| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | etwas aus dem Effeff beherrschen / können | maîtriser / savoir quelque chose à partir du / par le fortissimo |
| Anglais | to have something at one's fingertip | avoir quelque chose sur le bout du doigt |
| Anglais | to know on the back of one's hand | savoir sur le dos de sa main |
| Anglais (USA) | to know like the back of one's hand | connaître comme le dos de sa main |
| Arabe (Tunisie) | aan dhari qalb | par coeur |
| Espagnol (Espagne) | conocer como la palma de la mano | connaître comme la paume de la main |
| Espagnol (Espagne) | saber de memoria | savoir de mémoire |
| Espagnol (Espagne) | conocer de carrerilla | connaître par coeur |
| Espagnol (Espagne) | conocer con los ojos cerrados | connaître avec les yeux fermés |
| Espagnol (Espagne) | conocer / saber al dedillo | connaître / savoir sur le petit doigt |
| Espagnol (Espagne) | Al dedillo / Saber una cosa al dedillo | Au petit doig / Savoir une chose au petit doit (= Sur le bout des doigts) |
| Espagnol (Argentine) | saber algo al dedillo | savoir / connaître quelque chose au petit doigt |
| Espagnol (Argentine) | conocer como la palma de su mano | connaître comme la paume de sa main |
| Français (Canada) | connaitre par coeur | parfaitement, de mémoire |
| Hongrois | a kisujjában van vmi | avoir qqch dans le petit doigt |
| Hongrois | ismeri, mint a tenyerét | connaître comme sa paume |
| Italien | conoscere / sapere sulla punta delle dita | connaître / savoir sur la pointe des doigts |
| Italien | saper qualcosa come l'avemaria | savoir quelque chose comme l'ave maria |
| Italien | come le proprie tasche | comme ses propres poches |
| Italien | a occhi chiusi | les yeux fermés |
| Italien | a menadito (sulla punta delle dita) | sulla punta delle dita |
| Néerlandais (Belgique) | op zijn duimpje kennen | connaître sur son petit pouce |
| Néerlandais | kennen als zijn broekzak | connaître comme sa poche de pantalon |
| Néerlandais | op zijn duimpje kennen | connaître sur le bout de son petit pouce |
| Persan | foote ab boodan | savoir très bien |
| Polonais | mieć w małym palcu | avoir dans son petit doigt |
| Polonais | znać na wylot | connaître de part en part |
| Portugais (Brésil) | conhecer como a palma de sua mão | connaître comme la paume de sa main |
| Portugais (Brésil) | ter na ponta da língua | avoir sur le bout de la langue |
| Roumain | a şti ca pe apă | savoir comme sur l'eau |
| Roumain | a sti cu ochii inchisi | savoir les yeux fermés |
| Roumain | a şti ca pe Tatăl nostru | le/la savoir comme le Notre Père |
| Roumain | a cunoaște ca pe dosul palmei | connaître comme le dos de sa paume |
| Roumain | a şti pe degete | savoir sur les doigts |
| Roumain | a avea la degetul cel mic | avoir au petit doigt |
| Roumain | a ști de-a fir a păr | savoir du cheveu à la chevelure |
| Serbe | imati sve u malom prstu | avoir tout au petit doigt |
| Suédois | kunna noget på sina fem fingrar | savoir quelque chose sur ses cinq doigts |
| Suédois | kunna noget som ett rinnande vatten | connaître quelque chose comme une eau coulante |
| Tchèque | znát jako svoje boty | connaitre comme ses chaussures |
| Turc | avucunun içi gibi bilmek | connaître comme la paume de sa main |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « sur le bout des doigts » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « sur le bout des doigts » Commentaires