Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

vider son sac [v]

dire tout ce qu'on pense ; dire tout ce qu'on a sur le coeur ; dire ce qu'on a sur le coeur sans ménagement

Origine et définition

Lorsqu'une femme retourne son sac à main sur la table, à la recherche de son sèche-cheveux qu'elle n'a pas pu repérer au toucher, gênée qu'elle était par la tronçonneuse et la machine à café qu'elle emporte toujours avec elle (on ne sait jamais, des fois qu'un arbre s'abattrait en travers de sa route, puis que la tronçonneuse tombe en panne et qu'il faille attendre un moment les secours...), peut-on dire qu'elle vide son sac ?
Oui, on peut ! Mais pas dans le sens de notre expression d'aujourd'hui.

Si son apparition est bien toujours située au XVIIe siècle, nos deux principaux lexicographes modernes s'affrontent sur l'origine de cette expression.

Alain Rey nous dit qu'autrefois, elle signifiait 'déféquer' ("couler un bronze", quoi !), le sac représentant alors le ventre ou l'estomac.
Cette théorie tient non seulement la route mais aussi la cuvette de WC, puisqu'on retrouve ici la notion de soulagement procuré une fois qu'on a vidé son sac, ou d'extirpation hors de soi d'abord de produits de la digestion puis de paroles, ce qui pourrait parfaitement expliquer l'évolution de son sens.

Claude Duneton nous dit lui que cette expression vient d'un terme de tribunal.
En effet, alors que nos documents actuels sont des papiers rangés à plat dans des chemises et classeurs que l'avocat peut à peu près aisément transporter avec lui, il fut un temps où les documents officiels étaient conservés sous forme de rouleaux (voir d'ailleurs l'expression "être au bout du rouleau").
L'avocat, pour transporter tout ce dont il avait besoin pour plaider, n'avait alors d'autre moyen que de mettre ces rouleaux dans un sac. Et, devant les juges et jurés, il vidait son sac au fur et à mesure de ses besoins[1], avec toute la hargne qui doit habiter l'homme de loi qui veut "défendre becs et ongles" son client.
Cette expression aurait ensuite quitté la salle du tribunal en emportant avec elle la coloration d'agressivité qu'on y retrouve aujourd'hui.

[1] Attention aux interprétations situées sous la ceinture ! Ces rouleaux-là n'étaient certainement pas du type de ceux qu'on utilise après avoir fait ses besoins, ne serait-ce que parce que les papiers ou parchemins utilisés étaient d'autant plus épais que les actes étaient officiels.

Exemples

Je préfère me taire et laisser Glenn vider son sac.
S'il vide son sac, on tient le bon bout.
Parfois, une personne doit vider son sac.
Et pourquoi tu as vidé ton sac ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemandem sein Herz ausschütten vider son coeur auprés de qn
Anglais (USA) to unload (on somebody) décharger (sur quelqu'un)
Anglais get it off one's chest enlever un fardeau de soucis de la poitrine
Anglais speak one's mind laisser parler son esprit
Anglais (USA) empty one's purse vider son sac à main
Anglais (USA) get a load off enlever un fardeau
Anglais (USA) let it all out laisser tout sortir
Arabe (Tunisie) ifarragh kalbou il vide son coeur
Croate istresti dušu secouer l'âme
Espagnol (Espagne) buidar el pap vider le gésier
Espagnol (Espagne) cantar La Traviata chanter la Traviata
Espagnol (Espagne) Desahogarse Se défouler / Se lâcher / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explayarse S'étendre / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explotar Exploser (= vider son sac)
Espagnol (Argentine) soltar lo que uno tiene exprimer ce qu'on a
Gallois bwrw'ch bol battre son ventre
Hongrois kiönti a szívét valakinek vider son cœur auprès de qqn
Hébreu שפך את ליבו déverser son coeur
Hébreu גילה צפונות ליבו révéler les secrets cachés dans son coeur
Hébreu קרע סגור ליבו ouvrir son coeur
Hébreu סיפר על רחשי לבו il m’a dit que son cœur était brisé
Hébreu אמר את אשר על ליבו dire ce qu'on a sur le coeur
Italien vuotare il sacco vider son sac
Néerlandais zeggen wat je dwars zit dire ce qui s'est mis de travers
Néerlandais (Belgique) vertellen wat op je lever ligt raconter ce qu'on a sur le foie
Néerlandais (Belgique) zijn gal spuwen cracher son fiel
Polonais Wyrzucić z siebie wszystko; powiedzieć co komuś leży na sercu Tout jeter de soi-même; dire ce qu'il y'a dans son cœur
Portugais (Brésil) Soltar o verbo Lâcher le verbe
Portugais (Portugal) despejar o saco vider le sac
Roumain a-și goli sacul vider son sac
Roumain a-si spune pasul dire son souci
Serbe istresti sve iz sebe verser son sac
Turc Eteğindeki taşları dökmek Déverser les pierres de sa jupe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « vider son sac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « vider son sac » Commentaires

  • PHILO_LOGIS
    13/10/2015 à 08:11
    Il semblerait que beaucoup de sacs - sinon tous - ont déjà été vidés : les sacs à puces, les sacs à pous, les sacs à malices, les sacs-âges, même les gay-lussac, puis aussi ceux qui sont revenus, les ressacs, alors, bon, que nous reste-t-il ? Les sacoches, comme celle du postier, du plombier, du cocher, ... Encore beaucoup de pain sur la planche...
  • saharaa
    13/10/2015 à 09:23
    • En réponse à Paracas #119 le 13/10/2015 à 07:34 :
    • « Voilà à quoi ressemblaient ces fameux sacs
      Tous les détails sont ici..... »
    Très bonne trouvaille ce sac site, peut-on dire que le milieu juridique a plus d'un tour dans son sac influencé le langage profane au moins autant (!) que celui de la marine ?
    PS : As-tu remarqué le très original prénom d'un des auteurs du site : Phalène = Papillon de nuit !
    Difficile de lui dire : Phalène, il est l'heure d'aller te coucher...
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 09:47
    • En réponse à PHILO_LOGIS #121 le 13/10/2015 à 08:11 :
    • « Il semblerait que beaucoup de sacs - sinon tous - ont déjà été vidés : les sacs à puces, les sacs à pous, les sacs à malices, les sacs-âges,... »
    C'est l’occasion de montrer qu'on a plus d'un trou dans notre sac !
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 09:49
    • En réponse à Paracas #120 le 13/10/2015 à 07:39 :
    • « Bonjour dauphin vert........ben je pense qu'il n'y a qu'un bec et plusieurs ongles donc pas S a bec.....
      Mais tu réponds à qui ?.....Sers to... »
    Mais tu réponds à qui ?

    A God qui a attribué plusieurs becs à son avocat dans son "Origine".
    "cegede" l'avait déjà fait remarquer en #41 ... sans que la correction suive.
    Bon, n'y a-t-il que chez moi que la combinaison Ctrl F fonctionne ? Je peux vous en céder, j'en ai tout un sac !
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 09:50
    • En réponse à Paracas #120 le 13/10/2015 à 07:39 :
    • « Bonjour dauphin vert........ben je pense qu'il n'y a qu'un bec et plusieurs ongles donc pas S a bec.....
      Mais tu réponds à qui ?.....Sers to... »
    Dauphin vert répondait à God, donc pas de flèche bleue. Pour retrouver "becs", il suffit d'utiliser Ctrl+F.
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 09:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #125 le 13/10/2015 à 09:50 :
    • « Dauphin vert répondait à God, donc pas de flèche bleue. Pour retrouver "becs", il suffit d'utiliser Ctrl+F. »
    Je vois que Syntax m'a devancé.
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 09:53
    • En réponse à Utilisateur supprimé #123 le 13/10/2015 à 09:47 :
    • « C'est l’occasion de montrer qu'on a plus d'un trou dans notre sac ! »
    Ça tombe bien, j'ai plusieurs cordes à mon arc et je ne sais pas quoi en faire.
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 09:56
    • En réponse à SyntaxTerror #127 le 13/10/2015 à 09:53 :
    • « Ça tombe bien, j'ai plusieurs cordes à mon arc et je ne sais pas quoi en faire. »
    Tu peux réparer les trous du sac...
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 09:56*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #126 le 13/10/2015 à 09:51 :
    • « Je vois que Syntax m'a devancé. »
    La répétition est la base de la pédagogie, il a beau avoir le crâne dur, ça finira bien par entrer.
    A moins que son sac de Colombie ne contienne pas que de l'arabica ...(a + ara + arabe + bic + rabique , etc ...)
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 09:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #128 le 13/10/2015 à 09:56 :
    • « Tu peux réparer les trous du sac... »
    C'était un peu l'idée ...
  • saharaa
    13/10/2015 à 10:03*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #126 le 13/10/2015 à 09:51 :
    • « Je vois que Syntax m'a devancé. »
    A défaut de CtrlF, touche inexistante ( à ma connaissance ) sur smartphone ou tablette, ( help, si quelqu'un sait où la trouver , merci) on dispose de la fonction " rechercher " * (avec une loupe ...) tout en haut de la page, vous savez, là où le curseur se positionne automatiquement quand on rafraîchit la page, et qu'après il faut tout faire défiler jusqu'en bas... grrr...
    * Utile pour rechercher une expression mais pas pour rechercher un mot dans la page du jour... personne n'est parfait !
  • saharaa
    13/10/2015 à 10:16
    • En réponse à SyntaxTerror #129 le 13/10/2015 à 09:56* :
    • « La répétition est la base de la pédagogie, il a beau avoir le crâne dur, ça finira bien par entrer.
      A moins que son sac de Colombie ne conti... »
    + rab + bique ( la petite chèvre )+ habit + hic + rabbi (Jacob)...
    Quel mot, plus prolifique que ramphotruc....😉
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 10:23*
    • En réponse à saharaa #131 le 13/10/2015 à 10:03* :
    • « A défaut de CtrlF, touche inexistante ( à ma connaissance ) sur smartphone ou tablette, ( help, si quelqu'un sait où la trouver , merci) o... »
    Sur les ordinateurs portables on peut se servir de la touche F3 à la place de Ctrl+F. Je préfère mille fois un petit ordinateur de 10" ou 11,6" à une tablette. Je pense d'ailleurs m'acheter un Asus X205 à 220 € qu'on peut d'ailleurs mettre dans un sac. 🙂
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 10:25
    • En réponse à saharaa #132 le 13/10/2015 à 10:16 :
    • « + rab + bique ( la petite chèvre )+ habit + hic + rabbi (Jacob)...
      Quel mot, plus prolifique que ramphotruc....😉 »
    Tu vas lui faire de la peine, lui qui s'était crevé le Q à nous retrouver un animal que personne ne regrette.
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 10:31*
    • En réponse à SyntaxTerror #134 le 13/10/2015 à 10:25 :
    • « Tu vas lui faire de la peine, lui qui s'était crevé le Q à nous retrouver un animal que personne ne regrette. »
    Tu n'as vraiment pas de cœur, voici une représentation de mon élevage de rhamphorhynchus.
    Je les ai élevés moi-même au biberon et ils me le rendent bien avec leur regard affectueux teinté de reconnaissance filiale. Seule ombre au tableau, Pimprenelle à l'avant-plan a le vertige lorsqu'elle vole, ce qui explique qu'elle mène une vie essentiellement arboricole. De plus elle souffre de diarrhée chronique due à une intolérance au lait de pie qui, comme son nom l'indique, est le seul oiseau qui allaite ses petits (au nombre de 3,14 par couvée).
    Je leur ai bien sûr construit un logement, à mes rhamphorhynchus, mais ils n'y vont pas à cause de leur nom à coucher dehors.
  • saharaa
    13/10/2015 à 10:36
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 13/10/2015 à 10:23* :
    • « Sur les ordinateurs portables on peut se servir de la touche F3 à la place de Ctrl+F. Je préfère mille fois un petit ordinateur de 10" ou 11... »
    La concurence est sévère ! Si seulement le portable dont tu parles avait une plus grande autonomie qu'une tablette, dont la batterie se vide à vue d'oeil, ça serait une très bonne option ! A vérifier.
  • Utilisateur supprimé
    13/10/2015 à 10:39*
    • En réponse à saharaa #136 le 13/10/2015 à 10:36 :
    • « La concurence est sévère ! Si seulement le portable dont tu parles avait une plus grande autonomie qu'une tablette, dont la batterie se vide... »
    Asus annonce 12 à 13 heures et certainement 8 à 10 en réalité. Ces petits ordinateurs portent le nom bucolique de netbooks.
  • SyntaxTerror
    13/10/2015 à 10:42
    • En réponse à Utilisateur supprimé #137 le 13/10/2015 à 10:39* :
    • « Asus annonce 12 à 13 heures et certainement 8 à 10 en réalité. Ces petits ordinateurs portent le nom bucolique de netbooks. »
    Asus annonce 12 à 13 heures

    et l'horloge annonce midi à 14 heures ?
  • saharaa
    13/10/2015 à 10:46
    • En réponse à Utilisateur supprimé #137 le 13/10/2015 à 10:39* :
    • « Asus annonce 12 à 13 heures et certainement 8 à 10 en réalité. Ces petits ordinateurs portent le nom bucolique de netbooks. »
    Selon l'usage... mais c'est mieux que chez Samsung.
  • saharaa
    13/10/2015 à 10:47*
    • En réponse à SyntaxTerror #138 le 13/10/2015 à 10:42 :
    • « Asus annonce 12 à 13 heures
      et l'horloge annonce midi à 14 heures ? »
    On n'a toujours pas trouvé le saint Graal ! Ou le mouton à cinq pattes...