| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | einen Mordshunger haben | avoir une faim d'assassinat |
| Allemand | kohldampf haben | avoir la dalle |
| Anglais | to die of hunger | mourir de faim |
| Anglais (USA) | to be hungry enough to eat a horse | avoir si faim qu'on pourrait manger un cheval |
| Anglais | to starve to death | mourir de faim |
| Espagnol (Espagne) | tener más hambre que el perro de un ciego | avoir plus faim que le chien d'un aveugle |
| Espagnol (Mexique) | partirse de hambre | se casser de faim |
| Espagnol (Espagne) | tener más hambre que un quinto | avoir plus faim qu'une recrue |
| Espagnol (Espagne) | tener hambre de lobo | avoir une faim de loup |
| Espagnol (Espagne) | morirse de hambre | mourir de faim / Être mort de faim |
| Espagnol (Espagne) | estar mort de gana | être mort de faim |
| Espagnol (Espagne) | estar esmayao ! | être mort de faim ! |
| Espagnol (Espagne) | Tener más hambre que un maestro de escuela | Avoir plus faim qu'un maître d'école |
| Français (Canada) | avoir l'estomac dans les talons | avoir faim |
| Français (France) | avoir les crocs | avoir les crocs |
| Hongrois | farkaséhes | avoir une faim de loup |
| Hébreu | lamout mera'av | mourir de faim |
| Hébreu | ligvo'a méra'av | crever de faim |
| Hébreu | סבל חרפת רעב (sèvèl khèrpatt raav) | souffrant d’une tempête affamée |
| Italien | non vederci dalla fame | ne pas voir de la faim |
| Italien | avere una fame da lupi | avoir une faim de loup |
| Italien | morire di fame | mourir de faim |
| Néerlandais (Belgique) | ik stik van de honger | je suffoque de famine |
| Néerlandais (Belgique) | omver vallen van de honger | tomber de faim |
| Néerlandais (Belgique) | scheel van de honger zien | loucher de faim |
| Néerlandais | honger als een paard hebben | avoir faim comme un cheval |
| Néerlandais | honger als een wolf hebben | avoir une faim de loup |
| Néerlandais | rammelen van de honger | cliqueter par la faim |
| Néerlandais | sterven van de honger | mourir de faim |
| Néerlandais | verrekken van de honger | crever de faim |
| Polonais | zdychać z głodu | crever de faim |
| Portugais (Brésil) | morrer de fome | mourir de faim |
| Portugais (Portugal) | não ter um gato pra puxar pelo rabo | ne pas avoir un chat à tirer par le cul |
| Roumain | a avea o foame de lup | avoir une faim de loup |
| Roumain | a fi rupt în coș de foame | être cassé au panier de faim |
| Roumain | a i se lungi urechile de foame | avoir des oreilles plus longues par la faim |
| Roumain | a muri de foame | mourir de faim |
| Roumain | a-i fi o foame de lup | avoir une faim de loup |
| Suédois | dö av hunger | mourir de faim |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « crever la dalle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « crever la dalle » Commentaires