Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

vider son sac [v]

dire tout ce qu'on pense ; dire tout ce qu'on a sur le coeur ; dire ce qu'on a sur le coeur sans ménagement

Origine et définition

Lorsqu'une femme retourne son sac à main sur la table, à la recherche de son sèche-cheveux qu'elle n'a pas pu repérer au toucher, gênée qu'elle était par la tronçonneuse et la machine à café qu'elle emporte toujours avec elle (on ne sait jamais, des fois qu'un arbre s'abattrait en travers de sa route, puis que la tronçonneuse tombe en panne et qu'il faille attendre un moment les secours...), peut-on dire qu'elle vide son sac ?
Oui, on peut ! Mais pas dans le sens de notre expression d'aujourd'hui.

Si son apparition est bien toujours située au XVIIe siècle, nos deux principaux lexicographes modernes s'affrontent sur l'origine de cette expression.

Alain Rey nous dit qu'autrefois, elle signifiait 'déféquer' ("couler un bronze", quoi !), le sac représentant alors le ventre ou l'estomac.
Cette théorie tient non seulement la route mais aussi la cuvette de WC, puisqu'on retrouve ici la notion de soulagement procuré une fois qu'on a vidé son sac, ou d'extirpation hors de soi d'abord de produits de la digestion puis de paroles, ce qui pourrait parfaitement expliquer l'évolution de son sens.

Claude Duneton nous dit lui que cette expression vient d'un terme de tribunal.
En effet, alors que nos documents actuels sont des papiers rangés à plat dans des chemises et classeurs que l'avocat peut à peu près aisément transporter avec lui, il fut un temps où les documents officiels étaient conservés sous forme de rouleaux (voir d'ailleurs l'expression "être au bout du rouleau").
L'avocat, pour transporter tout ce dont il avait besoin pour plaider, n'avait alors d'autre moyen que de mettre ces rouleaux dans un sac. Et, devant les juges et jurés, il vidait son sac au fur et à mesure de ses besoins[1], avec toute la hargne qui doit habiter l'homme de loi qui veut "défendre becs et ongles" son client.
Cette expression aurait ensuite quitté la salle du tribunal en emportant avec elle la coloration d'agressivité qu'on y retrouve aujourd'hui.

[1] Attention aux interprétations situées sous la ceinture ! Ces rouleaux-là n'étaient certainement pas du type de ceux qu'on utilise après avoir fait ses besoins, ne serait-ce que parce que les papiers ou parchemins utilisés étaient d'autant plus épais que les actes étaient officiels.

Exemples

Je préfère me taire et laisser Glenn vider son sac.
S'il vide son sac, on tient le bon bout.
Parfois, une personne doit vider son sac.
Et pourquoi tu as vidé ton sac ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemandem sein Herz ausschütten vider son coeur auprés de qn
Anglais (USA) to unload (on somebody) décharger (sur quelqu'un)
Anglais get it off one's chest enlever un fardeau de soucis de la poitrine
Anglais speak one's mind laisser parler son esprit
Anglais (USA) empty one's purse vider son sac à main
Anglais (USA) get a load off enlever un fardeau
Anglais (USA) let it all out laisser tout sortir
Arabe (Tunisie) ifarragh kalbou il vide son coeur
Croate istresti dušu secouer l'âme
Espagnol (Espagne) buidar el pap vider le gésier
Espagnol (Espagne) cantar La Traviata chanter la Traviata
Espagnol (Espagne) Desahogarse Se défouler / Se lâcher / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explayarse S'étendre / Se laisser aller (= vider son sac)
Espagnol (Espagne) Explotar Exploser (= vider son sac)
Espagnol (Argentine) soltar lo que uno tiene exprimer ce qu'on a
Gallois bwrw'ch bol battre son ventre
Hongrois kiönti a szívét valakinek vider son cœur auprès de qqn
Hébreu שפך את ליבו déverser son coeur
Hébreu גילה צפונות ליבו révéler les secrets cachés dans son coeur
Hébreu קרע סגור ליבו ouvrir son coeur
Hébreu סיפר על רחשי לבו il m’a dit que son cœur était brisé
Hébreu אמר את אשר על ליבו dire ce qu'on a sur le coeur
Italien vuotare il sacco vider son sac
Néerlandais zeggen wat je dwars zit dire ce qui s'est mis de travers
Néerlandais (Belgique) vertellen wat op je lever ligt raconter ce qu'on a sur le foie
Néerlandais (Belgique) zijn gal spuwen cracher son fiel
Polonais Wyrzucić z siebie wszystko; powiedzieć co komuś leży na sercu Tout jeter de soi-même; dire ce qu'il y'a dans son cœur
Portugais (Brésil) Soltar o verbo Lâcher le verbe
Portugais (Portugal) despejar o saco vider le sac
Roumain a-și goli sacul vider son sac
Roumain a-si spune pasul dire son souci
Serbe istresti sve iz sebe verser son sac
Turc Eteğindeki taşları dökmek Déverser les pierres de sa jupe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « vider son sac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « vider son sac » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    23/09/2007 à 11:05
    J’ai pris mon havresac, puisque mon patron ce sac à vin, m’a donné mon sac. Il est à mettre dans le même sac, que son sac à vice de femme, qui m’avait mis dans ce cul de sac. De toute façon j’en avait plein mon sac de bosser chez ce mec qu’a rien dans le sac. Je lui ai vidé mon sac, j’ai tout mis à sac, j’ai pris mon sac à bidoche, deux ou trois sac à lard, mon sac à malice, je suis passé voir le sac de charbon qui m’a donné l’absolution. J’en avait marre de ce sac de nœuds, j’ai pris mon sac et mes quilles, comme j’avais encore cent sacs sur moi je suis allé au bistrot du phare, où à cause de Maaaarceeel ce sac d’os j’ai pris une biture, j’étais plein comme un sac. Le lendemain j’ai rencontré une riche héritière, j’ai épousé le sac, je lui ai fait le coup du sac, et depuis l’affaire est dans le sac, ça va bien merci.
  • #22
    franclaorana
    23/09/2007 à 11:08
    • En réponse à PHILO_LOGIS #20 le 23/09/2007 à 10:58 :
    • « C’est malin, hein... Encore une tentative qui finit en eau de boudin... »
    Syl à la mémoire qui flanche pas !
    C’est l’histoire d’une histoire de boudin qui finit à veau l’eau.. Ahh la vache
  • #23
    franclaorana
    23/09/2007 à 11:12*
    • En réponse à sylphide #15 le 23/09/2007 à 10:51* :
    • « ... " avoir mal au sac ", le tiens doit avoir une indigestion, mais si j’ose, si, si, manque le raton-laveur de Jacques et ta choupa-chups!!... »
    bien sûr que je l’ai oublié dans l’inventaire le Prévert, mais il était au bout de mes doigts.. le raton laveur...
    quant à Chipa chups elle est partie en sucette !
  • #24
    franclaorana
    23/09/2007 à 11:13
    • En réponse à <inconnu> #21 le 23/09/2007 à 11:05 :
    • « J’ai pris mon havresac, puisque mon patron ce sac à vin, m’a donné mon sac. Il est à mettre dans le même sac, que son sac à vice de femme, q... »
    ahh ben sac-alors !!!!!!!!!!!
  • #25
    <inconnu>
    23/09/2007 à 11:34
    • En réponse à chirstian #12 le 23/09/2007 à 10:29* :
    • « nous avons recueilli un sac à puces de la variété "gouttières" qui trouve la maison bonne. Impossible de le vider ! »
    Si je peux me permettre, j’ai trouvé une autre origine aux pompes funèbres, mais probablement moins historique que la tienne !
    Le 16 février 1899, Félix Faure appelle Marguerite au téléphone et lui demande de passer le voir en fin d’après-midi. Quelques instants après son arrivée, les domestiques entendent un coup de sonnette éperdu et accourent : allongé sur un divan, le président râle tandis que Marguerite Steinheil rajuste ses vêtements en désordre. Félix Faure meurt quelques heures plus tard.
    Il est en fait mort d’une congestion cérébrale. La rumeur veut que Faure soit mort dans les bras de sa maîtresse Marguerite Steinheil. Une plaisanterie courante veut qu’il soit mort d’une crise cardiaque lors de l’orgasme que lui procura sa maîtresse par une fellation (c’est le thème d’un dialogue dans le film Les Invasions barbares).
    On raconte que le curé qui arriva à son chevet aurait demandé : « Le Président a-t-il toujours sa connaissance ? ». Un domestique lui aurait répondu : « Non, Monsieur le curé, on l’a fait sortir par derrière ».
    Marguerite Steinheil fut alors surnommée la « Pompe Funèbre ». Clemenceau aurait dit de lui (mot rapporté sous diverses formes) : « Il voulait être César, il ne fut que Pompée », allusion au goût du président pour le faste dont les satiristes de l’époque avaient coutume de se moquer. Georges Clemenceau, qui ne l’aimait guère, apparemment aurait aussi déclaré après sa mort "En entrant dans le néant, il a dû se sentir chez lui".
    (wikipédia)
  • #26
    sylphide
    23/09/2007 à 11:54
    • En réponse à PHILO_LOGIS #20 le 23/09/2007 à 10:58 :
    • « C’est malin, hein... Encore une tentative qui finit en eau de boudin... »
    Houps ! tu voulais sa petite adresse ...
  • #27
    tytoalba
    23/09/2007 à 12:42
    En ce beau dimanche, la "Bretagne Pride" défile à Paris. Tout ce que le monde celte possède de sac à musique est sur les Champs Elysées. cette page
  • #28
    tytoalba
    23/09/2007 à 12:58
    En parcourant les actualités, j’apprends la mort du mime Marceau. cette page Salut l’artiste.
  • #29
    sylphide
    23/09/2007 à 13:04
    • En réponse à tytoalba #28 le 23/09/2007 à 12:58 :
    • « En parcourant les actualités, j’apprends la mort du mime Marceau. cette page Salut l’artiste. »
    " Un vrai cri de silence " bip, bip,bip !!!!
  • #30
    momolala
    23/09/2007 à 13:38
    Si Cotcot était là, nul doute qu’elle vous parlerait de l’ours Réglisse et de son sac à malices dont voici le début du conte sur cette page. Je vous laisse imaginer la suite...
  • #31
    franclaorana
    23/09/2007 à 13:49*
    • En réponse à momolala #30 le 23/09/2007 à 13:38 :
    • « Si Cotcot était là, nul doute qu’elle vous parlerait de l’ours Réglisse et de son sac à malices dont voici le début du conte sur cette page.... »
    et même si cotcot n’est pas là.. je vous offre les illustrations qui vont avec
    cette page
    un sac à Malices bien étoilé pour ce malicieux
  • #32
    momolala
    23/09/2007 à 14:05*
    Bon, allez, j’ose : li y en aun qui a bien vidé son sac ! voir cette page et je m’en vais sur la pointe des pieds, avec beaucoup de retenue ! 😄 Mon commentaire est au-dessous de tout mais les images sont ...enfin, à vous de voir !
  • #33
    sylphide
    23/09/2007 à 15:22
    • En réponse à momolala #32 le 23/09/2007 à 14:05* :
    • « Bon, allez, j’ose : li y en aun qui a bien vidé son sac ! voir cette page et je m’en vais sur la pointe des pieds, avec beaucoup de retenue... »
    Bises, momo et franco-nanas, maison à sac, reviendre ce soir...Cotentine elle doit se faire un sac de soleil , et elle a raison...
    @Tytoalba, les bretons avec leurs ouin-ouins font pas que la pluie et le beau temps, nous avons les vieilles, zut, les vielles par chez moi...
    @ à vélo, les belges, en ce jour ?
    bonne fin de journée...!!!
  • #34
    <inconnu>
    23/09/2007 à 15:48*
    • En réponse à momolala #5 le 23/09/2007 à 09:48 :
    • « J’ai attentivement relu la proposition de God : il s’agit de vider ce qu’on a sur le coeur, en fait, ce qui nous reste sur l’estomac parce q... »
    " la colère est mauvaise conseillère. Pourtant qu’est-ce que ça doit faire du bien et libérer les énergies, n’est-ce pas Yannou ! "
    Ben oui Momo !
    Toute colère a une part de légitimité ! Ce qui n’a pas de légitimité, c’est la colère exprimée par trop de force, celle qui génère rapidement de la surenchère affective, émotive souvent destinée à appeler la pitié ou la compassion mais qui ne débouche en général que sur de la peur ou de plus amples interrogations pour qui écoute, reçoit. Ca caractérise ensuite et souvent un repli sur soi des divers protagonistes…
    La colère est mauvaise conseillère car on ne peut investir qu’à court terme sur ses fruits acides, amers. Il vaut mieux garder la pêche que de la donner… Cela évite les pépins même si bref.
  • #35
    <inconnu>
    23/09/2007 à 15:53
    • En réponse à sylphide #33 le 23/09/2007 à 15:22 :
    • « Bises, momo et franco-nanas, maison à sac, reviendre ce soir...Cotentine elle doit se faire un sac de soleil , et elle a raison...
      @Tytoalba... »
    "les bretons avec leurs ouin-ouins..."
    Nous avons des chapeaux ronds et tout le barda qui va avec. Un peu d’exotisme dans la capitale ne peut faire de mal, bien au contraire. Les femmes seules qui veulent adopter un Breton sachant bien faire l’a......* doivent s’y précipiter.
    *l’andouille (de Guéméné) 😄
  • #36
    <inconnu>
    23/09/2007 à 15:56
    • En réponse à <inconnu> #25 le 23/09/2007 à 11:34 :
    • « Si je peux me permettre, j’ai trouvé une autre origine aux pompes funèbres, mais probablement moins historique que la tienne !
      Le 16 février... »
    "qu’il soit mort d’une crise cardiaque lors de l’orgasme que lui procura sa maîtresse par une fellation "
    A force de trop souffler dans le biniou... voilà ce qui arrive !
  • #37
    <inconnu>
    23/09/2007 à 15:59
    Vider un sac Hermès à l’arrache, quoi de plus normal puisque Hermès est le dieu des voleurs… (Notamment). Ca fait monter le Mercure dans le XVI ème…
  • #38
    <inconnu>
    23/09/2007 à 16:01
    • En réponse à <inconnu> #11 le 23/09/2007 à 10:26 :
    • « Une autre manière de vider son SAC
      La fin du SAC : la tuerie d’Auriol [modifier]
      Pierre Debizet, responsable du SAC, arrive à Marseille en m... »
    SAC de noeuds !
  • #39
    chirstian
    23/09/2007 à 17:00
    devant la justice américaine, Venzetti a refusé de vider son Sacco .
  • #40
    tytoalba
    23/09/2007 à 17:36
    • En réponse à <inconnu> #35 le 23/09/2007 à 15:53 :
    • « "les bretons avec leurs ouin-ouins..."
      Nous avons des chapeaux ronds et tout le barda qui va avec. Un peu d’exotisme dans la capitale ne peu... »
    Les femmes seules qui veulent adopter un Breton sachant bien faire l’a......* doivent s’y précipiter.

    Je préfère ceusssssss qui savent faire l’omelette que l’a...ndouille.