'on retrouve ici la notion de soulagement procuré une fois qu'on a vidé son sac, ou d'extirpation hors de soi d'abord de produits de la digestion puis de paroles, ce qui pourrait parfaitement expliquer l'évolution de son sens.

Claude Duneton nous dit lui que cette expression vient d'un terme de tribunal.
En effet, alors que nos documents actuels sont des papiers rangés à plat dans des chemises et classeurs que l'avocat peut à peu près aisément transporter avec lui, il fut un temps où les documents officiels étaient conservés sous forme de rouleaux (voir d'ailleurs l'expression "être au bout du rouleau").
L'avocat, pour transporter tout ce dont il avait besoin pour plaider, n'avait alors d'autre moyen que de mettre ces rouleaux dans un sac. Et, devant les juges et jurés, il vidait son sac au fur et à mesure de ses besoins[1], avec toute la hargne qui doit habiter l'homme de loi qui veut "défendre becs et ongles" son client.
Cette expression aurait ensuite quitté la salle du tribunal en emportant avec elle la coloration d'agressivité qu'on y retrouve aujourd'hui.

[1] Attention aux interprétations situées sous la ceinture ! Ces rouleaux-là n'étaient certainement pas du type de ceux qu'on utilise après avoir fait ses besoins, ne serait-ce que parce que les papiers ou parchemins utilisés étaient d'autant plus épais que les actes étaient officiels.

Exemples

Je préfère me taire et laisser Glenn vider son sac.
S'il vide son sac, on tient le bon bout.
Parfois, une personne doit vider son sac.
Et pourquoi tu as vidé ton sac ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemandem sein Herz ausschütten vider son coeur auprés de qn
Anglais (USA) to unload (on somebody) décharger (sur quelqu'un)
Anglais get it off one's chest enlever un fardeau de soucis de la poitrine
Anglais speak one's mind laisser parler son esprit
Anglais (USA) empty one's purse vider son sac à main
Anglais (USA) get a load off enlever un fardeau
Anglais (USA) let it all out laisser tout sortir
Arabe (Tunisie) ifarragh kalbou il vide son coeur
Croate istresti dušu secouer l'âme
Espagnol (Espagne) buidar el pap vider le gésier
Espagnol (Espagne) cantar La Traviata chanter la Traviata
Espagnol (Espagne) Desahogarse Se défouler / Se lâcher / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explayarse S'étendre / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explotar Exploser (= vider son sac)
Espagnol (Argentine) soltar lo que uno tiene exprimer ce qu'on a
Gallois bwrw'ch bol battre son ventre
Hongrois kiönti a szívét valakinek vider son cœur auprès de qqn
Hébreu שפך את ליבו déverser son coeur
Hébreu גילה צפונות ליבו révéler les secrets cachés dans son coeur
Hébreu קרע סגור ליבו ouvrir son coeur
Hébreu סיפר על רחשי לבו il m’a dit que son cœur était brisé
Hébreu אמר את אשר על ליבו dire ce qu'on a sur le coeur
Italien vuotare il sacco vider son sac
Néerlandais zeggen wat je dwars zit dire ce qui s'est mis de travers
Néerlandais (Belgique) vertellen wat op je lever ligt raconter ce qu'on a sur le foie
Néerlandais (Belgique) zijn gal spuwen cracher son fiel
Polonais Wyrzucić z siebie wszystko; powiedzieć co komuś leży na sercu Tout jeter de soi-même; dire ce qu'il y'a dans son cœur
Portugais (Brésil) Soltar o verbo Lâcher le verbe
Portugais (Portugal) despejar o saco vider le sac
Roumain a-și goli sacul vider son sac
Roumain a-si spune pasul dire son souci
Serbe istresti sve iz sebe verser son sac
Turc Eteğindeki taşları dökmek Déverser les pierres de sa jupe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « vider son sac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « vider son sac » Commentaires

  • Clitocybe
    14/11/2023 à 03:58
    Eh ben, me voilà officiellement transgenre. Et en plus, plus besoin de me connecter*. Je suis dans les vignes du Seigneur (à blanc, mais au noir). Quand même, j'aimais bien Psylo, mais on ne crache pas sur une promotion. Je vous avoue que j'ai songé à tout laisser tomber, après tout, je m'étais habitué à ce mec. Je sais, je vide mon sac intime, connaissant votre empathie légendaire et votre absence de méchanceté (rires).

    *Bizarre, mon raccourci m'amène direct à la dernière contrib. Voyons voir...
  • joseta
    14/11/2023 à 08:23*
    QUI SUIS-JE ? nº110

    - Je suis un acteur anglo-américain
    - très jeune, je me lie d’amitié avec une troupe de danseurs acrobates et j’apprends à marcher sur les mains ou avec des échasses et je participe à leurs tournées
    - après quelques années, je retourne à mon goupe d’acrobates et je m’embarque vers les États-Unis, en 1920, pour une tournée de deux ans. Nous jouons pendant neuf mois à New York, puis le groupe se produit notamment à Saint-Louis, dans le Missouri
    - je joue dans de nombreuses comédies musicales sur la scène de The Muny à Saint-Louis. 😉 Ayant connu le succés avec ces comédies légères, je pars, à 27 ans pour Hollywood où après des participations et un premier rôle face à Marlène Dietrich, ma célébrité survient grâce à Mae West qui me choisit pour lui donner la réplique dans deux films
    - je deviens citoyen américain en 1942
    - je suis nommé aux Oscars, mais étant l’un des premiers acteurs indépendants, je ne l’obtiens pas et ce n’est qu’en 1970 que l’Académie me remet un Oscar d’honneur pour l’ensemble de ma carrière
    - en 1981, je reçois les honneurs du Kennedy Center
    - une statue en broze grandeur nature me représente à Bristol
    - l’American Film Institute m’a classé 2ème acteur de légende du cinéma américain
    - ci-dessous je vous donne le titre de 8 de mes films:

    Je ne suis pas un ange vis-à-vis des filles, je drague tout ce que je peux, cependant, j’ai découvert la femme rêvée: elle s’appelle Suzy. Quand je la vois, j’ai le coeur en fête, quoique j’ai des soupçons, je ne suis pas indiscret mais je la vois trop souvent près d’un minet, j’ignore le type de relation qu’elle a avec l’autre. Et je n’aimerais pas jouer cette romance à pile ou face.
  • atheofv
    14/11/2023 à 08:26
    Je viens de revisiter le lien de feu Mintaka en #193

    Je ne m'en souvenais pas et j'ai trouvé cela plutôt marrant.
  • atheofv
    14/11/2023 à 08:34
    • En réponse à joseta #202 le 14/11/2023 à 08:23* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº110

      - Je suis un acteur anglo-américain
      - très jeune, je me lie d’amitié avec une troupe de danseurs acrobates et j’appr... »
    Il avait une grande carie ?
    Mais ça ne se voit pas sur les photos.
  • joseta
    14/11/2023 à 08:39
    • En réponse à atheofv #204 le 14/11/2023 à 08:34 :
    • « Il avait une grande carie ?
      Mais ça ne se voit pas sur les photos. »
    Je croyais que le cinéma n'était pas ta tasse de thé... 🙂
  • SyntaxTerror
    14/11/2023 à 10:15
    • En réponse à deLassus #200 le 17/06/2023 à 07:50 :
    • « J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est :
      "Dire tout ce qu'on pense, tout ce qu'on a su... »
    Je note que "l'anomalie" contenue dans "défendre becs et ongles" et signalée plusieurs fois dans ces colonnes n'a pas été modifiée dans Le Livre.
  • SyntaxTerror
    14/11/2023 à 10:30*
    • En réponse à joseta #202 le 14/11/2023 à 08:23* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº110

      - Je suis un acteur anglo-américain
      - très jeune, je me lie d’amitié avec une troupe de danseurs acrobates et j’appr... »
    Si ma mémoire est bonne, il a tourné quatre films sous la direction d'Hitchcock qui ne cachait pas sa haine des comédiens.

    Suspicion Soupçons
    Notorious Les Enchaînés
    To Catch a Thief La Main au collet
    North by Northwest La Mort aux trousses
  • joseta
    14/11/2023 à 10:55
    • En réponse à SyntaxTerror #207 le 14/11/2023 à 10:30* :
    • « Si ma mémoire est bonne, il a tourné quatre films sous la direction d'Hitchcock qui ne cachait pas sa haine des comédiens.

      Suspicion Soup... »
    C'est exact, et en ce qui concerne les acteurs, il a fait une seule et unique exception: lui.
  • tomsawyer80
    14/11/2023 à 11:42*
    Ich hoffe das tout va bien.
    Au sens de « saccage » : empruntée au moyen allemand Sakman « valet d'armée, pillard », cette acception est due au fait que les pillards utilisaient des sacs pour emporter leur butin.
    Shame on the Ladrones de tout poile.
  • joseta
    14/11/2023 à 11:46*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº579) Synonymes
    Avouez que ce n'est pas compliqué de jouer à ça...C'est toujours dans le sac quand on y joue...Trouvez donc mes:
    12 SYNONYMES DE VIDER SON SAC.

    La sonnette retentit:
    - Tiens, te revoilà fiston !
    - Maman, c'est plus dur que je ne pensais l'émancipation...pour les jeunes qui ne gagnons pas trop, il y a beaucoup de choses à payer...en fait il n'y a qu'un veinard à boulot bien payé qui peut jouir d'un appartement ample et privé.
    - J'ai bien essayé d'éclairer ta lanterne, mais bon, c'est comme ça qu'on fait sa propre connaissance des problèmes que nous pose la vie...Et quand je t'ai dit: "alors, allez, du balai" !, je savais que tu reviendrais...à ne pas tarder.
    - Tu as caché le problème de l'argent, tu ne m'en as pas touché un mot !
    - J'ai voulu que tu t'en rendes compte par toi-même. Je voyais bien mon petit rouquin n'être au courant de rien et j'ai préféré que tu constates tout ça sur les lieux...Mais on réfléchira à tout ça plus tard. Tu veux un café ? Y'a une tasse à l'évier, tu peux la prendre, elle est propre !
    - O.K.
  • SyntaxTerror
    14/11/2023 à 14:06*
    • En réponse à tomsawyer80 #209 le 14/11/2023 à 11:42* :
    • « Ich hoffe das tout va bien.
      Au sens de « saccage » : empruntée au moyen allemand Sakman « valet d'armée, pillard », cette acception est due... »
    Shame on the Ladrones de tout poil
    Dans les années 40, les Ladri di biciclette n'avaient pas besoin de sac pour emporter leur butin !
  • lalibellule
    14/11/2023 à 14:33*
    • En réponse à joseta #202 le 14/11/2023 à 08:23* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº110

      - Je suis un acteur anglo-américain
      - très jeune, je me lie d’amitié avec une troupe de danseurs acrobates et j’appr... »
    Je n’avais aucune idée … merci de l’info !

    Le Muny* est un théâtre en plein air situé à Forest Park qui présente chaque année 6 ou 7 spectacles et dispose de deux rangées de sièges gratuits à l'arrière du théâtre. Il est également équipé de grands ventilateurs, car il fait chaud pendant l'été à St Louis.

    La première présentation dont je me souviens c’est Peter Pan, rôle joué par Mary Martin (une petite femme) 1954, actrice assez renommée pour son talent et pour être la mère de Larry Hagman, a/k/a JR dans la série Dallas.

    * The Muny Opera, Muny étant un raccourci de municipal.
  • joseta
    14/11/2023 à 15:17
    • En réponse à joseta #202 le 14/11/2023 à 08:23* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº110

      - Je suis un acteur anglo-américain
      - très jeune, je me lie d’amitié avec une troupe de danseurs acrobates et j’appr... »
    JE SUIS
    Image externe
    Cary GRANT
    Bristol, 1904/Davenport (Iowa), 1986

    Mes films:
    1) Je ne suis pas un ange
    2) La femme rêvée
    3) Suzy
    4) Le coeur en fête
    5) Soupçons
    6) Indiscret
    7) L’autre
    8) Pile ou face
    Voilà !
  • joseta
    14/11/2023 à 15:22*
    • En réponse à lalibellule #212 le 14/11/2023 à 14:33* :
    • « Je n’avais aucune idée … merci de l’info !

      Le Muny* est un théâtre en plein air situé à Forest Park qui présente chaque année 6 ou 7 spec... »
    Belle coïncidence, n'est-ce pas ? Naturellement, je n'avais pas non plus cette information, que j'ai apprise en préparant le jeu...jeu que je t'ai aussitôt dédié. 🙂
  • tomsawyer80
    14/11/2023 à 16:02
    GENERER PAR L'IA : Insérer les mots et c'est dans le sac!
    Dans un futur lointain, où la technologie et la science étaient au cœur de la société, une découverte extraordinaire allait changer à jamais la compréhension de l'univers. Les scientifiques avaient réussi à développer une technologie révolutionnaire appelée le "sac à ouvrage" qui permettait de manipuler la matière elle-même.

    Le sac à ouvrage était une invention incroyablement puissante. Il s'agissait d'un dispositif élégant, ressemblant à un sac à main, mais contenant des capacités insoupçonnables. L'événement qui avait conduit à cette découverte était le fruit d'un pur hasard. Un courageux scientifique nommé Pierre avait pris la main dans le sac lorsqu'il avait renversé par accident une solution chimique inconnue sur un vieux sac de mots.

    Ce sac de mots, autrefois inintéressant, avait été instantanément transformé en un objet magique. Le sac à ouvrage était né. Pierre était émerveillé par cette trouvaille et n'avait qu'une seule idée en tête : explorer les limites de cette technologie révolutionnaire.

    Pierre était déterminé à mettre à sac les connaissances conventionnelles et à ouvrir de nouvelles voies scientifiques. Il révéla sa découverte à la communauté scientifique et partagea le secret derrière le sac à ouvrage. Les scientifiques du monde entier furent ébahis et décidèrent de mettre au sac leurs connaissances pour se consacrer à l'étude approfondie de cette nouvelle technologie.

    Les applications du sac à ouvrage étaient infinies. Il était capable de matérialiser les idées et de donner forme aux concepts abstraits. Les chercheurs pouvaient mettre dans le même sac les théories complexes et les expérimenter concrètement. Les limites de la science semblaient soudainement s'effacer devant cette nouvelle découverte.

    Cependant, comme toute nouvelle avancée, il y avait aussi des conséquences inattendues. Certains scientifiques se sont aventurés trop loin dans leurs expériences, et leurs esprits en ont souffert, devenant de simples sacs d'os, croulant sous le poids des connaissances nouvelles et complexes qu'ils avaient matérialisées.

    Malgré les écueils, le sac à ouvrage devenait rapidement un outil incontournable dans le quotidien des gens. Il était utilisé dans tous les aspects de la vie, même dans les loisirs. Les amateurs de bière et de vin utilisaient des sacs à bière et des sacs à vin, où ils pouvaient stocker des liquides dans une forme qui défiait les conventions.

    Au fur et à mesure que le temps passait, une ville fut créée, appelée "Cul-de-sac", où les personnes fascinées par cette technologie vivaient et travaillaient ensemble. Les rues de Cul-de-sac étaient propres et organisées, grâce à l'utilisation de sacs poubelle et de sacs à papier novateurs qui permettaient de gérer efficacement les déchets.

    Les individus emportaient également leurs possessions dans des sacs à dos, des sacoches et des sacs à main, qui étaient équipés de la technologie du sac à ouvrage. Même les sacs à puces, auparavant objets insignifiants, furent optimisés grâce à cette technologie et utilisés pour surveiller les mouvements des individus dans la ville.

    Cependant, toutes les retombées n'étaient pas positives. Certains individus abusaient de cette technologie et l'utilisaient à des fins malveillantes. Un groupe de criminels vêtus de sacs banane, voleurs redoutés, semait le chaos dans la ville.

    Face à cette situation, le gouvernement de Cul-de-sac décida d'agir. Ils élaborèrent un plan pour mettre un terme aux actions de ces criminels. Un groupe d'élite, vêtu de draps de sac, fut créé pour protéger la ville et assurer la sécurité de ses habitants.

    La technologie du sac à ouvrage avait également des applications inattendues. Un groupe de scientifiques, cherchant à trouver une solution pour les maladies mortelles, développa un sac à puces spécialisé qui permettait de repérer et de soigner les anomalies dans le système biologique des individus.

    Finalement, le sac à ouvrage fut utilisé pour créer un tout nouveau type de sapin, le sac à sapin, qui pouvait pousser rapidement et résister à n'importe quel climat. Ces sapins spéciaux étaient plantés dans toute la ville, créant un paysage magnifique et invitant à la sérénité.

    Ainsi se termina l'histoire du sac à ouvrage. Une découverte scientifique qui avait transformé la société et avait montré que l'innovation pouvait être à la fois bénéfique et complexe. Le sac à ouvrage était devenu bien plus qu'un simple objet, il était devenu le symbole du progrès et de l'imagination humaine.
  • SyntaxTerror
    14/11/2023 à 16:22*
    • En réponse à tomsawyer80 #215 le 14/11/2023 à 16:02 :
    • « GENERER PAR L'IA : Insérer les mots et c'est dans le sac!
      Dans un futur lointain, où la technologie et la science étaient au cœur de la so... »
    A pisser de rire !
    Tout d'abord, le texte parle du futur aux temps passés.
    Ensuite, des "perles" se sont glissées dans le texte :
    - des sacs à vin, où ils pouvaient stocker des liquides dans une forme qui défiait les conventions.
    - le sac à sapin
    - un sac à puces spécialisé qui permettait de repérer et de soigner les anomalies dans le système biologique des individus.

    Le sac à puces spécialisé existe déjà !
  • SyntaxTerror
    14/11/2023 à 16:38*
    • En réponse à lalibellule #212 le 14/11/2023 à 14:33* :
    • « Je n’avais aucune idée … merci de l’info !

      Le Muny* est un théâtre en plein air situé à Forest Park qui présente chaque année 6 ou 7 spec... »
    Mary Martin (une petite femme)
    L'IMDb lui octroie 5′ 4″ (1.63 m), ma mère lui aurait cédé trois bons centimètres !
  • tomsawyer80
    14/11/2023 à 16:42*
    • En réponse à SyntaxTerror #216 le 14/11/2023 à 16:22* :
    • « A pisser de rire !
      Tout d'abord, le texte parle du futur aux temps passés.
      Ensuite, des "perles" se sont glissées dans le texte :
      - des... »
    Je suis content que cela t'ait plu.
    Désigné une ville "Cul de sac" est risible aussi.
    Des expressions sont exprimées à bonne escient.
    C'est quand même bien foutu comme plateforme.

    Pour les expressions lié au mots "sac", j'ai pioché ici : Le dico des francophones worldwide.
    Je trouve que la plateforme est de bonne qualité aussi.
  • lalibellule
    14/11/2023 à 17:11*
    • En réponse à SyntaxTerror #217 le 14/11/2023 à 16:38* :
    • « Mary Martin (une petite femme)
      L'IMDb lui octroie 5′ 4″ (1.63 m), ma mère lui aurait cédé trois bons centimètres ! »
    Image externe

    Elle avait une forme et un physique qui lui permettaient de jouer un jeune adolescent.
  • Ratanak
    14/11/2023 à 18:32*
    • En réponse à lalibellule #212 le 14/11/2023 à 14:33* :
    • « Je n’avais aucune idée … merci de l’info !

      Le Muny* est un théâtre en plein air situé à Forest Park qui présente chaque année 6 ou 7 spec... »
    Le Muny* est un théâtre en plein air situé à Forest Park.... Il est également équipé de grands ventilateurs...

    Image externe


    On voit bien les ventilateurs en mettant la photo en plein écran.