Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

cucul la praline [exp]

niais ; ridicule ; fleur bleue ; stupide ; qui est ridiculement niais ; naïf

Origine et définition

Qu'est-ce qu'une praline ?
Pour les Français, c'est une amande entourée d'une croûte de sucre parfumé ou coloré. Pour les Belges, c'est un bonbon au chocolat. Et pour les truands, c'est une balle d'arme à feu. Les deux premières sont souvent appréciées, la troisième un peu moins.
Le nom vient du Maréchal de Plessis-Praslin dont le cuisinier inventa la confiserie (la version française) au XVIIe siècle.
'Cucul' (ou 'cucu') est un simple redoublement enfantin de 'cul', sans qu'on sache vraiment pourquoi il est devenu un adjectif synonyme de niais ou ridicule.
Pour une raison tout aussi incertaine, on lui a accroché un substantif féminin supposé l'intensifier, comme dans "cucul la praline", "cucul la fraise" ou bien "cucul la rainette", par exemple.
Cette expression date de la première moitié du XXe siècle. Colette, en 1933, employait 'cucu'.
Certains prétendent que ce qualificatif vient des Seychelles, à Praslin, où on trouve une grosse noix de coco à la forme très suggestive qu'on appelle le "coco-fesses" ().
'Fesses' et 'Praslin' auraient donné cucul la praline.
C'est probablement une galéjade, d'autant plus que le lien entre cette noix et 'niais' ou 'ridicule' n'est pas très facile à établir.

Compléments

Une cuculle est un peu moins ridicule qu'un cucul, puisqu'il s'agit de la capuche d'un moine.

Exemples

« Tous les regards s'étaient tournés vers lui et le public se mit à rire gaiement, du reste sans hostilité. On le trouvait simplement cornichon, cucul la rainette, ratapoil et rantanplan. »
Marcel Aymé - Travelingue

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand einfaltspinsel niais
Allemand einfältig simple d'esprit
Anglais silly Arse stupide cul
Danois baby-fjollet niais comme un bébé
Espagnol (Argentine) que aparato mais quel appareil
Espagnol (Chili) Potifrunci
Espagnol (Espagne) Capullo Bourgeon (= Cucul la praline / Connard)
Espagnol (Espagne) cursi cucul la praline
Espagnol (Espagne) ñoño cucul
Espagnol (Espagne) Tonto de capirote Idiot de chaperon
Espagnol (Espagne) tonto del culo bête du cul
Français (Canada) épais dans l'plus mince épais dans l'plus mince
Hongrois együgyű niais, cucul, cornichon, cruche
Néerlandais een flapdrol fleur bleue, un imbécile, un arrièré
Néerlandais een halvegare un farfelu, bargeot
Néerlandais een lulletje rozewater (rozenwater) un petit zizi eau-de-rose
Néerlandais kierewiet zijn être bien dérangé, plus que loufoque
Néerlandais mafkees mafketel malloot un cucul
Portugais (Brésil) bobalhão un grand niais
Roumain nătâng cucul
Roumain prost ca curul idiot comme cul
Roumain sarac cu duhul pauvre d'esprit
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « cucul la praline » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « cucul la praline » Commentaires

  • SyntaxTerror
    14/11/2013 à 17:22
    • En réponse à saharaa #139 le 14/11/2013 à 17:14 :
    • « le point d’ironie n’existe pas en typographie française.
      c’est bien dommage, car il est bien joli, l’article de cette page
      prétend qu’on p... »
    Ca donne ce triangle avec la plupart des fontes courantes, hélas !
  • saharaa
    14/11/2013 à 17:25
    • En réponse à <inconnu> #134 le 14/11/2013 à 12:57* :
    • « God y va, aux pralines belges ! »
    God y va,

    Mhmmmmm, boooonnnn ! tu Lady ! 😉
  • saharaa
    14/11/2013 à 17:32
    • En réponse à SyntaxTerror #141 le 14/11/2013 à 17:22 :
    • « Ca donne ce triangle avec la plupart des fontes courantes, hélas ! »
    Alors il ne reste plus que cette solution " ؟ " ou celle-ci " 😉 "
    oups !
  • mickeylange
    14/11/2013 à 17:52
    • En réponse à DiwanC #129 le 14/11/2013 à 12:08* :
    • « Apparemment, non !
      Je suis à peu près sûre [à peu près, parce que je ne saurais les réciter par cœur] que dans aucune des Lettres tu trouve... »
    tous récits se passant en Provence et sensés avoir été rédigés au moulin,

    Sauf que le phare des Sanguinaires il a quitté la Provence pour la Corse,
    idem pour l’agonie de la Sémillante,
    kif kif pour les douaniers et la mort du Dauphin, le portefeuille de Bixiou,
    "Cette fois, je vous emmène passer la journée dans une jolie petite ville d’Algérie, à deux ou trois cents lieues du mouilin... Cela vous changera un peu des tambourins et des cigales..."
    (à Millianah)
    Encore un souvenir d’Algérie, et puis nous reviendrons au moulin... (les sauterelles) après tu as "en Camargue"
    Bon d’accord ça n’en fait que 7 sur 26. Mais c’est juste pour te contredire 🙂
  • DiwanC
    14/11/2013 à 18:47*
    • En réponse à mickeylange #144 le 14/11/2013 à 17:52 :
    • « tous récits se passant en Provence et sensés avoir été rédigés au moulin,
      Sauf que le phare des Sanguinaires il a quitté la Provence pour l... »
    Mais c’est juste pour te contredire.

    Pfffff...
    Veux-tu que j’apporte de l’eau à ton moulin ? 😉
    - En 1861 - et précisément le 19 déc. - il part en Algérie.
    - De déc. 62 à mars 63, il réside en Corse.
    - Fin 63, il fait un long séjour en Provence.
    - Idem fin 64 →Provence.
    Ce que je dis, c’est qu’à partir de nov. 1856 - il rejoint son frère à Paris - il n’habitera que très épisodiquement dans le Sud. Certes, de temps en temps, il descend chez ses parents à Nîmes ; il voyage, il rend visite à des amis de province, il va en Angleterre, etc. Mais sa carrière est à Paris. Ce que j’ai dit et que je répète, c’est qu’il écrit surtout à Paris et à Draveil et que l’histoire de son installation au moulin de Fontvieille pour y rédiger les Lettres est … une belle histoire ! Et pis c’est tout !
    Maintenant, toi et Bouba, vous croyez ce que vous voulez… je m’en f...... euh... cela m’est indifférent !
    😄
  • DiwanC
    14/11/2013 à 19:12*
    • En réponse à Paracas #137 le 14/11/2013 à 16:44* :
    • « Les plus belles amandes c’est lui qui les faisait pousser !
      Alors comme ça je vois qu’on profite de mon absence pour faire écrire Daudet dan... »
    Mais c’est pas bien de profiter de l’absence des gens…

    On n’a pas dit de mal ! mais comme ça on est sûrs que tu ne vas pas nous terroriser - Syntax s’en charge ! - nous effrayer, que tu ne vas pas lâcher ton chien qui ferait mieux de folâtrer dans les collines provençales ousssque ça sent bon le thym, le serpolet et la farigoulette (!) plutôt que de lorgner nos mollets. Si j’avais un chien comme ça, je l’appellerais Cucul-la-Prasline !
    Mais non, j’ rigole ! C’est un bon chien-chien que ton Coyote, avec de belles n’oreilles et du bon caoutchouc sous les papates !
    😆
  • ergosum
    14/11/2013 à 19:21
    • En réponse à DiwanC #145 le 14/11/2013 à 18:47* :
    • « Mais c’est juste pour te contredire.
      Pfffff...
      Veux-tu que j’apporte de l’eau à ton moulin ? 😉 »
    Ake c’est bien vrai qu’elle a raison Diwan ! Moi que j’habite à côté, je ne vais pas vous laisser nous retirer notre gloire locale !
    En fait, dans la rue Alphonse Daudet, à Champrosay (hameau de Draveil), nous avons trois célébrités qui y ont gîté
    - au n° 7, Marie Laurencin
    - au n° 11, Eugène Delacroix
    - au n° 33, Alphonse Daudet
  • DiwanC
    14/11/2013 à 19:37
    • En réponse à ergosum #147 le 14/11/2013 à 19:21 :
    • « Ake c’est bien vrai qu’elle a raison Diwan ! Moi que j’habite à côté, je ne vais pas vous laisser nous retirer notre gloire locale !
      En fait... »
    Ake c’est bien vrai qu’elle a raison Diwan !

    Enfin !!! 😄
  • Paracas
    30/03/2016 à 06:20*
    Ta-ta-taaaaaaaaannnnnnnnn.......Bouba le retour !
    Ouaiiiiiiiiiiis !
    Merci public en délire et puiqu'il est question de cul.......
    Sacré week end pascal ! J'en ai fait des bornes mais la maréchaussée m'a pas fait chocolat..Merci Coyote.....
    Un p'tit café printanier ?
  • Jacques1949b
    30/03/2016 à 07:45*
    J’ai appris qq chose, mais j’ai cru pendant des années qu l’expression venait des îles Praslin... Une émission de télé faisait état de cette expression... je n’ai retenu que Praslin, oubliant le reste des explications sur cette expression... fr3 ?
    Doc l’explication du cuisine serait la bonne.... l'eusse tu cru !
    Conclusion ? je serais moins «cucul la praline»... 🙂
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2016 à 08:15
    • En réponse à Paracas #149 le 30/03/2016 à 06:20* :
    • « Ta-ta-taaaaaaaaannnnnnnnn.......Bouba le retour !
      Ouaiiiiiiiiiiis !
      Merci public en délire et puiqu'il est question de cul.......
      Sacré week... »
    J'ai écrit un haïku déchirant de sensibilité à l'occasion de ton retour : 😄
    vroum vroum
    pas peur des radars
    le fidèle Coyote
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2016 à 08:16
    • En réponse à Utilisateur supprimé #151 le 30/03/2016 à 08:15 :
    • « J'ai écrit un haïku déchirant de sensibilité à l'occasion de ton retour : 😄
      vroum vroum
      pas peur des radars
      le fidèle Coyote »
    T'es sûr que c'est pas de la sensidébilité ? 😄
  • deLassus
    30/03/2016 à 09:22*
    Recyclage...

    Dies irae.

    C’était le trente mars ! Oui, il y a six ans,
    Elpépé, l’Amiral, notre ami, s’en allait.
    Son cœur, son trop grand cœur, pour toujours s’emballait.
    Le Marin s’embarquait pour le grand océan.


    C’est peu dire qu’ici, il était influent !
    Du matin jusqu’au soir son esprit excellait,
    Enjôlait, scintillait. Il nous interpellait
    Par ses contributions. Oui, c’était un géant.


    Du ping-pong d’un forum il était le champion.
    Il adorait cela. Sous ses coups, nous rompions ;
    Mais il nous relançait, en humour, en douceur.


    Iznog0d ! Si un jour, car elle est pléthorique,
    D’une rediffusion tu deviens le censeur,
    Garde au moins Elpépé dans un site historique !

    Snifff...
  • Chrisor
    30/03/2016 à 12:05*
    Grain de Sel de l'Inconscient collectif:
    La séquence signifiante ul porte deux sens : soit arrondi, soit élévation et par exemple la bulle est ronde et s'élève. Le cul est un arrondi coupé verticalement par le PIF (pli interfessier). Il peut être perçu par certains qui ont le feu aux fesses comme une élévation de chaleur car la lettre c en début de mot porte 3 Sens : C = Communion, c = coupure, c = chaleur. Donc le Cul est censé élever la Communion ce que les mots Coït voire Con en majuscules ne démentent pas!
    Quant à ''cucu'' ce mot se retranscrit : réceptacle (u) de production coupé (le cerveau ne fonctionne plus) et cucul : élévation coupée production coupée : disons que le QI de cestui-là ne vole pas haut !
    Quant à praline : ''à l'intérieur mauvaise saisie'' est l'une de ses transcriptions : bref s'il ne produit plus rien et qu'il saisit mal, l'unité centrale de notre cucu la praline ne vaut pas un pet de lapin !
  • SyntaxTerror
    30/03/2016 à 12:14
    • En réponse à Chrisor #154 le 30/03/2016 à 12:05* :
    • « Grain de Sel de l'Inconscient collectif:
      La séquence signifiante ul porte deux sens : soit arrondi, soit élévation et par exemple la bulle e... »
    ''à l'intérieur mauvaise saisie''
    Est-ce quand l’huissier s'est trompé d'adresse ?
  • SyntaxTerror
    30/03/2016 à 12:23
    • En réponse à Chrisor #154 le 30/03/2016 à 12:05* :
    • « Grain de Sel de l'Inconscient collectif:
      La séquence signifiante ul porte deux sens : soit arrondi, soit élévation et par exemple la bulle e... »
    Ah, Chrisor !
    Et j'ai crié, crié,
    Praline, pour qu'elle revienne ,
    et j'ai pleuré, pleuré,
    oh j'avais trop de peine.
  • Jacques1949b
    30/03/2016 à 18:45*
    Certaines pralines sont fort indigestes: 9mm, 7,62mm,5,56mm...
  • DiwanC
    30/03/2016 à 19:24*
    • En réponse à deLassus #153 le 30/03/2016 à 09:22* :
    • « Recyclage...

      Dies irae. »
    Un salut qui aurait plu à l'Amiral ...
    On pleurait tous derrière nos écrans ce jour de 2010 où God vint annoncer la si triste nouvelle... On était tous malheureux comme les pierres... Ceux qui le connaissaient vraiment et ceux qui ne le connaissaient pas. Pour certains, c'était amour - amitié... pour d'autres, ce n'était qu'amitié de papier mais amitié quand même.
    C'est vrai qu'on avait souvent l'impression de jouer au ping-pong avec lui... Il aimait ces "joutes" où les armes étaient les mots et l'humour. Il gagnait souvent ; on marquait un ou deux points... parfois !
    Quand je lis certains propos d'ici, je me demande qu'elle aurait été sa réaction... Opposition ou réplique un peu moqueuse, petit coup de griffe ou raillerie, ou encore un "Là, on rectifie la position Moussaillon !" mais il n'était pas du genre à mettre son "adversaire" à terre.
    Ah... que c'est cucul la vie...
    Allez ! Kenavo l'Amiral parce qu'on se connaîtra un jour ou l'autre, s' pas !
  • ipels
    30/03/2016 à 21:25
    On vous lit toujours, Monsieur Elpepe.
  • lorangoutan
    30/03/2016 à 23:59*
    Bonsoir, deux pistes de réflexion :
    - pour le "cucul", c'est assez logique si on note que la dernière syllabe de "ridicule" est "cul(e)", ce qui a probablement prêté à un jeu de mots, non ?
    - pour la praline et le reste, c'est moins évident, mais on peut considérer la forme approximative et la couleur pouvant évoquer un derrière écarlate comme en arborent parfois les singes et qui peut paraître ridicule...