|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Un monte-en-l'air »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du jeudi 12 juillet 2007 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Changer son fusil d'épaule » ![]() Changer d'opinion, ses projets... Adopter une autre manière d'agir, de penser... Cette expression est attestée depuis la fin du XIXe siècle. C'est une métaphore militaire dans laquelle le soldat qui passe son fusil d'une épaule sur l'autre représente l'homme (ou la femme) qui change de projets, d'opinion, d'activités... Chez le soldat, le changement dans la manière de porter le fusil sur son épaule est immédiatement observable, comme l'est celui constaté chez la personne à laquelle s'applique l'expression. Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() « J'essayai de tout, et c'est drôle Comme cela lasse, à la fin, De changer son fusil d'épaule Sans cible humaine ou but divin ! » Verlaine - Épigrammes ![]() [ Pas de compléments pour cette expression ]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus). [Aucune expression synonyme ou au sens proche ne m'a été proposée à ce jour.]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus).
![]() CHANGER (2) , EPAULE (1) , FUSIL (1)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 88
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
- Paul, d'Ars, soigne le chef nu.
- Lip, nul, fauche des oranges. - Flosse nul : peau de chagrin. - Hil frange Paule de suçons. - Sans pull rouge, chef dénia. - Un goupil dressé a flanché. - Un couple de "She" franglais. - Splasch ! Filou nu dégénéra... ![]() - Fragile cul-nu des aphones. - Son phallus fuie* ce danger Anna Gramme * du verbe fuier, 1er groupe. Se conjugue comme apparoir. La Cadémie [ Modifié le 12/07/2007 à 03:02:16 ]
Le seul fusil que j’ai jamais utilisé est celui à aiguiser, du temps où je traînais encore mes guêtres dans les Ardennes, et je ne l’ai jamais porté à l’épaule, ni à un Lac à l’épaule. Mais il n’y a que les fous qui ne changent jamais d’avis.
Quelques expressions québécoises Être en fusil : être en colère ; Fusil sans plaque, fusil pas de plaque, fusil de toile : un bon à rien ; Partir comme un fusil sans plaque : partir sans raison, trop tard, après coup; Un grand fusil : individu grand et fluet ; Se fourrer ça dans le fusil : l’avaler ; Peinturer au fusil : peindre au pistolet. Ma référence est la parlure de mes tchums québécois, et dont je cherche la signification (pour les comprendre) dans l’ouvrage suivant : Bergeron, Léandre (1980) Dictionnaire de la langue québécoise. Montréal : vlb éditeur. Lac à l’épaule : réunion d’affaires dans un site de villégiature (d’après le toponyme d’un vrai lac où a eu lieu des réunions politiques « mythiques », voir cette page ). Bon, je sais que je réponds tardivement à la demande d’un cours de géographie, mais « vieux motard que j’aimais ». Et puis c’est à l’enseignement de la bureautique que je viens de me convertir à Val-d’Or en Abitibi (sur la faille de Cadillac pour les amateurs de géologie). C’est loin d’être encore ce qu’on appelle le grand Nord, on n’est encore qu’à 600 km de Montréal. Mais j’ai passé près de 10 ans dans le sud de la Baie James (limite de l’Abitibi) en plein bois infesté de mouches noires. Ces bibittes sont réglées comme du papier à musique pour bouffer les maudits Français égarés dans le coin, il y a là véritablement de quoi changer son fusil d’épaule… [ Modifié le 12/07/2007 à 06:28:08 ]
Bonjour Bridge ! Es-tu UN pont ou bien UNE passerelle ? Tu as donc changé ton fusil à aiguiser de main en quittant nos belles Ardennes Belgo-franco-luxembourgeoises pour une forêt infestée de mouches chez nos cousins. En quoi consiste donc l'enseignement de la bureautique chez vous ? De ce que nous appelons "l'informatique", je pense.
En tout cas, il faut être prudent : changer son fusil d'épaule peut être "passer l'arme à gauche" ! Une bonne illustration : le "poilu" du monument aux morts au Fort Carré d'Antibes (sculpture de Bouchard, d’après un projet d’Edmond-François Copello, architecte antibois). Je n'ai trouvé aucune photo de ce "raté" que sur cette page en italien, troisième photo du Fort Carré, que l'on peut heureusement agrandir. Belle journée à tous !
changer son fusil d'épaule peut être "passer l'arme à gauche" l'une des explications de "passer l'arme à gauche" serait effectivement le fait, pour les soldats de mettre leur fusil du coté gauche , canon en bas, pour les funérailles d'un des leurs, mais God en a trouvé bien d'autres quand il a traité cette expression...Quant à l'expression du jour, elle provient naturellement du langage des électriciens : il y a le pôle positif et le pôle négatif -comme chacun sait !- et le fait de changer son fusible de pôle , permettait aux agents d'EDF (Expressio De France) d'inverser le circuit. D'ailleurs, pêter les plombs, vient aussi de là, non ? Voilà, voilà, voilà !...
que l'on porte à droite ou à gauche, le plus important est quand même de tirer corrrectement !
et pour être sérieux quand même : fusil vient de "focilis " : pierre à feu" (focus : foyer...) : souvenir du fonctionnement des premiers fusils, passé au XIIs par "foisil" : "pièce d'acier avec laquelle on bat un silex pour en faire jaillir des étincelles".
La "charabine" était , pour sa part, une « petite arquebuse à rouet et à âme lisse" , ainsi appelée parce qu'elle était l'arme des "carabins" soldats de cavalerie légère (sans doute défirmation des cavaliers Calabrins : de Calabre). Une telle définition, ça n'a pas de prix, non ? Ou alors la facture aura tout du "coup de fusil" !
QueL est le sens littérale de l'expresion ? Pourquoi un soldat changeait-il son fusil d'épaule ? N'est-ce pas pour voir de quelle épaule gauche ou droite il tirait le mieux , compte tenu du poids d'un fusil Lebel à cette époque, et du recul.?
Bonjour à tous zé à toutes.
Ma journée ayant été ttttttrrrrèèèès chargée hier,non non pas en alcool!!!!! je n'ai pu lire les interventions de l'après-midi,alors à tous et à toutes j'envoie un énorme bisou virtuel pour vos voeux et je rajoute........... MARCEEEEEEEEEEEEEELLLLLLLLLL c' est ma tournée! Belle journée j'espère ensoleillée à vous tous( ici c'est la grisaille).
je ne suis pas certain que épauler à droite ou à gauche soit un changement de comportement assez significatif pour être relevé et alimenter ainsi cette expression . J'imaginerais plutôt la différence entre épauler (donc menacer), qui se fait majoritairement à droite et mettre l'arme à l'épaule (donc une attitude paisible) qui se fait surtout à gauche (euh... enfin, je crois ! ). Ce ne serait alors pas l'épaule elle-même qui serait importante, mais bien l'attitude générale.
" Lebel " , quel beau nom pour un engin de mort !
Voilà, voilà, j'arrive !!!! mais avec modération, je conduis tout à l'heure ! A la tieeeennnne !
@Chirstian C'est tout de même significatif, quelle que soit l'épaule, car si tu es droitier (de l'oeil) ce ne doit pas être pareil que si tu es gaucher, donc idem pour l'épaule, quand il s'agit de tirer. Je suppute, n'ayant jamais tenu une arme à feu quelconque de ma vie ! Donc d'un côté, tu es "agressif", de l'autre pas. Non ?
je croyais que les "carabins" étaient les étudiants en médecine ...
Ce sont souvent de drôles de fusils !!! ![]()
Métaphore soulignant la droite et la gauche et laissant peu de place au centre. Oui cela souligne un esprit désarçonné voire ambigu sur un temps donné.
Comme il n’y a que les imbéciles qui ne changent pas ou jamais d’avis, tolérance envers ceux qui hésitent, qui se cherchent et comme le disait mon grand-père, l’important n’est pas tant de tirer mais de savoir pourquoi on se retrouve soudain au beau milieu d’un casse-pipe. On peut avoir la gâchette facile mais gare au recul, celui qui dépose les remords sur les deux épaules. Moralité : L’âne à Lise avant l’action protège des réactions et autres sursauts intempestifs de l’esprit.
"Je suppute, n'ayant jamais tenu une arme à feu quelconque de ma vie !
Il y a quelque chose qui ne va pas dans cette phrase ou alors tu es jeune, vierge et célibataire ? ![]()
la faille de Cadillac - correspondant au gouffre de Padirac, en France ?(le géologue d'astreinte de garde) - ou alors, tu parles d'un défaut de conception des bagnoles ? (l'ingénieur automobile de service) Dans tous les cas, merci de ta réponse géographique, et surtout de ta contribution entomologique : on ne tiendra donc pas de Convention.Ca dans ton coin, que les mouches noires seraient bien capables de nous becqueter tout cru le Filou* ! * File_au_logis, que j'affuble de ce diminutif affectueux qui lui va comme des guêtres à un lapin qu'il ![]() [ Modifié le 12/07/2007 à 11:52:19 ]
bravo à toi, carabin est bien un étudiant en médecine, vient de l'ancien français "escarabbin"" ensevelisseur de pestiférés. Tandis que carabine vient de carabin, soldat de cavalerie. En Italie le carabinier est un gendarme. Carabiniero en espagne est un douanier. On reste tout de même dans les armes.
Ne confondons pas fusilier et fusillé, dans ce cas ,on n'est pas toujours du bon côté de l'arme . Bonne journée à tous et toutes, un peu gris ici.
On peut imaginer que dans une bataille, un soldat s'étant démis l'épaule justement en changeait pour continuer à se battre... ça se tient ?
On fusille bien du regard en haussant des épaules, c’est possible…
Donc d'un côté, tu es "agressif", de l'autre pas Voilà une réflexion qui tombe pile ! Mais j'y fais face... ![]()
D'après certains lexicographes s'étant penchés sur la question, il ne s'agit pas de l'épaule sur laquelle la crosse est appuyée en position de tir, mais celle sur laquelle l'arme est posée au garde-à-vous, comme à cette page ou à cette page, par exemple.
Pour ceux qui veulent mieux te situer je pense que tu habites par là non ?
cette page Et Val d'Or ici : cette page [ Modifié le 12/07/2007 à 12:14:43 ]
soit, mais comment le Manchot fait-il pour changer son fusil de Pôle ?
lu sur le pense-bête de Virginie :
" changer le futal de Paul. "
Parce que même dans ce domaine les Anglais roulent à gauche !
Lu sur le pense-bête de Michou : "changer les faux-cils de Paul"
Lu à Vostok* : "changer la faucille de pôle".
Ou dans les champs : "changer la faucille d'épeautre". * base antarctique russe [ Modifié le 12/07/2007 à 13:39:13 ]
Charger le fusil des Peuls ? C'est vachement malien !
pusillanime = Qui est timide, qui craint le risque, les responsabilités; qui manque d'audace, de courage, de fermeté.
fusillanime = fusil timide , qui craint le risque, qui se replie sur lui-même, se recroqueville : facile à reconnaître, car se met généralement en chien de fusil ... A changer rapidement d'épaule, afin de lui redonner confiance en lui !
Eh non Yannou, seule la deuxième option est la bonne. Je ne fréquente pas Bedford, mais la marcassine que je suis n’aurait pas détesté fréquenter Robert…
Pour ceux qui cherchent la faille : voir cette page Pour les entomologistes en herbe, le Québec n’héberge pas que les mouches noires…, elles peuvent être blanches, à scie, ou à feu. Voir cette page. Mais vous ne trouverez pas sur ce site le frappe-à-bord (sorte de taon) bien présent l’été dans ces contrées. Que les citadins se rassurent, les villes (même si elles nous semblent bien petites en dehors de Québec et de Montréal) sont agréables à vivre et on y est autant à l’abri de ces insectes que sur le vieux continent. Et si le territoire est immense pour seulement 4 pelés 3 tondus, les mâles régionaux sont majoritairement des chasseurs (pas seulement de bière), ils affectionnent donc les fusils. Mais ils ne font pas feu sur tout ce qui bouge, et n’ont pas l’habitude de tuer leur chien, le cheval ou la vache du fermier voisin comme on le voit régulièrement en France ! Les Français seraient-ils plus intéressés à changer leur fusil d’épaule qu’à vérifier leur cible ? [ Modifié le 12/07/2007 à 14:58:20 ]
Dans le Temiscamingue, on trouve un graben basculant, alors ? Forcément, dans une région minière, hein ?
Remarque, je ne vais pas pousser le wagonnet trop loin, que sinon, God risquerait d'interrompre la mise au point de l'éditeur HTML de partoche... ![]()
le frappe-à-bord C'est un insecte qui vient de la Marine, God.Note de l'Amirauté
Il dit y avoir un peu de ça.
L'armée m'a appris que mon oeil directeur est le gauche et que si j'épaule à droite, ... je manque la cible à tous les coups !
Carabiniero en espagne est un douanier
Ah ben zut, alors ! J'ai toujours cru que les "carabiniers de Castille" cette page étaient des gendarmes, comme en Italie ! [ Modifié le 12/07/2007 à 16:54:53 ]
ils ne font pas feu sur tout ce qui bouge, et n’ont pas l’habitude de tuer leur chien, le cheval ou la vache du fermier voisin comme on le voit régulièrement en France !
Dans le meilleur des cas ! Nous avons, bon an, mal an, 50 morts par accident de chasse dans notre beau pays! (pour 60 millions d'habitants et 300 000 chasseurs)
en tout cas mes différents Larousse disent la même chose, le carabinier espagnol serait bien un douanier. Ce qui implique aussi un uniforme. Il ne faut d'ailleurs pas se fier aux paroles de chansons. André Claveau avait chanté : Cerisier rose et pommier blanc. Mon cerisier a des fleurs blanches et mon pommier des roses.
Si quelqu'un a d'autres informations sur les carabinieros espagnols, je ferai amende honorable. ![]()
André Claveau avait chanté : Cerisier rose et pommier blanc; Mon cerisier a des fleurs blanches et mon pommier des roses. Et moi, mon rosier a des pommes. Je vais changer mon fusil d'épaule : arrêter le jardinage et me lancer dans la chanson.
Va falloir impérativement un éditeur de partoche, hmmm ? Surtout si tu chantes "ma pomme, c'est moahahaha"...
Se parece que el "carabinero" (et non carabiniero qui est un mot italien) apartenece a la policia como se puede leir en cette page y no a la aduana. Mais moi je n'ai pas de dictionnaire, sauf pour aduana (douane) dont je suis certaine. Cependant la langue espagnole est parlée dans tant de pays que certains mots peuvent prendre des sens différents localement, je pense.
Messages personnels:
Premier message : Bien qu'il ait provisoirement j'espère changé son fusil d'épaule, Peinard vous fait des bises à tous. Second message : Eureka, où es-tu ? Fin des messages.
Des guêtres à un lapin ..., non mais, dites un peu...
Je crois que je vais changer mon (vieux) fusil d'épau contre un jeune fusil d'épaule, là! Note pour ceux qui ne comprendrait pas: voir le compte-rendu de la dernière convention Mancelles. Et s'il continue comme cela, le Pépé radoteur, ce sera la der. Non mais, il va apprendre. Dévoiler en plus nos petits secrets, comme cela... J'vous demande un peu... signé: Al Cauves
Lu sur le pense-bête du joueur d'échecs :
Changer le fou si s'décolle Ouais, bon, il est l'heure de dire bonsoir. Belle soirée et douce nuit à tous ! A demain sans doute.
Salut, Bridget (Jones). En réponse à tes multiples-z-et bienvenues interventions d'aujourd'hui: j'ai donc bien noté que tu es UNE passerelle (femelle du passereau), et que tu habites du côté d'une fosse (là, je suis plutôt sceptique: y a-t-il un danger quelconque?)
L'Abitibi, j'étais pas loin, alors, dans mes premières estimations, quand Elpépé lui te mettait sur la côte pas si fique que ca, d'ailleurs, ha, ha, ha, tiens, je me marre encore... Dis-moi, pour sa culture personnelle, au Pépé, là, quand il ne fait pas le loup: la fosse de Cadillac, c'est là où ils jettent toutes leurs vieilles voitures? Autre question, mais pour ma culture à moi, cette fois-ci: quand un Acadien rencontre un Cajun, est-ce qu'ils se comprennent en parlant leurs dialectes, ou doivent-ils passer soit au francais, soit à l'anglais? J'ai passé quelques mois en Mais pas au bord de la fosse, hein? J'ai le vertige... [ Modifié le 12/07/2007 à 19:07:51 ]
"50 morts par accident de chasse dans notre beau pays! (pour 60 millions d'habitants et 300 000 chasseurs)" Je partage ton indignation : c'est nul comme score ! Se mettre à 300.000 pour finalement n'en accrocher que 50 à leur tableau , alors qu'il y en a 60 millions à portée de tir : c'est ridicule ! Au lieu de changer d'épaule, ils feraient mieux de changer de fusil ! Ou de chasser à la dynamite comme le font les pêcheurs sérieux !
J'ai oublié, mais c'est évident:
l'Abitibi ne fait pas le moinetibi, c'est bien connu! ![]() ![]() ![]() [ Modifié le 12/07/2007 à 19:27:04 ]
Ou de chasser à la dynamite Je pense qu'ils hésitent parce qu'il n'est pas simple de changer sa dynamite d'épaule (ou alors il faut avoir une bonne dynamite de groupe).
pas trouvé grande explication sauf dans les dictionnaires personnels. Mais tout de même en creusant un peu j'ai fini par trouver cette page Bonne soirée à vous.
Bon, allez : le TLFi donne aussi le carabinier espagnol pour un douanier. Mais comme on est dans l'espace Schengen, on s'en fout un peu, des carabiniers de Jose Luis, non ?
le carabinier est-il un doigt niais ? Si oui, c'est effectivement un carabin niais ,n'est ce pas , gnôle ?
(c'est juste pour faire avancer le shimibili fusil d'une épaule à l'autre!)
C'est un petit pas pour l'Homme, mais un bond de géant pour l'Humanité...
![]()
Ont ils besoin d'un boute-feu ? On trouve ça par icitte, mais avec la reprise actuelle des mines, je ne sais pas si je pourrais en trouver un qui soit intéressé par la job. Remarque ben, ça dépend du slip de paye.
Puis comme il parait que les boute-feu sont des boute-en-train, on pourrait peut-être s'éclater la rate autant au figuré qu'au propre (quoique avec la dynamite...)
Bon, Bridge, il est quelle heure, chez toi ? Parce que toi, tu peux lire l'heure qu'il est à Puyricard*, mais nous, il faudrait qu'on cherche ton fuseau horaire, et par le froid qu'il fait ici, on préfère les fuseaux de ski ! (cette page).
Brrrrrrrrrrrr ! Demain, les températures remontent enfin... Et le Gouvernement ne va sans doute pas tarder à déclencher le plan canicule. Que deviendrait-on, sans François Fillon ? Hmmm ? * services techniques d'Expressio (Bouches du Rhône), dont la capitale mondiale est sise au Mans (Sarthe), Cité cénomane des Conventions.+/-24H et des rillettes réunies.
Sauf erreur de ma part, personne n'a mentionné l'origine de cette expression qui date du 1er Empire. Les soldats portaient le fusil sur l'épaule droite et lorqu'ils montaient en grade, ils le passaient sur l'épaule gauche car ils marchaient sur le flanc gauche du régiment.
Je note un autre détail où il est question de gachette. Qui ne connait l'expression : " Le doigt sur la gachette ", cela à même fait le titre d'un western ! Il est impossible de mettre le doigt sur la gachette, à moins de démonter l'arme à feu, car elle se trouve à l'intérieur. La désignation correcte est " La queue de détente ".
Une fois qu’on met la main dessus, on ne la lâche plus comme ça… L’homme sait s’en servir sur le champ de bataille, sur le lit aussi, à cheval sur ses principales occupations du moment et il tire dans tous les sens.
La Gâchette fait la manchette à condition d’avoir mis dans le mille !
Changer son fusil d'épaule en "deux temps trois mouvements" !
[ Modifié le 18/12/2010 à 05:29:19 ]
Si tu regardes bien (surtout la pose #4), je trouve qu'il a du chien, le garde!
En voilà un qui a carrément posé le fusil dans l'herbe!
cette page [ Modifié le 18/12/2010 à 10:16:12 ]
changer son fusil d'épautre: chasser le petit gibier dans les champs de céréales. Double signification:
- soit changer de gibier: passer du lapin au faisan, par exemple, - ou changer de céréale: passer du blé au houblon... quoique... le houblon, chaipas, pasque - hein - se trouver mis en bière ... C'est une mise en boîte de mauvais goût... Mais noooooooooooooooooooon, je ne dis pas que la bière a mauvais goût! C't'idée, va!
Celui qui change son fusil d' épaule tourne-t-il sa veste (ou vareuse, ou capote, ou....) en même temps, histoire d' être toujours du bon côté ? On devrait recenser les expressions qui veulent dire la même chose. Encore heureux que les politiciens n' entrent pas avec leur fusil à l' Assemblée Nationale, lieu de prises de bec incessantes. Il y aurait de nombreux "accidents".
Le houblon n' est pas une céréale. C' esr une plante de la famille des... cannabinacées (non, ce n' est pas une substance illicite, et encore moins une variété de carabinieri). Tu voulais peut-être "passer du blé à l' orge" ? Le houblon ne sert qu' à donner son goût légèrement amer à la bière. Sans cette adjonction la bière serait très fade. Au départ, on fait fermenter de l' orge maltée. Pourtant la fabrication des diverses bières ne devrait pas avoir de secret pour toi ! Ca fait partie intégrante de la culture des Austrobelges !
[ Modifié le 18/12/2010 à 09:37:34 ]
Magic ! Je ne sais pas si à Monaco on fait aussi bien pour l'équilibre du dos de la sentinelle. Faudra qu'j'aille voir.
@Pilamaya_11 : si tous les gradés étaient sur le flanc gauche du régiment, qui commandait à droite ? Ou bien toutes les attaques portaient-elles sur le flanc droit ? Ton commentaire me rappelle cependant un autre lu ici sur le même sujet, mais je ne m'en souviens plus exactement.
Je ne suis pas de ton avis Mitzi : changer son fusil d'épaule n'est pas synonyme de retourner sa veste. Il me semble que l'expression du jour marque un changement de stratégie davantage qu'un changement apparent d'opinion. La nuance peut sembler subtile mais je ne trouve pas dégradant, -d'autant plus que j'ai lu Pilamaya- de changer de stratégie avec les moyens dont on dispose, alors que je trouve méprisable de rejoindre comme certains pseudo-socialistes d'autrefois le camp adverse pour faire prospérer ses dents longues. Tu mords ?
Bravo, merci: il y en a une qui ne dormait pas!
Mais bon sang, mais c'est bien sûr, disait celui qui se faisait du mauvais sang. Et dire qu'il faut payer cinq cent pour aller voir le saint-sang, ou l'écouter, composer par Camille Saint-Saens... Enfin, profitons donc de nos cinq sens pour aller sur la place SAINT marc, pour lire le roman Cinq-Mars, qui ne fut pas écrite ni un cinq Mars, ni en mangeant cinq Mars (barre soit-disant chocolatée et soit-disnat fortifiante).
passer du lapin au faisan, par exemple Cela me rappelle l'histoire de cette péripatéticienne qui n'avait aucune connaissance animalière:quoiqu'elle faisait très bien la levrette, chaque fois qu'elle voyait un pigeon, elle demandait: tu viens, mon lapin? [ Modifié le 18/12/2010 à 10:51:34 ]
la nuance existe effectivement : le fait de retourner sa veste a pour effet d'afficher de nouvelles opinion, mais du coup, de cacher les anciennes. La doublure n'est plus visible. On peut donc suspecter celui qui le fait de vouloir dissimuler. Au contraire le déplacement du fusil se fait au grand jour, puisque les deux épaules sont visibles.
Pour autant il me semble que l'expression a quand même une nuance plus négative que positive. On constate que quelqu'un a changé son fusil d'épaule : "tu n'as pas toujours pensé cela, hein !" et on tient à lui rappeler. Le " Adore ce que tu as brûlé, brûle ce que tu as adoré" de St Remi avait quand même plus d'allure qu'un "retourne ta veste, Sicambre".
La nuance est subtile, mais les gents le sont-ils ??? On pourrait en discuter des heures, mais changer de stratégie ou d' opinion n' est pas toujours... disons, désintéressé. Ce serait trop beau !
P.S. Je ne mords pas. Ce qui ne m' empêche pas de "saisir". [ Modifié le 18/12/2010 à 12:36:15 ]
Cinq-Mars fut écrit par Vigny... C' est marrant : quand la vigne est sauvage, comme elle a tendance à grimper partout, elle ressemble vaguement... au houblon ! Retour à la case "départ". Mais on pourrait gloser aussi sur l' or(g)dre des Chevaliers de Malt.....
comme on reprochait à Edgar Faure de changer d'avis comme une girouette il avait répondu « Ce n’est pas la girouette qui tourne, c’est le vent. »
(on lui doit aussi le célèbre : "L’immobilisme est en marche et rien ne pourra l’arrêter ")
J' aime particulièrement la seconde phrase. Elle me fait penser à un album "Jo, Zette et Jocko". A la fin on peut y lire : "Assez parlé ! La parole est aux actes" !
Et retourner sa veste sans changer son fusil sur l’épaule... ça demande réflexion !
![]()
Cette expression ne viendrait-elle pas de la marine ? Changer son fusil d’épaule, c’est un peu virer de bord, non? Me d'mande...
[ Modifié le 18/12/2010 à 14:45:38 ]
cette page etcette page précisent bien que mes carabins actuels , étudiants en medecine , initialement armés de carabines furent ensuite appelés à devenir des mousquetaires pour certains ; d'autre enfouissaient les cadavres de pestiférés notamment
On leur attribue peut être ce nom de par la ressemblance ses uniformes des "santars" avec ceux des carabinieri Sous Mussolini ou en certaines zones de France pendant la première phase de l'occupation fasciste si ces derniers empêchaient de franchir la frontière cela revenait pour certains à la certitude de passer de vie à trépas Faire leur travail dans les règles aboutissait donc plus ou moins rapidement ou directement à devenir cadavre Un carabin actuel est sensé empêcher ou ralentir le trépas de leur patient même si je ne peux éviter certains doutes ** Gli carabinieri auraient donc le fusil sur une épaule direction l'autre monde tandis que les futurs médecins l'auraient pointé vers ce bas monde à partir de cette année à Grenoble suite à la première partie du concours un nouveau système vient d'être mis en place pour empêcher les premières années* préparant le concours de changer leur fusil d'épaule suite au classement du concours de juin : ils doivent faire un pré choix entre médecine , dentaire , maïeutique ou pharmacie et des épreuves , des cours et des coefficients spécifiques seront appliqués J'en connais qui regrettent d'avoir tiré leur coup (de fusil ) au lieu de bosser et de le garder -symboliquement - à l'épaule *** * le "s" est dû au fait qu'il faut que nombre d'eux si reprennent en 2 fois ** 1-Aujourd'hui, mon tout premier stage d'externe en médecine, mon tout premier patient de toute ma vie. Il est mort alors que j'étais en train de lui faire une prise de sang. VDM 2-Aujourd'hui, étudiant en médecine, je commence mon stage aux urgences. En arrivant sur les lieux d'un grave accident, je regarde mon tuteur et je lui fais : "Merde, c'est grave ! Il faut appeler le SAMU tout de suite !" Il me répond : "Le SAMU, c'est nous, je te rappelle." VDM ***Toute pucelle éffarouchée ou donzelle à la jambe mutine demandant à voir le potager particulier (intérieur de la faluche) d'un étudiant devra, comme il se doit, en passer par les armes suivant les goûts du dit étudiant, celui-ci choisissant le lieu, le jour et l'heure. Après réussite au concours et baptême l'étudiant(e) peut porter la faluche A Grenoble elle arbore entre autre le symbole de la Chartreuse ... faut pas se demander pourquoi cette page [ Modifié le 18/12/2010 à 15:40:10 ]
Bonjour. Je crois avoir à peu près tout lu, et il me semble que tout le monde a un peu oublié le sens premier de l'expression, qui est militaire et propre aux marches et défilés.
Qui n'a pas pendant une heure marché en portant son fusil sur l'épaule droite, avec le bras droit qui se raidit peu à peu comme si le fusil était une lourde enclume, qui n'a pas, avec une joie d'animal blessé, entendu l'ordre "Arm' sur l'épaul' - Gauch' " , ne peut comprendre qu'on peut changer son fusil d'épaule tout en continuant le même chemin aussi rectiligne qu'imbécile. Certes, sont venus ensuite des sens plus ou moins dérivés et différents, mais je voulais dire qu'il s'agit d'abord de changer d'attitude, de façon de faire. [ Modifié le 18/12/2010 à 15:16:41 ]
Les médecins et chirurgiens des armées ont toutefois des parements etc.... de couleur rouge cramoisi depuis 2 siècles, je crois. Rappel du sang versé par le fusil ou dans l' exercice de leurs fonctions ? En tout cas, les chansons dites "de salle de garde", le plus souvent paillardes, sont une façon comme une autre de décompresser. Un étudiant, pour connaître l' anatomie, doit pratiquer des dissections. Un médecin a souvent des nouvelles peu réjouissantes à annoncer au malade et à ses proches. Quant au médecin légiste... faut avoir le coeur bien accroché pour pratiquer une autopsie sur un cadavre vieux de quelques mois, ou sur un corps torturé. Alors les chansons paillardes permettent de sortir de ces horreurs. Les blagues parfois douteuses aussi...
[ Modifié le 18/12/2010 à 15:28:32 ]
D'après le TLFi, carabin et carabine auraient des étymologies totalement dférentes.
et des symboles particuliers notamment pour l'anatomie sur la faluche cette page Le parement interieur est en velours rouge pour les carabins
il ne s'agit pas de la même racine étymologique mais de porter une carabine
cette page cette page [ Modifié le 18/12/2010 à 15:49:58 ]
"C'est une métaphore militaire dans laquelle le soldat qui passe son fusil d'une épaule sur l'autre représente l'homme (ou la femme) qui change de projets,..., d'activités..."
" "Adopter une autre manière d'agir..." n'est ce pas fréquent de changer son fusil d'épaule sans changer fondamentalement d'opinion ? Toute une affaire de différence entre le paraitre et le faire ! nb Retourner sa veste signifie changer radicalement d'opinion, de camp pour son propre profit. L'expression vient de l'expression plus ancienne: tourner sa casaque. Elle trouve son origine dans un fait historique: Charles-Emmanuel de Savoie, Prince de Piémont et gendre de Phillippe II d'Espagne, était particulièrement ambitieux. Voulant être roi, il s'alliait indifféremment avec la France ou l'Espagne en fonction des circonstances.Sa casaque - un justaucorps à larges manches-, blanche d'un côté et rouge de l'autre, portait les couleurs de chaque nation. Il lui suffisait alors de porter le blanc pour la France et le rouge pour L'Espagne en "tournant sa casaque". Il semblerait que ce geste fut remarqué et donna naissance à l'expression "tourner casaque" pour désigner le fait de changer d'opinion, de camp avec une grande facilité et de manière intéressée. Cette expression a connu un joli succès puisqu'elle se dit encore couramment de nos jours même si de temps en temps elle est adaptée à notre mode vestimentaire actuelle et apparaît alors sous la forme: "retourner sa veste". Notons cependant que le fait de "tourner sa casaque" n'est pas toujours profitable à l'image de Charles-Emmanuel de Savoie qui mourut duc de Savoie et non roi. cette page [ Modifié le 18/12/2010 à 16:01:00 ]
Juste pour ramener un peu de sérieux sur ce meeerveiiiillllleux site : cette page. Après, je vous promets, je change mon fusil d’épaule et je vous raconte la souriante histoire des usines Krupp.
God et nous avons déjà étudié l'expression Tourner casaque, ou Retourner sa veste.
Voir cette page
je change mon fusil d’épaule et je vous raconte la souriante histoire des usines Krupp. L'histoire des usines Krupp, et de leur célèbre directrice Madeleine qui était un canon !
pourquoi ne pas dire : changer son épaule de fusil ?
...Madeleine qui était un canon ! Exactement ! Quand elle passa l’arme à gauche, le joyeux Friedrich épousa Thérèse qui, elle, ne riait pas souvent... Ils eurent cependant une fille, délicieuse enfant - un peu rondelette, il faut bien le dire... - répondant au doux prénom de Bertha... [ Modifié le 18/12/2010 à 18:37:04 ]
La grosse Bertha était effectivement aussi connue que sa sœur la Madeleine de Krupp, mais elle était un peu salooooope et elle tirait beaucoup plus que Madeleine.
[ Modifié le 18/12/2010 à 18:46:10 ]
Ah mais! Là, tu n'y coupes pas: si tu as ton string bleu, je te caresserai la Krupp!
Quelle différence de caractère ces deux-là ! Si Bertha avait le sens de la « teuf » (avec elle, ça « pétait » de partout !), Madeleine de Krupp était plus réservée. Jeune fille solitaire, on la rencontrait souvent du côté de chez Swann, un copain de Marceeeel !
Il semblerait que ce geste fut remarqué et donna naissance à l'expression "tourner casaque" d'après plusieurs sources, l'expression , si elle s'appliqua bien à CE de Savoie, pour les raisons que tu cites, est plus ancienne et remonte aux guerres de la Réforme. lire par exemple cette pageEt quand un cosaque changeait de moeurs on disait qu'il tournait casaque et cosaque.
pouvoir passer de l'épaule gauche à la droite et réciproquement, n'est ce pas la définition de l'ambidextérité ? Aie, mon correcteur n'apprécie pas. Pardon : de l'ambidextrie ? Non plus ? Oh, hé ?
Tiens le TLFI accepte les deux. La dextérité de mon correcteur manque donc d'ambi (guité ? valence ? non : tion !) ![]()
Mais je te l’interdis bien, galopin ! Mai’nant, chez les Krupp, tu fais ce que tu veux, je ne les connais pas plus que ça ! Méfie-toi pourtant de la mère : elle est acariâtre et, si elle n’a pas de fusil, elle est de caractère changeant.
[ Modifié le 18/12/2010 à 19:58:59 ]
Mais je te l’interdis bien, galopin ! Il est jaloux ton plombier breton ?
Au point où j’en suis (emmêlée dans des rideaux, affublée d’un string bleu, ...), manquait plus qu’un plombier breton !
Germaine ![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||