Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

aller à Tataouine [v]

aller très loin ; au bout du monde ; aller en enfer ; aller au bout du monde

Origine et définition

Avec nos moyens modernes de transport, la Tunisie n'est plus vraiment loin.
Mais au début du XXe siècle, lorsque les soldats déserteurs et les insoumis des Bat d'Af' (), ainsi que les condamnés de droit commun étaient envoyés au bagne de Tataouine, aux portes du désert du sud-est Tunisien (), ils en avaient pour un moment avant d'arriver, avec le fort risque de ne plus en repartir vu la rigueur du climat et le droit de vie ou de mort des chefs du bagne sur leurs prisonniers.
Vous allez me dire que le bagne de Cayenne était encore plus loin. Certes, mais il faut croire que les conditions de vie étaient nettement plus dures à Tataouine pour que ce soit ce lieu qui ait donné naissance à une telle expression, avec une connotation non seulement d'éloignement très important, mais aussi de lieu insupportable ("aller en enfer").

Compléments

Pour les amateurs de Star Wars qui ne le sauraient pas, je rappelle que le nom de la planète Tatooine vient de Tataouine, zone désertique où ont été tournées des scènes des deux trilogies.
Une partie des bâtiments du bagne existe toujours mais le lieu est maintenant occupé par l'armée tunisienne.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden da hinschicken, wo DER Pfeffer wächst envoyer qn là où pousse le poivre (attention: la première contribution est mal traduite !)
Allemand dahingeschickt werden, wo das Pfeffer wächst être envoyé là où pousse le poivre
Anglais (USA) to go to Kalamazoo aller à Kalamazoo
Anglais (USA) to go to Timbuktu aller à Tombouctou
Anglais to go at the back of beyond aller derrière l'au-delà
Anglais (USA) to go off into the boonies / boondocks aller à l'arrière-pays
Anglais (USA) to go to hell and gone aller aux enfers et encore plus
Arabe (Maroc) illa el jahime aller en enfer
Espagnol (Argentine) donde el Diablo perdió el poncho où le Diable perdit le "poncho" (vêtement)
Espagnol (Espagne) donde Cristo perdió el llavero là où le Christ perdit son porte-clés
Espagnol (Espagne) estar a la quinta forca être à la cinquième fourche
Espagnol (Espagne) estar allà on Déu nostre Senyor va perdre l'espardenya être là ou Dieu notre Seigneur a perdu la pantoufle
Espagnol (Espagne) estar donde Cristo dió las tres voces se trouver là où Jésus-Christ a crié trois fois
Espagnol (Espagne) estar en el quinto pino être au cinquième pin
Espagnol (Espagne) Ir a donde el viento da la vuelta Aller là où le vent fait demi tour
Espagnol (Espagne) ir adonde Cristo perdió la gorra aller là où le Christ a perdu sa casquette
Espagnol (Espagne) Ir al fin del mundo Aller au bout du monde
Espagnol (Espagne) anar petar a la quinta punyeta aller à pétaouchnoc
Français (Canada) tataouiner perdre son temps en tergiversations
Français (Canada) aller à St-Ouinouin aller au bout du monde
Français (Canada) tataouinage hésitation
Français (Canada) a Petawawa au bout du monde
Grec πάω στου διαόλου τη μάνα aller / être chez la mère du diable
Italien andare a casa di Dio aller à la maison de / chez Dieu
Italien andare in capo al mondo aller à la tête du monde
Néerlandais (Belgique) naar einde beschaving gaan aller à la fin de la civilisation
Néerlandais de rimboe ingaan aller très loin dans la forêt vierge
Néerlandais loop naar de maan ! allez à la lune
Néerlandais naar de bliksem gaan aller à la foudre
Néerlandais vertrekken naar Verweggistan partir pour le Trèsloinistan
Persan yengeh donya raftan aller très loin
Portugais (Brésil) onde o diabo perdeu as botas où le diable a perdu ses bottes
Portugais (Brésil) ir aonde Judas perdeu as botas alleu où Judas a perdu les bottes
Portugais (Brésil) ir para o quinto dos infernos aller aux cercles de l'Enfer
Portugais (Brésil) ir ao cu do mundo aller au cul du monde
Roumain a merge acolo unde şi-a înţărcat dracul copiii aller là où le diable a sevré ses enfants
Roumain a merge la dracu-n praznic aller où le diable a fait la fête
Roumain a merge unde si-a intarcat dracul copiii aller où le diable a sevré ses enfants
Roumain a se duce la capatul lumii aller au bout du monde
Roumain a se duce la mama dracului aller à la mère du diable
Serbe idi do djavola! aller au diable!
Slovaque isť do čerta aller au diable
Turc cehenneme gitmek aller à l'enfer
Wallon (Belgique) aller à Outsiplou / Outsiplou-les-bains-de-pieds aller très loin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « aller à Tataouine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « aller à Tataouine » Commentaires

  • DiwanC
    12/01/2017 à 20:23*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #129 le 12/01/2017 à 14:51* :
    • « Aller au bout du monde. C'est que le monde a un bout ?
      En anglais nous disons to go to the endS of the earth (aller aux bouts du monde) ce... »
    Le bout du monde... Là où finit la terre...
    Autrement dit le Finistère, comme on dit en Amérique, en Armorique !
    😉
  • joseta
    12/01/2017 à 22:10
    Le Prix du spectacle de pirouettes aériennes a été déclaré Prix des airs. 😐
  • Pierre Lincourt
    12/01/2017 à 23:00
    au Québec , je ne connais personne qui utilise à Petawawa pour signifier aller au bout du monde. Petawawa est une petite ville qui abrite une base militaire et est située à 2 heures d'Ottawa. Je ne vois pas pourquoi on utiliserait cette ville pour signifier le bout du monde. Je crois que notre informateur confond peut-être Petawawa avec Wawa qui est une ville perdue au bout du monde et dont tous les autostoppeurs canadiens des années 70 et 80 craignaient d'y rester prisonniers...
  • ipels
    13/01/2017 à 00:07
    • En réponse à Pierre Lincourt #143 le 12/01/2017 à 23:00 :
    • « au Québec , je ne connais personne qui utilise à Petawawa pour signifier aller au bout du monde. Petawawa est une petite ville qui abrite un... »
    Pour Wawa, je confirme. Faut pas faire de pouce là.
    J'ai appris par la suite qu'un pouceux y avait trucidé un bon Samaritain.
  • Nononice
    13/01/2017 à 09:47
    Pauvres chochotes... Par 40 degrés sous les palmiers, les tatas couinnent.
  • Gabors
    13/01/2017 à 15:45
    Au Québec, il y a un dérivé : on dit « tataouiner » pour « perdre son temps en tergiversations ». On dit aussi « pas de tataouinage » (pas d'hésitation). réponse à 143. Pierre Lincourt le 12/01/2017 à 23h00 Salut, est-ce Pedro Lincourt, finissant à Laval en 1980?
  • deLassus
    30/01/2021 à 16:53
    Respect de la Parole de God ?


    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais dans le Livre figure un exemple, que voici :
    " On ne va quand même pas suivre nos usines. Moi je ne me vois pas partir à Tataouine pour être payée une misère."
    Stéphane BEAU, Joseph CONFAVREUX, Jade LINDGAARD - La France invisible - 2006
  • Psylocybe
    19/10/2021 à 00:32*
    تطاوين [tætˤuːin]), comme aller à Biribi, casser les cailloux, ces lieux désertiques et lointains qui symbolisent le bout du monde après lequel on tombe dans le vide.
    Ou chasser les papillons à St-Laurent-du-Maroni.
  • joseta
    19/10/2021 à 09:02*
    REDIFFUSION

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 40) Afrique
    Aujourd'hui, je vous fais voyager à travers un continent très riche puisqu'il s'appelle: À Fric. Vous devrez donc découvrir 18 PAYS OU CAPITALES D'AFRIQUE.
    P.S. Mot gigogne.


    REPAS À NICE
    - Alors, Jacky, on était un peu malade ?
    - et ouais Victoria...
    - à cause de la chaleur ? moi, l'été, ça me tue Nice !
    - oh, non, je vais t'expliquer...
    Y'a quelques jours, j'ai rencontré Al, qui me dit:
    - il faut absolument que tu viennes goûter ça ! j'ai découvert un mets extraordinaire ! je t'attends à midi, tu vas aimer !
    - moi c'est schell que j'aime, lui répondis-je
    Victoria: - ah, ben les autos, ça te connaît...
    - tu parles, travailler à une pompe...bref, je me pointe chez lui à l'heure indiquée...La table était préparée.
    Allez j'te sers, qu'il me dit, et il ajoute: et avec ça, une bonne bière, Orval, mais fais attention de ne pas boire le fond !
    - je bois ma lie si je veux, c'est en somme, ma lie..lui dis-je
    Victoria: - et c'était quoi le plat ?
    - attends...tu sais, Al, c'est un gars bon, généreux, alors il m'amène une assiette bien remplie avec un oiseau au centre.
    Comme il parlait des merveilles de ce mets, je me suis dit, un peu méfiant quand même: Jacky, rabat la moitié de ces louanges...
    Lui. il était joyeux, comme hors de lui...et il me demande:
    - alors ? qu'est-ce que t'en penses ?
    - ouah, gars, doux goût ! lui dis-je, car en fait, c'était bon...
    Victoria: - c'était dans son camp, à la forêt ?
    - camp ? pas là, non, chez lui, en ville...alors, je lui demande: - c'est quel oiseau ça ?
    - je ne sais pas, je les trouve morts au nid, cette forte chaleur sans doute...moi, c'est la troisième fois que je déguste...
    Victoria: - beurk !
    - ouais, là, j'ai tiqué, et quand il avait le dos tourné, j'ai envoyé mon rot, via fond de l'estomac...
    - qu'est-ce que tu dis ? me dit-il, écoutant le bruit
    - rien Al, j'ai ri, lui dis-je
    Victoria: - et après ?
    - ben, tu connais la suite: trois jours malade comme un chien, avec une forte douleur de tripes au lit !
    - ouais, ben si on ne t'a pas vu ces derniers jours, l'alibi est incontestable ! Heureusement, c'était quand même bénin !
    - oui...et un conseil, Victoria, si jamais il te parle de goûter à ça, tu l'omets !
    - bien sûr !
  • joseta
    19/10/2021 à 09:33*
    - Ces plats étrangers dont tu me parlais, yakitori, tu les as passés par la poêle ?
    - pour goûter, seulement un...
    - ah, frit qu'un ?
    - non, non, japonais, qu'il est ce plat !
  • SyntaxTerror
    19/10/2021 à 10:05
    • En réponse à SyntaxTerror #115 le 12/01/2017 à 10:03 :
    • « Bien sûr, suis tout de suite allée lire ce qu’en disait Wikipédia et j’ai trouvé cette page.
      Comme moi, tu peux y lire qu'en 2006, 1 160 an... »
    Je suis retourné voir quelle langue parlent les habitants d'Alfred.
    En 2011, les anglophones sont passés de 1160 à 85, représentant encore 7% des 1325 habitants. Une note précise que les pourcentages sont arrondis ...
  • SyntaxTerror
    19/10/2021 à 10:57
    • En réponse à deLassus #147 le 30/01/2021 à 16:53 :
    • « Respect de la Parole de God ?


      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livr... »
    Stéphane BEAU
    En fait, il s'agit de Stéphane BEAUD, sociologue et non son paronyme, écrivain et biographe.
  • Bichem
    19/10/2021 à 11:34
    Hello, c'est comme Petaouchnoc, Tataouine ? 😁
  • joseta
    19/10/2021 à 11:35
    DEVINETTE
    Pourquoi les malfaiteurs partent en Afrique ?
    - pour chercher l'alibi
  • joseta
    19/10/2021 à 11:45
    - Je rentre de l'Afrique là...j'ai vu Leshoto...
    - quelles autos ?
  • joseta
    19/10/2021 à 12:26
    Un sot malien n'est pas né en Somalie. 😐
  • le gone
    19/10/2021 à 12:39
    En cette époque tant décriée avec les visas !
  • SyntaxTerror
    19/10/2021 à 12:50
    • En réponse à le gone #157 le 19/10/2021 à 12:39 :
    • « En cette époque tant décriée avec les visas ! »
    Il est vrai que pour aller à Tataouine, on n'avait pas besoin de visa.
  • Ratanak
    19/10/2021 à 12:51
    • En réponse à joseta #149 le 19/10/2021 à 09:02* :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 40) Afrique
      Aujourd'hui, je vous fais voyager à travers un continent très riche puisqu'il s'ap... »
    Je t'en ai trouvé 18, ou 19 en gigognant... J'ai vu un gigogne possible mais qui n'ajoute rien. 😁
  • Ratanak
    19/10/2021 à 12:59*
    • En réponse à Bichem #153 le 19/10/2021 à 11:34 :
    • « Hello, c'est comme Petaouchnoc, Tataouine ? 😁 »
    Tout à fait. Il y a un superbe circuit proposé par l'agence de voyages "Travel to Nowhere", bien française comme il se doit et comme son nom l'indique * ; ce circuit permet de visiter Trifouillis-les-oies, Perpète-les-bains, puis Pétaouchnok et pour finir en beauté Tataouine ; en option, excursion à thème sataniste à Vauvert.😁


    * On est en France au XXIe siècle, n'est-ce pas...