Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

bon vent ! [exp]

bon voyage ; bonne route ; au revoir ; va-t'en ! ; casse-toi !

Origine et définition

Etrangement, cette expression a deux sens quasiment opposés selon le ton qu'on lui donne.
A l'attention des mal-pensants, je préviens tout de suite qu'il n'est ici aucunement question de flatulences.
A l'origine, cette locution nous vient de la marine à voile.
C'est une formule parfaitement compréhensible lorsque les marins une fois embarqués et prêts à lever l'ancre, les proches restés à quai leur souhaitent de trouver le 'bon vent' nécessaire à une navigation facile et agréable.
Par extension, elle s'est logiquement transformée en une formule d'au revoir.
Et par ironie, lorsqu'elle est prononcée avec un ton plutôt agressif, elle signale à un importun qu'il ferait mieux de s'en aller, donc de vite aller chercher le vent nécessaire à son éloignement rapide.

Compléments

Alors quand vous dites "bon vent" à un collègue de travail, méfiez-vous du ton que vous employez, au risque de vous brouiller avec lui.

Exemples

J'ai dit en selle et bon vent ! ; = Très bon vent! Ne laissez pas votre 5m2 à la maison!
Si c'est tout ce que vous voulez, bon vent ! ; Evidemment, nous touchons du bois... et leur souhaitons bon vent !,' a conclu Marc Copti, qui est également président de Netgraphe International.
Continuez jusqu'à la passe Miharu et bon vent !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand gute Reise bon voyage
Anglais make yourself scarce fais-toi rare
Anglais make scarce fout le camps, disparaît
Anglais get lost ! perds toi !
Anglais get lost casse-toi
Anglais duck out fout le camps
Anglais beat it casse-toi
Anglais scram va t'en
Anglais so long! tant long
Anglais may the force be with you ! que la force soit avec vous !
Arabe (Algérie) a3ti errih li rejlik donne du vent à tes jambes
Arabe (Tunisie) ti mahla fregk envole toi, que du bonheur dans ton absence
Arabe (Tunisie) rih essid yhiz ma yrod ! vent du barrage, emporte sans retour !
Arabe (Tunisie) malla raha ! quel repos !
Arabe (Maroc) el ma oua chataba de l'eau et un balai
Arabe (Algérie) trik slama bonne route
Arabe (Algérie) aya tir allez vole
Bulgare прав ти път! route droite
Bulgare попътен вятър! bon vent!
Chinois 一路平安 / 顺风 un chemin paisible / au vent favorable
Espagnol (Espagne) vete a tomar viento va prendre du vent
Espagnol (Argentine) andá a freír churros / Andá a la esquina a ver si llueve va frire des churros / Va au coin de la rue voir s'il pleut
Espagnol (Espagne) ¡ Buen viaje ! bon voyage !
Espagnol (Espagne) ¡Viento en popa! vent en poupe !
Espagnol (Espagne) bon vent bon vent
Espagnol (Espagne) bon vent, i barca nova bon vent, avec une nouvelle barque
Espagnol (Espagne) vete a freir esparragos va frire des asperges
Français (Belgique) salut en de kost en de wind vanachter ton écot réglé, va-t'en le vent en poupe
Français (Canada) décrisse va t' en
Français (Canada) fais d'l'air va t'en
Français (Canada) scram pars au plus vite
Français (France) bons baisers et bon vent, la paille au cul, le feu qui prends dedans !
Gallois gwynt teg ar eich ôl chi vent favorable derrière vous
Gaélique écossais thoir do chasan leat emporte tes pieds avec toi !
Grec αέρα στα πανιά σου! vent dans tes voiles !
Grec στο καλό / Στο καλό ! bon vent / Au plaisir!
Italien buon vento! bon vent !
Latin dominus Vobiscum ! que le seigneur soit avec vous !
Néerlandais opgeruimd staat netjes! bon débarras!
Néerlandais (Belgique) allez voetch ! allez, en avant !
Néerlandais smeer 'm ! fout le camp !
Néerlandais (Belgique) houdt u ! tiens-toi !
Néerlandais hou doe! tien toi!
Néerlandais goeie/goede reis bon voyage
Néerlandais (Belgique) tot in den bocht ! jusque * dans le virage !
Polonais pomyślnych wiatrów! des vents favorables !
Portugais (Brésil) bons ventos ! bons vents pour bien naviguer !
Portugais (Brésil) o dinheiro não tem cheiro l'argent n'a pas d'odeur
Portugais (Brésil) se é meu adeus que te prende si c'est mon adieu qui te retient
Portugais (Brésil) se manda casse-toi
Portugais (Brésil) bons ventos o levem! que de bons vents l'emportent !
Roumain drum bun ! bon chemin !
Roumain vânt din pupa vent de poupe
Russe poputnogo vetra ! vent favorable!
Serbe dobar vetar bon vent!
Turc defol ! va-t'en ! Casse-toi!
Turc yaylan ! va-t'en ! Casse-toi !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bon vent ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bon vent ! » Commentaires

  • #61
    SyntaxTerror
    22/11/2014 à 09:37
    • En réponse à Utilisateur supprimé #60 le 22/11/2014 à 09:29 :
    • « Je n'ai pas trouvé ta référence. »
    Il me semble me souvenir que l'écriture de la Bible a commencé sous le roi David après des siècles de tradition orale !
  • #62
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 09:42
    • En réponse à joseta #59 le 22/11/2014 à 09:19 :
    • « Ben oui, comme y'a notre pseudo, on sait d'où viennent les vannes... »
    En néerlandais, une vanne (dans le sens de système de fermeture des canalisations) se dit "een klep". Ceux qui piquent les vannes, ce sont des kleptovannes.
  • #63
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 09:45
    • En réponse à SyntaxTerror #61 le 22/11/2014 à 09:37 :
    • « Il me semble me souvenir que l'écriture de la Bible a commencé sous le roi David après des siècles de tradition orale ! »
    Et en 2005, ils ont eu fini de la retranscrire ?
  • #64
    SyntaxTerror
    22/11/2014 à 09:46
    Au risque de me répéter et pour satisfaire les envies archéologiques de certains expressionautes,
    la ligne E du Réseau Express Régional (RER) parisien a été baptisée Est-ouest liaison express, tout ce charabia pour en arriver à Eole.
  • #65
    charmagnac
    22/11/2014 à 09:47
    Moi, le vent que j'aime bien, c'est la bise.
  • #66
    SyntaxTerror
    22/11/2014 à 09:49
    • En réponse à Utilisateur supprimé #63 le 22/11/2014 à 09:45 :
    • « Et en 2005, ils ont eu fini de la retranscrire ? »
    Avant ou après JiCé ?
    Je rappelle que pour pouvoir l'écrire, il a d'abord fallu ... inventer l'écriture.
  • #67
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 09:53
    • En réponse à charmagnac #65 le 22/11/2014 à 09:47 :
    • « Moi, le vent que j'aime bien, c'est la bise. »
    Bises repetita placent...
  • #68
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 09:55
    • En réponse à SyntaxTerror #64 le 22/11/2014 à 09:46 :
    • « Au risque de me répéter et pour satisfaire les envies archéologiques de certains expressionautes,
      la ligne E du Réseau Express Régional (RE... »
    Ils en ont du vent dans les voiles,
    Au Réseau Express Régional.
  • #69
    Paracas
    22/11/2014 à 10:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #67 le 22/11/2014 à 09:53 :
    • « Bises repetita placent... »
    J'ai déjà moult fois employé cette expression tu ne le savais pas ??????????????
  • #70
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 10:17
    • En réponse à Paracas #69 le 22/11/2014 à 10:03 :
    • « J'ai déjà moult fois employé cette expression tu ne le savais pas ?????????????? »
    Je ne lis JAMAIS les contribs des voisins du dessus ! 😄
  • #71
    SyntaxTerror
    22/11/2014 à 10:17
    • En réponse à Utilisateur supprimé #68 le 22/11/2014 à 09:55 :
    • « Ils en ont du vent dans les voiles,
      Au Réseau Express Régional. »
    Tout ça pour ne pas dire "liaison express Est-Ouest" qui aurait pu apporter la confusion avec une chanteuse nommée Vanda (un peu comme le poisson), le banana split et les brunes qui se prennent des prunes.
  • #72
    Paracas
    22/11/2014 à 10:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #70 le 22/11/2014 à 10:17 :
    • « Je ne lis JAMAIS les contribs des voisins du dessus ! 😄 »
    C'est un tort, tu manques beaucoup de choses........
  • #73
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 10:42*
    • En réponse à Paracas #72 le 22/11/2014 à 10:31 :
    • « C'est un tort, tu manques beaucoup de choses........ »
    Les voisins du dessus, ils martyrisent ceux d'en-dessous, ils les écrasent. Je hais les voisins du dessus. Je n'en ai JAMAIS fait partie et n'en ferai JAMAIS partie. Vivent les voisins d'en bas, à bas les voisins du dessus !
  • #74
    Paracas
    22/11/2014 à 10:46
    • En réponse à Utilisateur supprimé #73 le 22/11/2014 à 10:42* :
    • « Les voisins du dessus, ils martyrisent ceux d'en-dessous, ils les écrasent. Je hais les voisins du dessus. Je n'en ai JAMAIS fait partie et... »
    Que nenni !
    Il faut avoir pour nos voisins du dessus les yeux de Chimène pour Rodrigue....... Va, je ne te hais point
  • #75
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 10:52*
    Les voisins du dessus plagient ceux du dessous des années avant que ceux-ci aient pu s'exprimer. C'est une véritable confiscation du droit au statut d'être humain, un authentique déni d'humanité.
  • #76
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 11:01
    • En réponse à Utilisateur supprimé #75 le 22/11/2014 à 10:52* :
    • « Les voisins du dessus plagient ceux du dessous des années avant que ceux-ci aient pu s'exprimer. C'est une véritable confiscation du droit a... »
    Mais que fait donc la police ?
  • #77
    Utilisateur supprimé
    22/11/2014 à 11:15
    • En réponse à Utilisateur supprimé #76 le 22/11/2014 à 11:01 :
    • « Mais que fait donc la police ? »
    Elle est passée en coup de vent.
  • #78
    DiwanC
    22/11/2014 à 11:48*
    - Ma mie, je crois bien que j'ai la tête dans les étoiles...
    Il titubait, les yeux brillants d'un trop plein de "Moulin-à-vent"
    - T'as surtout du vent dans les voiles !
    Et comme pareille aventure se reproduisait un peu trop souvent, elle avait perdu patience :
    - Allez, oust ! Du vent !
    Entre eux, plus rien n'était comme avant ; leur bel amour s'achevant n'avait plus rien de l'auparavant.
    Il n'avait pas bien compris de quel côté venait le vent :
    - Mais ma mie, pourquoi ces paroles plus froides que le vent d'hiver qui s'en va sifflant soufflant sur les...
    - Cesse ! Va au Diable ! Que le vent t'emporte !
    Cheveux au vent, il avait pris la mer, voguant au gré des vents... vent debout, vent de travers ou vent arrière... naviguant sur l'océan plus vite que le vent, ou stagnant sans le moindre souffle d'air.
    Il voulait gagner les Iles Sous-le-Vent ; il aborda aux îles du Levant.
  • #79
    Paracas
    22/11/2014 à 11:59
    • En réponse à DiwanC #78 le 22/11/2014 à 11:48* :
    • « - Ma mie, je crois bien que j'ai la tête dans les étoiles...
      Il titubait, les yeux brillants d'un trop plein de "Moulin-à-vent"
      - T'as surto... »
    Tout en finesse.........comme d'hab'........🙂
  • #80
    DiwanC
    22/11/2014 à 12:25
    • En réponse à Paracas #79 le 22/11/2014 à 11:59 :
    • « Tout en finesse.........comme d'hab'........🙂 »
    Merci toi ! 😕
    Tous ces vents dessèchent la glotte ! On se retrouve chez Marcel ?