Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

bête comme ses pieds [adj]

très bête ; con comme la lune ; idiot ; stupide ; très peu intelligent ; ignorant ; qui manque de tact ; grossier ; brusque

Origine et définition

Cette expression est attestée au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle.
Elle n'est en réalité qu'une des nombreuses variantes des "bête comme..." où l'élément de comparaison pouvait être un animal ("bête comme une oie"), un objet ("bête comme une cruche") ou une partie du corps.
Ici, les pieds sont à l'extrêmité inverse du siège de la pensée et, par conséquent, ils peuvent être considérés, dans le corps humain, comme le symbole de ce qui est le plus éloigné de l'intelligence, de dignes représentants de la bêtise la plus totale.
On peut rapprocher cette expression de "il se débrouille comme un pied" donc "comme un imbécile" ou "comme un incapable", prouvant le peu d'estime que les créateurs de ces locutions ont porté à nos pauvres petits petons.

Exemples

« [...] Il faut être bête comme l'homme l'est souvent
Pour dire des choses aussi bêtes
Que bête comme ses pieds gai comme un pinson [...] »
Jacques Prévert - Dans ma maison

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dümmer als die Polizei erlaubt plus bête que la police le permet
Allemand saublöd bête comme un cochon
Allemand strohdumm bête comme du foin
Anglais he does not have his oars in the water il n'a pas ses avirons dans l'eau
Anglais dumb as an ox bête comme un boeuf
Anglais stupid as a donkey bête comme un âne
Anglais prize idiot idiot gagnant
Anglais not the sharpest knife in the drawer pas le couteau le mieux affuté du tiroir
Anglais his elevator does not go to the top floor son ascenseur ne va pas au dernier étage
Anglais (USA) dumb as a box of rocks bête comme un carton de pierres
Anglais dumb as a doorknob bête comme un trou de serrure
Anglais dumb as a rock bête comme une roche
Anglais (USA) dumb as a bag of hammers / nails bête comme un sac de marteaux / clous
Anglais attention: traduc. de DOORKNOB poignée de porte
Anglais as thick as two planks aussi bête que deux planches
Anglais as dumb as a post aussi bête qu’un poteau
Anglais (USA) dumb as a post bête comme un poteau
Anglais (USA) as smart as a gnat aussi intelligent qu'un moustique
Arabe (Tunisie) ab'ham men sabbatou plus bète que ses souliers
Bulgare тъп като галош bête comme une galoche
Croate glup kao stup bête comme un pilier
Espagnol (Espagne) ser mas tonto que une mata de habas être plus bête qu'une fane de fèves
Espagnol (Espagne) tonto de capirote stupide / sot / idiot du chaperon
Espagnol (Espagne) ser mes curt que una cua de conill être plus court qu'une queue de lapin
Espagnol (Espagne) tonto del culo bête du cul
Espagnol (Espagne) ser mas corto que las mangas de un chaleco être plus court que les manches d'un gilet
Espagnol (Espagne) mas tonto que un zapato plus bête qu'une chaussure
Espagnol (Espagne) mas tonto que un cesto plus sot/bête qu'une corbeille / un panier
Espagnol (Espagne) ser mas bruto que un arado / un cerrojo être plus bête qu'une charrue / une serrure
Français (Canada) plus bête que ça, tu manges du foin!
Français (France) avoir les cacarinettes
Français (France) con à la voile
Français (France) estassi / Couillosti / Tchoutchou / Tòti / Cabas
Hongrois valaki hatökör qqn est « sixbœufs »
Hébreu חמור חמורותיים bête puissance mille
Hébreu טיפש כמו נעל/כפית/צנצנת bête comme une chaussure / une cuiller / un pot
Hébreu טיפש מטופש ane bâté
Hébreu מטומטם כמו בול עץ (metoumtam kmo boul èts) un idiot comme un timbre en bois
Italien imbecille che più imbecille non si può imbécile qui ne peut pas être plus imbécile
Italien essere stupido come una capre être stupide comme une chévre
Norvégien bokmål dum som et brød bête comme un pain
Néerlandais dom als het achtereind van een varken bête comme l'arrière partie d'un cochon
Néerlandais een stomme hond zijn être un chien idiot/stupide/imbécile
Polonais głupi jak but bête comme une chaussure / godasse
Portugais (Brésil) burro como uma porta bête comme une porte
Portugais (Brésil) uma besta quadrada une brute épaisse
Portugais (Portugal) ser muito bobo être très con
Roumain prost ca noaptea sot comme la nuit
Roumain prost ca o cizmă bête comme une botte
Roumain un prost si jumatate un con et demi
Russe глуп как пробка bête comme un bouchon
Russe глуп как сивый мерин bête comme un hongre gris
Serbe glup kao noc bête comme la nuit
Tchèque blbej jak tágo bete comme la queue de billard
Turc eşek kafalı tête de l'âne
Wallon (Belgique) besse comme on pot bête comme un pot
Wallon (Belgique) il est cô pus biesse qui mes deux pis il est encore plus bête que mes deux pieds
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bête comme ses pieds » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bête comme ses pieds » Commentaires

  • atheofv
    02/08/2022 à 18:29
    Anglais stupid as a donkey bête comme un âne

    Là je m'insurge et dit nenni !
    Ce n'est pas parce que notre Hihan n'est pas le couteau le plus aiguisé du tiroir, qu'il faut généraliser et taxer l'âne de bêtise !

    Un âne qui n'avance pas réfléchit : Est-ce dangereux ? N'y-a-t-il pas un meilleur chemin ? etc.

    D'ailleurs on dit que les routes et sentiers ont été tracés par des ânes (je ne parle pas de ceux qui travaillent à la DDE) et si ils sont sinueux, c'est que c'est le chemin le moins difficile...
  • joseta
    02/08/2022 à 20:53*
    • En réponse à Ratanak #299 le 02/08/2022 à 17:39* :
    • « Il m'en a manqué cinq (vagin, ovaire, peau, dent, main). 😢 Jai hésité à garder le doigt, vu que ce sont les consonnes qui font la java. 😁... »
    Aujourd'hui, tu n'as pas trouvé ça haut la MAIN !
    Quant à 'doigt', c'est moi qui me suis fourré le DOIGT dans L'OEIL !

    Demain et après-demain, je doigt dois aller à Barcelone et Blanes. On se retrouve vendredi.
    Bonne soirée !
  • deLassus
    02/08/2022 à 23:52
    • En réponse à atheofv #301 le 02/08/2022 à 18:29 :
    • « Anglais stupid as a donkey bête comme un âne

      Là je m'insurge et dit nenni !
      Ce n'est pas parce que notre Hihan n'est pas le couteau l... »
    ceux qui travaillent à la DDE

    Oxymore...