Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre de la bouteille [v]

vieillir ; acquérir de l'expérience ; acquérir de la maturité

Origine et définition

Ceux qui ont eu l'occasion de savourer un verre de Pommard 59 savent ce que prendre de la bouteille signifie pour un vin de garde.
Cette expression a d'abord été associée uniquement aux vins et autres alcools, ce qui se comprend aisément pour un liquide qui vieillit en bouteille, même si la syntaxe bizarre ne semble pas être expliquée (en quoi un alcool "prend-il" de la bouteille dans laquelle il se trouve ?)

Puis, par extension, elle s'est appliquée à tout ce qui vieillit, l'Homme en particulier.
Par analogie avec le vin qui se bonifie, elle s'utilise souvent pour désigner quelqu'un qui a acquis ou va acquérir de l'expérience ou de la maturité avec le temps. Mais on l'emploie aussi simplement en synonyme de 'vieillir', sans autre sous-entendu, tant on sait bien qu'un vin ne se bonifie pas forcément dans sa cave, derrière les fagots.

Exemples

« Et moi qui pensais que François, dès qu'il aurait pris un peu de bouteille, pourrait me remplacer! C'est moi qui vais être forcé de tenir le temps d'une génération de plus. »
Maurice Druon - Les Grandes familles

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand in die Jahre kommen entrer dans l'âge
Anglais (USA) To get [some time or experience] under one's belt Prendre [du temps ou de l'expérience] sous sa ceinture
Arabe (Algérie) شخص معتق في المهنة une personne qui a vieilli dans le métier
Espagnol Peinar canas Peigner des cheveux blancs
Espagnol (Argentine) avivar a alguien / avivarse animer, exciter le feu a quelqu'un
Espagnol (Argentine) madurar murir
Espagnol (Espagne) entrar en años entrer dans l'âge
Espagnol (Espagne) Estar curtido Avoir la peau dure (= Être rompu / Avoir l'habitude)
Espagnol (Espagne) Tener muchas tablas / Tener tablas Avoir beaucoup de planches / Avoirs des planches (= Avoir de l'expérience)
Français (Canada) prendre du galon prendre de l'expérience
Français (Canada) prendre du métier
Français (Canada) Prendre du vieux
Hébreu האריך ימים (hèèrikh yamim) il est long
Italien farsi vecchio se faire vieux
Italien invecchiare vieillir
Italien maturare mûrir
Italien stagionare affiner
Néerlandais ouder en wijzer worden plus vieux et plus sage
Néerlandais de vrucht der ervaring rijpt niet aan jonge takken le fruit de l'expérience ne mature/mûrit pas sur des pousses jeunes
Néerlandais een oude rat/rot zijn être un vieux rat
Portugais (Portugal) ficar maduro mûrir
Roumain a se coace (la cap) mûrir (à la tête)
Roumain a fi vulpe batrana être vieux renard
Roumain a se coace se cuire
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre de la bouteille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « prendre de la bouteille » Commentaires

  • SyntaxTerror
    19/02/2021 à 09:33
    • En réponse à Pierre Lincourt #340 le 18/02/2021 à 22:12 :
    • « L’expression « prendre du galon » donnée comme équivalent à l’expression de départ veut plutôt dire monter dans l’échelle sociale ou de dire... »
    Une personne peut avoir beaucoup d’expérience et ne pas prendre du galon.
    Ce phénomène est particulièrement répandu dans certains organismes publics français dans lesquels nombre d'agents se trouvent "au plafond" de leur catégorie, faute de postes mis au concours , malgré leurs "titres et travaux" selon la formule consacrée.
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 03:50
    Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau, je prends donc la bouteille.
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 03:52
    Les hommes préhistoriques n'avaient pas de verres, ils étaient obligés de boire à la bouteille.
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 03:57*
    Les bouteilles que je préfère sont celles de Bénédictine, les doubles accollées l'une à l'autre dos avec Bénédictine jaune et verte.

    (saloperie de smartphone, on est bien limité avec ça.)
  • atheofv
    10/07/2023 à 06:35
    Hébreu האריך ימים (hèèrikh yamim) il est long

    Ah bon ?
  • atheofv
    10/07/2023 à 06:42
    • En réponse à Utilisateur supprimé #344 le 10/07/2023 à 03:57* :
    • « Les bouteilles que je préfère sont celles de Bénédictine, les doubles accollées l'une à l'autre dos avec Bénédictine jaune et verte.

      (sal... »
    Ta bichoupoussinette ne t'a pas encore converti à la Chartreuse ?
    C'est un peu plus dans son coin que Fécamp...

    En attendant, tel un pape, fais des bulles, et reviens nous avec des éponges de jeune homme.
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 07:47
    • En réponse à atheofv #346 le 10/07/2023 à 06:42 :
    • « Ta bichoupoussinette ne t'a pas encore converti à la Chartreuse ?
      C'est un peu plus dans son coin que Fécamp...

      En attendant, tel un pap... »
    J'aime effectivement la Chartreuse verte, mais je n'ai pas trouvé de double bouteille.
  • Bichem
    10/07/2023 à 08:58*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #342 le 10/07/2023 à 03:50 :
    • « Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau, je prends donc la bouteille. »
    C'est plutôt recoller la plèvre au poumon, non ?
    Bon exercices 🥤🥤🥤1 2 3...
    *******
    Éphéméride :
    *******
    Anagramme :
    ********
    Déformée :
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 09:29
    • En réponse à Bichem #348 le 10/07/2023 à 08:58* :
    • « C'est plutôt recoller la plèvre au poumon, non ?
      Bon exercices 🥤🥤🥤1 2 3...
      *******
      Éphéméride : »
    Non, le poumon s'était un peu recroquevillé sur lui-même, il faut donc le recoller à la plèvre qui avait gardé sa place.
  • SyntaxTerror
    10/07/2023 à 10:07
    • En réponse à Utilisateur supprimé #342 le 10/07/2023 à 03:50 :
    • « Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau, je prends donc la bouteille. »
    Il faut faire ça à 3h50?
    Bon rétablissement, néanmoins.

    J'en profite pour demander à deLassus des nouvelles de Margot.

    Je m’apprête à passer mes quartiers d'été dans mes terres picardes, il y a du boulot, avec le printemps qu'elles ont connu, les herbes ont battu des records de hauteur.
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 10:19
    • En réponse à SyntaxTerror #350 le 10/07/2023 à 10:07 :
    • « Il faut faire ça à 3h50?
      Bon rétablissement, néanmoins.

      J'en profite pour demander à deLassus des nouvelles de Margot. »
    Je suis tellement absorbé par mes exercices que je n'ai pas le temps de souffler un coup. 😄
  • atheofv
    10/07/2023 à 10:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #342 le 10/07/2023 à 03:50 :
    • « Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau, je prends donc la bouteille. »
    Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau


    Remplie d'eau ?
    A l'expiration peut-être, mais à l'inspiration, ne serait-ce pas de cette fameuse bénédictine ?
    Tu parlais en effet de deux bouteilles, une de flotte et l'autre ?

    Au juste... Vas tu faire comme aux states, un procès au chirurgien pour le pretium doloris ?
  • deLassus
    10/07/2023 à 10:45*
    • En réponse à SyntaxTerror #350 le 10/07/2023 à 10:07 :
    • « Il faut faire ça à 3h50?
      Bon rétablissement, néanmoins.

      J'en profite pour demander à deLassus des nouvelles de Margot. »
    J'en profite pour demander à deLassus des nouvelles de Margot.

    Ça c'est gentil !Aux dernières nouvelles, elles (les nouvelles, faut suivre) sont bonnes, et même excellentes côté collège.
    Il était prévu que je déjeune avec elles (sa maman + elle, faut toujours suivre) le mardi 27/06, mais c'est moi qui étais sub-claquant, et j'ai dû annuler.
  • SyntaxTerror
    10/07/2023 à 11:04
    • En réponse à atheofv #352 le 10/07/2023 à 10:38 :
    • « Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau


      Remplie d'eau ? »
    Tu parlais en effet de deux bouteilles, une de flotte et l'autre ?
    L'autre aussi, personne ne sait où est passée la Bénédictine.

    Image externe
  • Utilisateur supprimé
    10/07/2023 à 11:46
    • En réponse à atheofv #352 le 10/07/2023 à 10:38 :
    • « Je fais recoller mon poumon à la plèvre en soufflant avec une paille dans une bouteille remplie d'eau


      Remplie d'eau ? »
    . Vas tu faire comme aux states, un procès au chirurgien pour le pretium doloris ?

    Je vais lui souffler dans les bronches.
  • SyntaxTerror
    10/07/2023 à 12:07
    • En réponse à Bichem #348 le 10/07/2023 à 08:58* :
    • « C'est plutôt recoller la plèvre au poumon, non ?
      Bon exercices 🥤🥤🥤1 2 3...
      *******
      Éphéméride : »
    Éphéméride :
    Saint Ulrich (v. 890 - v. 973) évêque d'Augsbourg de 923 à 973.
    A vrai dire, Augsbourg est mieux connue pour sa confession de 1530, texte fondateur du luthérianisme.
  • joseta
    10/07/2023 à 12:40*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 459) Boissons
    Je préfère prendre ces bouteilles, moi...J'ai caché 20 BOISSONS (alcoolisées ou pas) dans le texte ci-dessous.
    P.S. J'ai volontairement écarté: eau, thé, lait et café.

    - J’aimerais bien coudre cette jolie blouse, mais maman est absente, et moi, je n’ose pas…
    - Mais à quoi ça rime ça ? Ça me gêne un peu de te le dire, mais sans ta mère tu n’es pas capable de prendre fil et aiguille ? La honte !
    - Oh, Annie zut ! Je ne peux pas me comparer à elle et ne te monte pas la tête pour si peu...à mes dix-sept ans, j’ai le temps d’apprendre !
    - Moi, qui n’en ai que seize, ça fait des années qu je sais tirer l’aiguille ! Je t’augure un futur gris Nadine dans les besognes du logis...Enfin, on peut s’aider entre copines, c’est ça qu’est bien. Amène ta blouse, cet accroc miteux, je te répare ça en moins de deux !
    - C’est un peu con, mais je manque de confiance, c’est ça le problème, alors que faire ? Et je t’assure que ça me fait mal au coeur...M’y mettre, je n’ai rien contre et avec toi, je serai même ravie d’essayer…
    - Tu l’as mon aide, allons-s’y !
  • joseta
    10/07/2023 à 12:45
    Actrices au troquet...
    - Qu'est-ce qu'on boit ? Au fait où elle est Claude ?
    - Oran, Jade...
    - ah non, j'ai pas envie d'orangeade !
  • joseta
    10/07/2023 à 12:47*
    Harry et un copine au bistrot...
    Harry: - Qu'est-ce qu'on prend ?
    - des Campari !
    - que je décampe ? tu ne veux plus de moi ?
  • atheofv
    10/07/2023 à 14:37*
    • En réponse à SyntaxTerror #354 le 10/07/2023 à 11:04 :
    • « Tu parlais en effet de deux bouteilles, une de flotte et l'autre ?
      L'autre aussi, personne ne sait où est passée la Bénédictine.

      https://... »
    J'ai l'impression que la bouteille de gauche est plus entamée...

    De Mintachou ou Bichoupoussinette , qui déglutirait le plus ?
    Ce n'est pas la vertèbre ou le pneumo qui vous le dira... (ou ront)

    Petit pata pon !