Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

arrête ton char ! [exp]

tais-toi ! ; n'exagère pas ! ; cesse de raconter n'importe quoi !

Origine et définition

Nous avons là droit à un beau calembour, digne de l'Almanach Vermot et datant du milieu du XXe siècle.
Cette expression est tout simplement un jeu de mot avec 'char', le véhicule, et 'charre', l'exagération, mot dérivé du verbe populaire 'charrier', exagérer[1].
Elle assimile celui qu'on essaye d'arrêter de dire des bêtises au véhicule lancé à grande vitesse qu'il faut tenter de stopper.
L'ajout du nom du conducteur est venu un peu après la naissance de l'expression, en 1959, à l'époque du succès du film Ben-Hur () dont on sait qu'un des passages les plus spectaculaires est une course de chars dans la Rome antique.
[1] 'charrier' veut normalement dire "transporter dans une charrette". Le sens d'exagération vient d'une altération de 'cherrer' au XIXe siècle et a donné 'charre' ou 'char' en argot pour désigner une exagération ou un bluff.

Exemples

« Eh Josy, crie Lerouge, arrête ton char, tu perds des roues ! Il n'y a pas trois jours, tu nous disais que tu irais au bal quatre soirs de suite... »
Albertine Sarrazin - La cavale

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand halt die Fresse! arrête la tronche!
Allemand halt die Klappe! arrête le clapet!
Allemand halt die Schnauze arrête le museau
Allemand Mach mal halblang Fais-le deux fois moins long
Allemand halt die Schnauze / halt die Fresse / halt die Klappe tais-toi, ferme-la
Anglais (USA) put a sock in it mets-y une chaussette
Anglais (USA) sTFU = shut the fuck up fous-toi de te tairei
Arabe iblaaa lissanik avale ta langue /arretez vos bavardage
Espagnol (Espagne) ¡Para el carro! arrête ton char !
Espagnol no me cuentes cuentos chinos ne me raconte pas des contes chinois
Espagnol (Espagne) menos lobos, Caperucita! moins de loups, Petit Chaperon Rouge!
Espagnol (Espagne) Déjate de bromas Arrête de plaisanter
Espagnol (Mexique) icállate, chachalaca! tais-toi, petit oiseau !
Espagnol (Espagne) ¡ Para con el cuento ! / ¡ Déjate de cuentos ! arrête avec le conte ! / Arrête les histoires !
Espagnol (Espagne) ¡ Corta el rollo ! coupe la bobine !
Espagnol (Argentine) ¡Pará el carro! arrête ton char !
Espagnol (Espagne) ¡ Menos cuento ! moins d'histoires !
Français (Canada) charrie pas n'exagère pas
Français (Canada) modère tes transports, Oscar
Français (Canada) slack la poulie !
Grec κόψε κάτι! coupe quelque chose !
Hongrois pofa be! ta gueule!
Hongrois faut pas charrier nem kell túlozni!
Italien ma smettila mais arrête
Néerlandais bek houwen (houden) ta gueule ...!
Néerlandais kletskoek uitkramen raconter des sornettes, des bêtises // braire des bêtises
Néerlandais kop dicht, hou je smoel arrête: ferme ta gueule !
Néerlandais zijn tong voor zijn tanden houden (ouderwetse uitdrukking) mettre sa langue devant ses dents ( Expr. vieillotte))
Portugais (Brésil) devagar com o andor doucement avec le brancard
Roumain ho, ține-ți caii! ho, retiens tes chevaux !
Roumain las-o baltă! laisse-la flaque ! (laisse tomber)
Roumain ține-ți fleanca! retiens ta margoulette!
Roumain taca-ti fleanca! tais ta bouche!
Roumain tine-ti pliscul! tiens ton bec!
Tchèque zavři zobák ferme ton bec
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « arrête ton char ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Arrête ton char Dassault !

Commentaires sur l'expression « arrête ton char ! » Commentaires

  • #81
    joseta
    17/02/2014 à 11:41
    - En Chine, le riz est transporté en chars, or il se trouve qu’il y a beaucoup de riz et pas assez de conducteurs de chars...
    - c’est parce qu’ils se prennent tous pour des vedettes !
    - j’vois pas le rapport...
    - beaucoup de riz, chars, guère !
  • #82
    Paracas
    17/02/2014 à 12:22
    • En réponse à DiwanC #57 le 17/02/2014 à 01:35* :
    • « Chez Georges (l’autre !), il y a tout ! sauf Ben Hur... Voici le char de l’attendrissante marche nuptiale
      C’est dans un char à bœufs, s’il... »
    Par le cheval tombé sous le chariot qu’il traîne,

    Tous les mots issus de CHAR prennent deux R sauf CHARIOT.......
    Va comprendre, toi.....
    Oui, je sais j’avais dit "A mardi" et j’ai interviendu deux fois entre temps.....Et alors ? On fait kesse qu’on veut et mon Coyote et moi.....
    PS: heureusement que j’avais prévu mon café parce que ce matin encore, le café.....à la trappe !
  • #83
    joseta
    17/02/2014 à 12:50
    • En réponse à charmagnac #77 le 17/02/2014 à 10:53 :
    • « Le lien avec l’expression du jour ? Char-l’eau. »
    Un autre lien ? Char-magnac.
  • #84
    charmagnac
    17/02/2014 à 13:48
    • En réponse à joseta #83 le 17/02/2014 à 12:50 :
    • « Un autre lien ? Char-magnac. »
    Touché ! Coulé ?
  • #85
    charmagnac
    17/02/2014 à 13:50
    • En réponse à SyntaxTerror #79 le 17/02/2014 à 11:18* :
    • « Dans le système judiciaire des Zétats-Unis, les peines ne peuvent pas être confondues, c’est pourquoi le 17 février 1992, Jeffrey Dahmer, le... »
    Tandis qu’en France c’est la peine la plus lourde qui seule est retenue. Pourtant, ça ferait parfois plaisir de voir cetains délinquants condamnés à 113 ou à 128 années de prison ! Parce que la perpète, c’est long. Surtout vers la fin.
  • #86
    Utilisateur supprimé
    17/02/2014 à 15:42*
    • En réponse à SyntaxTerror #79 le 17/02/2014 à 11:18* :
    • « Dans le système judiciaire des Zétats-Unis, les peines ne peuvent pas être confondues, c’est pourquoi le 17 février 1992, Jeffrey Dahmer, le... »
    Normalement les peines peuvent être consécutives ou concurrentes, cela relève du jugement du magistrat chargé du procès. Mais il y a des situations où la peine est fixée par la loi, notamment dans le cas de ’trois coups’...three strikes (ça vient du baseball, three strikes and you’re out)...où la troisième fois un crime est commis la peine est obligatoire.
    Je crois que dans le cas de Dahmer la peine était à la mesure des faits.
  • #87
    charmagnac
    17/02/2014 à 16:03
    Le sens d’exagération vient d’une altération de ’cherrer’ au XIXe siècle et a donné ’charre’ ou ’char’ en argot pour désigner une exagération ou un bluff.

    Les lecteurs de Frédéric Dard savent bien que San A employait volontiers l’expression Arrête ton charre.
  • #88
    <inconnu>
    17/02/2014 à 16:08*
    • En réponse à SyntaxTerror #63 le 17/02/2014 à 09:28 :
    • « En effet, ce chef d’oeuvre tellement impérissable que tout le monde avait oublié son existence existe. cette page
      Ne manque plus à la série... »
    Avec Darry Cowl dans le rôle du colonel et de Pierre Tornade, dans celui du capitaine...
    D’ailleurs, il est toujours Cpt dans «On a perdu la 7è compagnie» 😄
    PS: j’ai les DVD... dont les trois de la 7è compagnie !
  • #89
    SyntaxTerror
    17/02/2014 à 18:32
    • En réponse à <inconnu> #88 le 17/02/2014 à 16:08* :
    • « Avec Darry Cowl dans le rôle du colonel et de Pierre Tornade, dans celui du capitaine...
      D’ailleurs, il est toujours Cpt dans «On a perdu la... »
    Quelle merveille !
    J’attendrai qu’ils fassent partie des suppléments du "Monde" ...
  • #90
    DiwanC
    17/02/2014 à 18:58
    • En réponse à Paracas #82 le 17/02/2014 à 12:22 :
    • « Par le cheval tombé sous le chariot qu’il traîne,
      Tous les mots issus de CHAR prennent deux R sauf CHARIOT.......
      Va comprendre, toi..... »
    PS: heureusement que j’avais prévu mon café parce que ce matin encore, le café...

    Là, tu charries dans les bégonias !... comme disait son papa au jeune Ben Hur quand celui-ci se pointait sur les coups de 12:22:24 après une fête de trois jours et roulait dans les parterres de Madame Mère en brayant comme un âne - effet d’une trop grande absorption d’hydromel d’exportation - ce qui avait pour effet de faire aboyer tous les coyotes du quartier et d’attirer ainsi le centurion-flicum qui verbalisait pour vitesse dépassée de 2 km dans les rues d’Expressiorum.
    Et là, je n’invente rien : joseta a les images #66. Ah ! 😛
  • #91
    SyntaxTerror
    17/02/2014 à 19:42*
    • En réponse à DiwanC #90 le 17/02/2014 à 18:58 :
    • « PS: heureusement que j’avais prévu mon café parce que ce matin encore, le café...
      Là, tu charries dans les bégonias !... comme disait son... »
    en brayant

    What would Brayant Boitano do ? cette page
    Oups, j’ai confondu brailler et braire !
  • #92
    DiwanC
    17/02/2014 à 20:29
    • En réponse à SyntaxTerror #91 le 17/02/2014 à 19:42* :
    • « en brayant
      What would Brayant Boitano do ? cette page
      Oups, j’ai confondu brailler et braire ! »
    Confusion que je n’avais pas remarquée : je croyais que c’était pour toi l’occasion de présenter ce charmant petit personnage (dont je n’ai pas bien compris le discours !).
    Je ne t’écris donc pas en braillant comme un putois... si je puis dire !
  • #93
    <inconnu>
    17/02/2014 à 21:07
    • En réponse à joseta #68 le 17/02/2014 à 09:55* :
    • « Je suis né en 1950 et j’ai vécu en Lorraine entre 1957 et 1972, mais je ne connaissais pas cette pub. Voilà. »
    À Cournong ?
  • #94
    <inconnu>
    17/02/2014 à 21:21
    • En réponse à joseta #74 le 17/02/2014 à 10:41* :
    • « BB, Jacques Charrier et François Périer.
      BB laissa CHARRIER et prit PÉRIER:
      - La relation avec le premier était plate, avec celui-là, ça gaz... »
    ♫ Évian, passe-moi l’éponge... ♫
  • #95
    SyntaxTerror
    17/02/2014 à 21:30
    • En réponse à DiwanC #92 le 17/02/2014 à 20:29 :
    • « Confusion que je n’avais pas remarquée : je croyais que c’était pour toi l’occasion de présenter ce charmant petit personnage (dont je n’ai... »
    C’est l’univers décalé des enfants de South Park au vocabulaire pipi-caca quand il n’est pas graveleux et raciste.
    L’avertissement de début dit qu’étant donné le niveau de langage et les contenus, la série ne devrait être vue par personne.
  • #96
    joseta
    17/02/2014 à 22:00
    • En réponse à <inconnu> #93 le 17/02/2014 à 21:07 :
    • « À Cournong ? »
    À Longwy, qui est un court nom. 🙂
  • #97
    <inconnu>
    18/02/2014 à 02:53*
    • En réponse à joseta #96 le 17/02/2014 à 22:00 :
    • « À Longwy, qui est un court nom. 🙂 »
    Char-bet mé ! 😄
  • #98
    Paracas
    27/01/2016 à 06:06*
    • En réponse à DiwanC #57 le 17/02/2014 à 01:35* :
    • « Chez Georges (l’autre !), il y a tout ! sauf Ben Hur... Voici le char de l’attendrissante marche nuptiale
      C’est dans un char à bœufs, s’il... »
    Ah bravo ! C'est malin d'avoir brûlé toutes les cartouches en même temps...Et on fait quoi maintenant ?
    Reste plus qu'à tractionner la kératine.
    Georges s'est inspiré d'un texte de René Char pour écrire la visite
    Voilà, c'est fait, j'ai osé.......
    Me reste plus qu'à faire le café.
  • #99
    Paracas
    27/01/2016 à 06:10*
    J'ai déjà entendu cette expression ainsi formulée:
    "Arrête ton char Ben Hur, tu perds les roues"....
  • Paracas
    27/01/2016 à 07:05
    En ce temps là Jésus dit à Mathieu:
    "Descends de la charrette et gonfle le pneu"
    Luc (23.22-31)