A la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif...) - dictionnaire des expressions françaises Expressio par Reverso - signification, origine, étymologie

A la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif...)

Peu sérieux, mal fait, sur lequel on ne peut pas compter.

Origine

L'origine de cette expression n'est pas vraiment connue.

'A la mords-moi le jonc' est une expression attestée au début du XXe siècle.
A cette époque, en argot, le jonc désignait l'or.
Faut-il voir un lien avec ces fausses pièces d'or (mal faites, sans valeur) qu'il fallait mordre pour en faire sauter le placage ?

Actuellement, le jonc désigne le pénis ('peler le jonc' pour 'importuner', 'se peler le jonc' pour 'avoir froid').
Alors du 'jonc' au noeud, autre dénomination argotique du pénis ou du gland (qui date du XIXe siècle), il n'y a qu'un pas qui a été franchi, semble-t-il, dans la seconde moitié du XXe siècle où l'expression apparaît.

Certains disent qu'elle viendrait de la fellation. En effet, s'il y a morsure du gland ou du noeud pendant la petite gâterie, c'est qu'elle est très mal faite.
Mais rien ne confirme cette hypothèse.

Le doigt qu'on trouve aussi à la place du noeud pourrait être vu comme une atténuation 'politiquement correcte' du deuxième terme, mais il semble que son usage soit très antérieur.
Le mystère demeure donc, tout comme pour la version avec le pif.

Compléments

Merci de ne pas me peler le jonc en me disant que je vous ponds des explications à la mords-moi le noeud !

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « A la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif...) » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact

PaysLangueExpression équivalenteTraduction littérale
Pays de Gallescy rhyw gawlachun sacré bouillon
Autrichede SchlampigSouillon
Angleterreen A cowboy jobUn travail de cow-boy
États-Unisen Half-assedÀ mi-cul
Espagnees De mierdaDe merde
Espagnees Trabajo de moroTravail d'arabe
Espagnees De medio peloDe mi-poil (= De seconde zone / De rien du tout / Sans valeur)
Argentinees A las patadasAux coups de pied
Argentinees A la que te criasteÀ celle que tu as élevée
Espagnees Es una chapuzaC'est un travail de cochon, du rafistolage
Belgiquefr à la vas-comme-je-te-poussesic
Canada (Québec)fr Broche à foin
Italieit A cazzo di caneEn bite de chien
Italieit Di merdaDe merde
Pays-Basnl Op zijn janboerenfluitjesAvec le sifflet du paysan Jean
Pays-Basnl Iets op zijn elf en dertigst doenDu travail mal fait / pas sérieux
Pays-Basnl - maak dat de kat wijs - laat me niet lachen- explique ça au chat - ne me laisse pas rire
Pays-Basnl Een werk van lik m'n vestjeUn travail de lechez moi le gilet
Pays-Basnl beunhazen werkun travail d'amateur / mal fait / pas sérieux
Belgique (Flandre)nl Met de Franse slagAu coup (de fouet) à la française
Brésilpt Nas coxasSur les cuisses
Roumaniero La futu-i m?-saA la foutraille-lui sa mère
Roumaniero De-a futu-i pomanaDe la baise de l'aumône
Roumaniero Lucru de mântuialăTravail mal fait

Vos commentaires
"Certains disent qu’elle viendrait de la fellation. En effet, s’il y a morsure du gland ou du noeud pendant la petite gâterie, c’est qu’elle est très mal faite."
Ce n’est pas mon avis. Une bonne petite morsure ça vous stimule. Aprés vous pouvez vous là bai.. cette grosse chi.. qui a osé vous mordre, ensuite vous la ... et puis la ... pour finir par la ... . AAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHH c’est bon!
et moi, naïvement, pendant des années, j’ai cru que l’expression était  : "à la mort, moins de deux !" et je pensais que je l’avais "échappée belle !" puis les copains et les copines se sont chargé de rectifier mon erreur ! mais je ne veux pas mordre ! ) ... ça doit faire mal !
J’ai plutôt entendu "des explications" à la mords-moi le noeud que "du travail". Cela me semblait clair : ce que tu expliques est aussi incroyable que si je te demandais de me mordre le pif, le jonc, le nez, le noeud. Une expression d’ailleurs exclusivement masculine sur laquelle nous les filles ne réclamons pas la parité !

Belle journée à tous !
Hé, toi! Tête de noeud! Est-ce que tu m’aimes?
Si je t’aime? A la vie, à la mort, moi le noeud, je te le dis!
Il est clair - et je suis surpris que personne encore ne l’aie dévoilé:
cette expression vient de la marine, oeuf corse!

En effet, tout le monde sait - ou devrait savoir - que la vitesse des petits bateaux qui vont sur l’eau et n’ont pas de jambes se mesure en... noeuds!
Dès lors, lorsqu’un esquif se traîne, au lieu de ronger son frein, le capitaine de ce radeau, totalement médusé, déclare que la vitesse de déplacement est à la mord-moi le noeud, voulant dire par là qu’il a le temps de prendre chaque noeud entre ses dents avant de le jeter à l’eau ... allo, allo, m’entendez-vous encore?
Allah est grand et il mord ce qu’il veut.
C’est pas moi qui vais m’en mêler. C’est fatwa non plus, hein ?
A la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif...)

Lorsque l’on se fait des noeuds au cerveau, il faut se faire mordre par en-dedans !
Ou tout en haut, si c’est un cerveau lent.

Quant au doigt, en général ça bave, des fois là-haut ça peut aboyer, nom d’un(e) chien(ne)! - mais ça ne mord JAMAIS, même en serrant très fort.

Le jonc, le jonc, voilà qui parlent et qui n’ont pas connu la Plaine des Joncs. Le jonc, M’sieu Dam’, ça ne se mord pas, ça vous mange, ça vous ingurgite, ça vous avale. D’où l’expression "la valeur du jonc" et l’autre ... "tout ce qui brille n’est pas jonc, et tout ce qui est terne est jas pon" Ach! Que c’est môffais! Celle là! Particulièrement! Ach!

Le pif, mais voyons, c’est comme pour le doigt, c’est Karl Marx Soutra, c’est l’après-mai 68, disons c’est du pur porc 69!

Hein, quoi, bitoule, vinedioussss ! (Chti’vie Wonder dixit ... te plussss ssssen plussss môffais!)


A l’amore, moelleux noeud entre deux co(eu)rdes!


°
réponse à . file_au_logis le 02/03/2008 à 07h45 : Il est clair - et je suis surpris que personne encore ne l’aie dévo...
Fille-au-logis, je ne connais pas non plus l’origine de l’expression mais la tienne semble moins ’à la mords-moi le noeud’ que celles de notre dévoué web-master. Mais c’est peut-être une bonne raison pour ne pas être correcte...Méfions-nous du trop évident (mais pas du trop trivial) dans les expressions
Certains disent qu’elle viendrait de la fellation. En effet, s’il y a morsure du gland ou du noeud pendant la petite gâterie, c’est qu’elle est très mal faite.
je confirme : la fête du mâle, si elle fait mal elle est mal faite.
Dans la fellation (le terme vient de " fais la !" par lequel le mâle suggère de façon expresse son désir) les dents ne doivent effectivement pas être présentes. La raison pour laquelle il vaut mieux se confier à une vieille qu’à une jeune, tient à son expérience. Mais aussi au fait qu’elle enlève son dentier.
Cela laisse plus de place pour la langue , qui doit tourner 7 fois dans la bouche avant de parler. En fait il n’est pas indispensable de parler. D’aucun disent même qu’il est malpoli de parler la bouche pleine.
Non, l’idée n’est pas de trancher le noeud gorgien (et non gordien, comme on le voit parfois écrit. Vous ne mettez pas le noeud dans la gorde !). Il est d’utiliser sa langue pour le défaire. Et c’est pas facile, parce qu’il y a des noeuds qui sont très serrés. Les plus compliqués étant les noeuds marins. Mais ça ne prouve pas l’origine marine de l’expression. Enfin, je ne crois pas !
On demandera à l’amiral.
Ou à BB.
réponse à . vinger le 02/03/2008 à 09h15 : Fille-au-logis, je ne connais pas non plus l’origine de l’expression...
Il faut toujours se méfier de ce qui est évidé... 
De toute facon, si c’est Evi-dent, c’est à la mords-moi le noeud, non?
Bienvenue à toi, Vinger que je ne connais pas non plus, ni des lèvres, ni des dents...
Est-ce d’un doigt fengeur(Vinger - fengeur - ou Finger vengeur?) que tu écris, que tu montres, ou est-ce le doigt que tu mords? Si c’est celui-là, fais attention que ce ne soit pas le doigt de notre Godemichou adoré... qui ne le restera probablement plus très longtemps, s’il continue à ne pas publier le compte-rendu de la dernière Convention sartoise...
Il finira par ne plus dvoir flouter les photos. Elles seront tellement vielles, qu’il ne sera de toute facon plus possible de nous reconnaître...
Dire que pendant des années j’ai utilisé l’expression sans savoir d’où elle venait, du moins n’imaginais-je pas tous les tenants et les aboutissants...Naïveté, tu me perdras...(ou pas :p)
Toujours est-il que ma venue sur expressio intervint un jour où j’ai voulu comprendre l’origine de cette expression (oui oui celle-ci précisemment) et là je découvris ô joie bien plus que je n’avais cherché :D
Bon dimanche à tous
réponse à . <inconnu> le 02/03/2008 à 09h41 : Dire que pendant des années j’ai utilisé l’expression ...
Bienvenue Titorelli. Tu as du bol toi. Eh oui il semble que parfois God lise dans nos cerveaux.  
Moi, depuis longtemps, je connaissais l’expression : " A la mord moi l’oeil " pour quelque chose de mal fait, à la va-vite.
réponse à . <inconnu> le 21/02/2007 à 08h00 : "Certains disent qu’elle viendrait de la fellation. En effet, s’il y...
ça commence bien !!! 
Bienvenue à vinger et à titorelli ... vous arrivez à point pour vous faire mordre ??? 

Se mordre … la langue, c’est normalement s’empêcher de parler, alors qu’il est déjà trop tard ! … le mal est fait : une sottise a été dite et pour s’en punir, on se mord.
« se mordre », c’est toujours, dans la langue en français, regretter, se fustiger : se mordre les doigts de quelque chose, ou c’est à se les mordre (sous-entendu les testicules … pour les messieurs) ou encore à la mords-moi le nœud … la locution désigne un objet, une manière de faire, aussi peu intéressante que ce genre de douleur …)
mordre, en revanche, c’est attaquer l’autre sans pitié, … à mon humble avis !
Tant qu’à se mordre les doigts...cette page
réponse à . momolala le 02/03/2008 à 07h29 : J’ai plutôt entendu "des explications" à la mords-moi le noeu...
Une expression d’ailleurs exclusivement masculine
et évidemment, ce sont eux qui réclament ! : "AH, Là, mords-moi ! ... le noeud" ou le jonc ou ...

Le seul qui ne réclame pas, c’est "Palomar" d’ Italo Calvino ! (j’ai cherché, sans succès, sur Gougole, l’extrait auquel je pensais) cette page
alors, je vais le recopier ... "A une époque (...) où tout le monde se met en 4 pour proclamer ses opinions ou ses jugements, monsieur Palomar a pris la bite rude l’habitude de se mordre 3 fois la langue avant d’affirmer quoi que ce soit. Si à la 3ème fois, il est encore con - vaincu convaincu (...), il le dit, sinon il se tait. De fait, il passe des semaines et des mois en silence. "
Y’en a qui devrait en prendre de la graine ... chez les "grands" de ce monde ! 
réponse à . momolala le 02/03/2008 à 07h29 : J’ai plutôt entendu "des explications" à la mords-moi le noeu...
Une expression d’ailleurs exclusivement masculine sur laquelle nous les filles ne réclamons pas la parité !
… sauf Magali !
cette page
Oui God, "jonc" était d’après l’argot des voleurs (Vidocq) de l’OR, mot qui a donné joncaille pour désigner bijoux et lingots.
Quitte à mordre, mordre riche ! Ensuite, ça a glissé jusqu’au pénis cette affaire et allez donc savoir pourquoi ? A cause d’un piercing en or sur le délicat gland qu’une demoiselle mordillerait jusqu’à plus soif ?

Ca va donner des idées...
L’Or et le sexe, quel curieux ménage où tout doit être, briqué, astiqué !
Ne dit-on pas d’une professionnelle qu’elle est une orfèvre dans l’art de palucher… !?
Tout ce qui brille se doit d’être caressé ; en plus si c’est de la relique, c’est que c’est de l’antique. Y’a pas de honte à s’frotter à une imposante colonne même au bout de la 5 ème.

Faut encourager le p’tit personnel ai-je entendu au siècle dernier !
Autre temps autres mœurs. (quoiqueue(x) dit le maître...) 
Salut à tous !
Pour qualifier une ouvrage mal faite, en vitesse, mon père disait : ça a été fait "à la grosse morbleu". Enfant, j’ai longtemps essayé de savoir qui était la Morbleu en question...
réponse à . momolala le 02/03/2008 à 07h29 : J’ai plutôt entendu "des explications" à la mords-moi le noeu...
Une expression d’ailleurs exclusivement masculine sur laquelle nous les filles ne réclamons pas la parité !

C’est quoi le pendant féminin... de l’expression ? 
Même si je m’en doute un peu à force de fréquentations régulières...bi-hebdomadaires... Pfff, la vantardise mérite une sagaie bien placée ! 
réponse à . cegede le 02/03/2008 à 12h44 : Salut à tous ! Pour qualifier une ouvrage mal faite, en vitesse, mon...
jarnidieu/jarnibleu (Je renie Dieu), Morbleu (par la mort Dieu!), Palsambleu (par le Sang Dieu!), nom de diable (nom de dieu)...

"En dépit du bon sens" voulait-il dire ??? Le bon sens étant lié à une logique céleste ?
"Célestine, cette coupable ne sait pas donner la tétine..." (Extrait d’un ouvrage de Pierre-Emmanuel Morel) 
Outre peigner la girafe pour désigner ce genre d’activité, on trouve aussi se "polir la colonne" ou "s’astiquer le jonc", toutes locutions contenant des verbes liés au nettoyage.
Parole de God dans l’expression "peigner la girafe"

On pourrait donc dire "A la mords-moi la girafe" ?

Petite récréation musicale à cette page
réponse à . tytoalba le 02/03/2008 à 14h00 : Outre peigner la girafe pour désigner ce genre d’activité, o...
Récréation musicale sans éditeur de partoche.    
Heureusement, nous l’avons tellement chanté que l’air reste inoubliable.  
réponse à . tytoalba le 02/03/2008 à 14h00 : Outre peigner la girafe pour désigner ce genre d’activité, o...
Petite récréation musicale
Tu me fais penser: un petit service à demander à tous ceux et celles qui s’intéressent aux vieilles chansons françaises et je crois qu’ils sont nombreux...
cette page
"Les fous font les noeuds et les sages les dénouent." (James Freeman Clarke) A la mords-moi le nœud, on peut je pense nouer ou dénouer l’aiguillette. Dans ce cas, mordre serait il fou ou sage?
réponse à . memphis le 02/03/2008 à 17h10 : Petite récréation musicaleTu me fais penser: un petit service &agr...
Je te réponds ici car cela peut intéresser d’autres Expressionautes : va voir sur cette page. C’est un des sites les plus riches et les plus variés et tu peux y trouver les musiques de nombreuses chansons en MP3.

Bonne soirée à tous ! A mercredi peut-être !
réponse à . memphis le 02/03/2008 à 17h10 : Petite récréation musicaleTu me fais penser: un petit service &agr...
En ce qui concerne les chansons autour d’un bon feu, mais pas seulement, voir à cette page
Pour des versions chantées cette page
Pour le site donné par momolala, je l’avais eu une première fois et maintenant, la page affichée me dit que le site que j’essaie d’atteindre est indisponible et de réessayer plus tard.
réponse à . momolala le 02/03/2008 à 18h46 : Je te réponds ici car cela peut intéresser d’autres Expressi...
Il est très bien se site. Malheureusement la connection s’est interrompue. Et toi Memphis tu as pu continuer ?
réponse à . memphis le 02/03/2008 à 17h10 : Petite récréation musicaleTu me fais penser: un petit service &agr...
L’adresse de ce site a déjà ete donnée il y a quelques mois, au cas ou tu ne l’aurais pas, la revoici:cette page ou tu pourras y trouver par exemple:cette page ou bien:cette page 
réponse à . memphis le 02/03/2008 à 17h31 : "Les fous font les noeuds et les sages les dénouent." (James Freeman Clar...
Préventif !!!!!!!!!!
réponse à . <inconnu> le 02/03/2008 à 20h24 : L’adresse de ce site a déjà ete donnée il y a quelque...
Merci Machin pour ces précieux renseignements j’adore Lucienne Boyer. Si tu en as d’autres n’hésites pas à nous les donner.
Notre FAI avec qui nous avions des problèmes de connection a répondu à ma lettre.
Il me donne la marche à suivre pour revoir mes paramètres. On n’a plus besoin puisque tout marche. Il me donne aussi une adresse e-mail. Si tu en as besoin je te la communiquerais. Jusque là je n’avais qu’un N° de téléphone.
Dans un certain Milieu (au 19éme siècle), "mords-moi ce truc" signifiait "regarde-moi-ce truc" de là à remplacer les explications de notre vénéré oueb maître par celle-ci, il n’y a qu’un pas !
réponse à . <inconnu> le 02/03/2008 à 14h56 : Récréation musicale sans éditeur de partoche.    ...
Le lien est en bas pour la partoche!
Chez les bijoutiers, "jonc" est une alliance ; ils parlent d'alliance jonc rond ou d'alliance demi-jonc. Vous avez des images sur cette page. Le jonc fait donc partie des bijoux de famille...

Seulement, "à la mords l'alliance" ne correspond pas à l'expression du jour. Donc, passons à autre chose !

Chez Georges, point de jonc à mordre... ou tout au moins, je ne l'ai pas trouvé.
God dit que "jonc" et "pénis" c'est pareil et ça, on a en magasin... un jonc froid mais non mordu :

Gloire à la bonne sœur qui, par temps pas très chaud
Dégela dans sa main le pénis du manchot
Et gloire à don Juan qui fit reluire un soir
Ce cul déshérite ne sachant que s'asseoir
Cette fille est trop vilaine, il me la faut.


{ http://www.brassens-cahierdechanson.fr/OEUVRES/CHANSONS/donjuan.html|Là est l'histoire...} et là est la chanson : écoutez...

Je lis sur le site Expressio : • Proposez des expressions équivalentes dans d'autres langues.
• Participez au forum avec des commentaires sur nos expressions.
• Interagissez avec les autres utilisateurs, aidez-les trouver des reponses a leur question et approfondissez vos connaissances sur les expressions de la langue français.
…Ça ne serait pas plutôt ‘réponses’ (au lieu de reponses), ‘à leurs questions’ (au lieu de a leur question) et ‘française’ (au lieu de français) ? Un peu à la mords-moi le jonc ?
Mais il y a de pire. Dans la rubrique « Ailleurs » il y a régulièrement un compatriote surnommé Dutcheaglet qui en a fait un sport de me mordre le nœud. Aujourd’hui il a proposé une expression équivalente qui est complètement à côté de la plaque. ‘Op z’n elfendertigst’ n’est pas ‘Du travail mal fait / pas sérieux’ mais réfère à un travail fait lentement, sans se presser. Méfiez-vous de lui !
réponse à . sansculotte le 07/01/2017 à 06h58 : Je lis sur le site Expressio : • Proposez des expressions équiv...
Tu sais, Dutcheaglet intervient à la mords-moi le noeud, mais pour eureka il faudrait inventer une expression, disons, plus incisive ! 
Il y a un os dans l'expression ! Connaissez-vous le Baculum ?
Présent aussi dans le cœur du chat et du cerf... ailleurs je sais pas...
réponse à . sansculotte le 07/01/2017 à 06h58 : Je lis sur le site Expressio : • Proposez des expressions équiv...
Bigre, un Dutch eaglet qui ne serait pas un aigle ?
En fait, il semblerait que ce soit Alexandre le Grand qui ait inventé l'expression en voyant la façon dont était fixé le timon du char du roi Midas.
On connait la suite.
Pour que ça fasse plus légende, on a inventé cette histoire de glaive, alors qu'il avait défait le nœud avec les dents.
Encore un truc qui vient de la marine
Annulé, ça se mord la queue...
J'en connais un qui exerce les plus hautes fonctions en France dont l'entourage n'a toujours pas découvert cette page.

Comment fais-tu pour faire des liens aussi compliqués ?
Oui ça vient de la marine mais pas de ces noeuds là.
Un noeud c'est la vitesse d'un bateau qui fait un mille (avec deux ailes comme moi. Les marins mettent deux ailes à milles et a bitte)
En argot "mords" c'est regarde. Mords la bagnole, mords la meut. Mords moi le noeud ça veut juste dire regarde la vitesse sur le loch.
Et pis c'est tout  !
À l'expression du jour, lecteur, sois attentif !
"À la mords-moi le nœud, (le doigt, le jonc, le pif...)",
Quel bel alexandrin, et je suis objectif.
réponse à . deLassus le 07/01/2017 à 11h07 : À l'expression du jour, lecteur, sois attentif ! "À la m...
C'est presque du Audiard !
Il faisait chaud, très chaud dans les Alpilles...
Pour trouver un peu de fraîcheur, M. Seguin s'allongea près du petit ru qui bordait son pré.

Il faisait chaud, très chaud dans les Alpilles...
La petite chèvre s'approcha du petit ru sur les rives duquel poussaient des iris d'eau et des joncs qu'elle mordilla vigoureusement.

C'est alors que retentit un cri de douleur, un hurlement de bête blessée dont les loups et les écureuils se souviennent encore.

réponse à . DiwanC le 07/01/2017 à 11h51 : Il faisait chaud, très chaud dans les Alpilles... Pour trouver un peu de ...
Il lui arrive de ces trucs à ce monsieur !
réponse à . Mintaka le 07/01/2017 à 07h16 : Tu sais, Dutcheaglet intervient à la mords-moi le noeud, mais pour eureka...
une expression, disons, plus incisive
Si l'incisive est une dent branlante, ça m'intéresse !
réponse à . deLassus le 07/01/2017 à 11h07 : À l'expression du jour, lecteur, sois attentif ! "À la m...
Quelle objectivité, pour un non Alexandre.

P.-S. : Est-ce correct comme alexandrin ? La syllabe "dre" compte-t-elle ?
réponse à . Mintaka le 07/01/2017 à 12h12 : Quelle objectivité, pour un non Alexandre. P.-S. : Est-ce correct c...
Tout à fait correct : le dre est muet.
Voir la règle du e muet.
réponse à . DiwanC le 07/01/2017 à 11h51 : Il faisait chaud, très chaud dans les Alpilles... Pour trouver un peu de ...
Il faut croire que malgré son grand âge, M. Seguin était resté vert au point qu'on le confonde avec une plante.

Comme on n'avait pas parlé de lui depuis deux heures, l'état islamique a aussitôt revendiqué l'attentat.
réponse à . deLassus le 07/01/2017 à 13h26 : Tout à fait correct : le dre est muet. Voir la règle du e mue...
Si "dre" est muet, je vais mettre de l'ambiance dans mon asile psychiatrique :
♫ Dre dre dre, dre dre dre ? Dre dre dre, dre dre dre ! ♫

réponse à . Mintaka le 07/01/2017 à 14h14 : Si "dre" est muet, je vais mettre de l'ambiance dans mon asile psychi...
Ah... c'est donc ça... Tout s'explique !

réponse à . SyntaxTerror le 07/01/2017 à 13h58 : Il faut croire que malgré son grand âge, M. Seguin était res...
...a aussitôt revendiqué l'attentat.
Et demain - à la une des gazettes et dans un article à la mords-moi le doigt* - on lira :

L'odieux s'est encore produit !
De source sûre, on apprend qu'un brave et honnête chevrier qui effectuait courageusement sa tâche quotidienne, a été sauvagement attaqué par un individu cagoulé et dissimulé sous une longue houppelande.

Et patati et patata...

Et après-demain, dans un tout petit entrefilet au bas de la huitième page :
L'attentat du chevrier n'était qu'un canular. Nous présentons nos excuses à nos fidèles lecteurs..

* Enfin ! je l'ai eu !
On doit tout de même souligner qu'une 'amanchure de broche à foin', du rafistolage en quelque sorte, ça peut très bien être efficace !

MacGyver

Si vous souhaitez savoir comment on dit « A la mords-moi le noeud (le doigt, le jonc, le pif...) » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici

publicité
Expressio - le livre

Le contenu de ce site est si riche qu’un livre en a été tiré. Ce livre, devenu un best-seller est maintenant disponible en poche.

Ce commentaire ainsi que les réponses qui y sont liées, seront définitivement supprimés. Etes-vous sûr?