Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

arrête ton char ! [exp]

tais-toi ! ; n'exagère pas ! ; cesse de raconter n'importe quoi !

Origine et définition

Nous avons là droit à un beau calembour, digne de l'Almanach Vermot et datant du milieu du XXe siècle.
Cette expression est tout simplement un jeu de mot avec 'char', le véhicule, et 'charre', l'exagération, mot dérivé du verbe populaire 'charrier', exagérer[1].
Elle assimile celui qu'on essaye d'arrêter de dire des bêtises au véhicule lancé à grande vitesse qu'il faut tenter de stopper.
L'ajout du nom du conducteur est venu un peu après la naissance de l'expression, en 1959, à l'époque du succès du film Ben-Hur () dont on sait qu'un des passages les plus spectaculaires est une course de chars dans la Rome antique.
[1] 'charrier' veut normalement dire "transporter dans une charrette". Le sens d'exagération vient d'une altération de 'cherrer' au XIXe siècle et a donné 'charre' ou 'char' en argot pour désigner une exagération ou un bluff.

Exemples

« Eh Josy, crie Lerouge, arrête ton char, tu perds des roues ! Il n'y a pas trois jours, tu nous disais que tu irais au bal quatre soirs de suite... »
Albertine Sarrazin - La cavale

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand halt die Fresse! arrête la tronche!
Allemand halt die Klappe! arrête le clapet!
Allemand halt die Schnauze arrête le museau
Allemand Mach mal halblang Fais-le deux fois moins long
Allemand halt die Schnauze / halt die Fresse / halt die Klappe tais-toi, ferme-la
Anglais (USA) put a sock in it mets-y une chaussette
Anglais (USA) sTFU = shut the fuck up fous-toi de te tairei
Arabe iblaaa lissanik avale ta langue /arretez vos bavardage
Espagnol (Espagne) ¡Para el carro! arrête ton char !
Espagnol no me cuentes cuentos chinos ne me raconte pas des contes chinois
Espagnol (Espagne) menos lobos, Caperucita! moins de loups, Petit Chaperon Rouge!
Espagnol (Espagne) Déjate de bromas Arrête de plaisanter
Espagnol (Mexique) icállate, chachalaca! tais-toi, petit oiseau !
Espagnol (Espagne) ¡ Para con el cuento ! / ¡ Déjate de cuentos ! arrête avec le conte ! / Arrête les histoires !
Espagnol (Espagne) ¡ Corta el rollo ! coupe la bobine !
Espagnol (Argentine) ¡Pará el carro! arrête ton char !
Espagnol (Espagne) ¡ Menos cuento ! moins d'histoires !
Français (Canada) charrie pas n'exagère pas
Français (Canada) modère tes transports, Oscar
Français (Canada) slack la poulie !
Grec κόψε κάτι! coupe quelque chose !
Hongrois pofa be! ta gueule!
Hongrois faut pas charrier nem kell túlozni!
Italien ma smettila mais arrête
Néerlandais bek houwen (houden) ta gueule ...!
Néerlandais kletskoek uitkramen raconter des sornettes, des bêtises // braire des bêtises
Néerlandais kop dicht, hou je smoel arrête: ferme ta gueule !
Néerlandais zijn tong voor zijn tanden houden (ouderwetse uitdrukking) mettre sa langue devant ses dents ( Expr. vieillotte))
Portugais (Brésil) devagar com o andor doucement avec le brancard
Roumain ho, ține-ți caii! ho, retiens tes chevaux !
Roumain las-o baltă! laisse-la flaque ! (laisse tomber)
Roumain ține-ți fleanca! retiens ta margoulette!
Roumain taca-ti fleanca! tais ta bouche!
Roumain tine-ti pliscul! tiens ton bec!
Tchèque zavři zobák ferme ton bec
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « arrête ton char ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Arrête ton char Dassault !

Commentaires sur l'expression « arrête ton char ! » Commentaires

  • joseta
    27/01/2016 à 19:00
    • En réponse à DiwanC #140 le 27/01/2016 à 18:55* :
    • « Elle est belle comme un camion ta défense ! 😄
      Et pis tu peux bien te déplacer en tracteur, en brouette, en carrosse ou en char à bœufs, m'e... »
    Je pourrais te dire que j'en péte de joie, mais je suis poli et je ne 'vesse pas'. 🙂
  • le gone
    27/01/2016 à 19:49
    • En réponse à joseta #141 le 27/01/2016 à 19:00 :
    • « Je pourrais te dire que j'en péte de joie, mais je suis poli et je ne 'vesse pas'. 🙂 »
    C'est dur de défendre sa thèse hein ? Pas de jeux de mots ici
  • le gone
    27/01/2016 à 20:04
    Joseta et les grues... plusieurs hypothèses :
    Soit c'est sa démarche naturelle... riez pas des gens ont bien une allure féline !
    Soit ses potes sont le peuple migrateur et hep taxi !
    Soit c'est quelqu'un d'agile qui guette les grues en mouvement afin de faire comme tarzan mais avec des filets et des palettes (au diable les lianes)
    Mais comme dit Alphonse Allais "Ne nous prenons pas au sérieux, il n'y aura aucun survivant."
  • SyntaxTerror
    27/01/2016 à 20:49
    • En réponse à joseta #132 le 27/01/2016 à 16:41 :
    • « En parlant de chars, je 'mets ça là'...
      1.- AUTO (Otto)
      2.- MOTO (Meaux tôt)
      3.- MÉTRO (mais trop) »
    9.- VAN (vent) (ou vanne, selon prononciation)
    Je dois avouer que je l'ai compté deux fois.
    A mon sens le van (vent) sert à transporter des chevaux et le van (vanne) sert à transporter des humains.
    joseta, t'as raison de ne pas te laisser faire, les scies à bois, ton car à vannes passera !
  • Ratanak
    27/01/2016 à 22:14*
    • En réponse à joseta #132 le 27/01/2016 à 16:41 :
    • « En parlant de chars, je 'mets ça là'...
      1.- AUTO (Otto)
      2.- MOTO (Meaux tôt)
      3.- MÉTRO (mais trop) »
    À moi aussi la grue m'a manqué 🙂
    Je te dirai que tu n'as pas besoin de chercher des grues automotrices. Même fixe, une grue assure le transport d'une charge d'un point à un autre 😉 Sauf le volatile, bien sûr...
    Bonne fin de soirée et bonne nuit !
  • Utilisateur supprimé
    27/01/2016 à 22:25
    • En réponse à joseta #132 le 27/01/2016 à 16:41 :
    • « En parlant de chars, je 'mets ça là'...
      1.- AUTO (Otto)
      2.- MOTO (Meaux tôt)
      3.- MÉTRO (mais trop) »
    Et il y a "tram" tout court. Parler de "tramway" en Belgique est aussi ringard que de commander un "demi pression".
  • Ratanak
    27/01/2016 à 22:40
    • En réponse à Paracas #131 le 27/01/2016 à 16:16 :
    • « Selon certains témoignages de l'époque il avait un peu triché
      Pour faire plaisir à Bouba, plusieurs pages sont consacrées à la description d... »
    Barbant comme Giono qui est capable de consacrer quinze pages à la description d'une banane ?

    J'ai beaucoup lu de Giono et je ne me souviens pas d'une banane de 15 pages 😄 Dis-nous dans quel de ses écrits tu l'as trouvée, s'il te plaît !
  • Ratanak
    27/01/2016 à 22:45
    • En réponse à Utilisateur supprimé #146 le 27/01/2016 à 22:25 :
    • « Et il y a "tram" tout court. Parler de "tramway" en Belgique est aussi ringard que de commander un "demi pression". »
    Je crois bien que c'est la même chose en France 🙂
  • Utilisateur supprimé
    27/01/2016 à 22:58
    • En réponse à joseta #139 le 27/01/2016 à 18:50* :
    • « Pour ma défense je te répondrai qu'il fallait trouver des 'moyens de transport' et pas 'dans quoi pouvons-nous nous déplacer'.
      (toutes les g... »
    Et la joie, c'est pas un moyen de transport, comme dans "il était transporté de joie" ?
  • Utilisateur supprimé
    27/01/2016 à 23:04*
    • En réponse à Ratanak #148 le 27/01/2016 à 22:45 :
    • « Je crois bien que c'est la même chose en France 🙂 »
    Te voilà reviendu !
    À part ça, habites-tu loin de Longwy ? (cf. #93 et 96)
  • SyntaxTerror
    27/01/2016 à 23:17
    • En réponse à Ratanak #148 le 27/01/2016 à 22:45 :
    • « Je crois bien que c'est la même chose en France 🙂 »
    Au moins en banlieue parisienne ... On y dit même "T" suivi du numéro de la ligne.
  • joseta
    27/01/2016 à 23:25
    • En réponse à SyntaxTerror #144 le 27/01/2016 à 20:49 :
    • « 9.- VAN (vent) (ou vanne, selon prononciation)
      Je dois avouer que je l'ai compté deux fois.
      A mon sens le van (vent) sert à transporter des... »
    Regarde ici: Nom commun 2
  • SyntaxTerror
    28/01/2016 à 09:00*
    van (remorque à chevaux) ou (autres sens),...
    (France) Remorque destinée au transport des chevaux.
    (France) Camionnette.

    C'est bien ça ...
  • monvar
    30/01/2016 à 21:22
    Au Québec, Canada, on dit aussi WOW les moteurs!
  • Utilisateur supprimé
    03/03/2020 à 07:50
    Le coronavirus nous a été envoyé par Dieu pour que nous expiions nos péchés. Coronavirus signifie en forme de couronne, comme celle que portait le Christ lors de la Passion.
  • Utilisateur supprimé
    03/03/2020 à 07:50
    • En réponse à Utilisateur supprimé #155 le 03/03/2020 à 07:50 :
    • « Le coronavirus nous a été envoyé par Dieu pour que nous expiions nos péchés. Coronavirus signifie en forme de couronne, comme celle que port... »
    Arrête ton char, on goudronne !
  • deLassus
    03/03/2020 à 08:01*
    8 heures. Kyrikou, je vais procéder en deux temps.

    Image externe Image externe
  • deLassus
    03/03/2020 à 08:30*
    Notre expression de ce matin,
    C'est "Arrête ton char (Ben Hur) !"
    C'est tout sauf un alexandrin.
    Pour moi, sachez-le, c'est très dur !
  • Kyrikou
    03/03/2020 à 09:08*
    • En réponse à deLassus #157 le 03/03/2020 à 08:01* :
    • « 8 heures. Kyrikou, je vais procéder en deux temps.

      https://i2.wp.com/chemindevie.net/wp-content/uploads/2008/11/cafe-sourire.jpg https:/... »
    Coucou me v'la......
    J'ai du temps c'matin.....j'attend le dépannage d'un plombier car j'ai une grosse fuite d'eau au robinet de mes toilettes et évidemment le robinet est foutu 😖
    Donc à part couper l'eau ou mettre des bassines......
  • chirstian
    03/03/2020 à 09:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #155 le 03/03/2020 à 07:50 :
    • « Le coronavirus nous a été envoyé par Dieu pour que nous expiions nos péchés. Coronavirus signifie en forme de couronne, comme celle que port... »
    Le coronavirus nous a été envoyé par Dieu pour que nous expiions nos péchés.
    d'après une étude poussée des 89 000 premiers cas, très peu étaient des pécheurs. Une vengeance des poissons semble donc peu crédible. Il convient maintenant d'explorer la piste des chasseurs, et notamment des chasseurs de pangolin.