Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en bonne et due forme [adv]

dûment ; comme il convient ; dans les règles ; qui est conforme aux lois et aux règlements en vigueur ; qui respecte les manières en usage

Origine et définition

'Forme' est encore un de ces mots français qui a de nombreuses acceptions, mais finalement toutes liées de près ou de loin avec le sens initial d'apparence venu du XIIe siècle.
Si notre expression a été précédée au XVe siècle de "en forme", cette forme-là n'avait pas de lien avec la bonne forme qu'a celui qui se réveille le matin après une nuit de sommeil très reposante et à qui on fait remarquer qu'il a l'air d'être "en forme".
La 'forme' qui nous intéresse désignait d'abord les manières courtoises, les convenances qu'on retrouvait dans ce "en forme" du XVe siècle.
Au XVIe, 'forme' s'applique à la fois à la manière d'agir selon des règles convenues et, avec une influence de la 'forme' associée à l'aspect, se spécialise en tant que terme juridique avec les sens de "aspect extérieur d'un acte juridique" qui n'est pas vraiment loin de "l'aspect qui respecte des règles ou des normes bien précises".
Nous avons donc toujours affaire à des règles, qu'elles soient celles du comportement en société ou celles à respecter dans un acte juridique.
On trouve ensuite "en bonne forme" au XVIIe siècle, chez Molière, entre autres, et c'est en 1700 qu'apparaît l'expression encore utilisée aujourd'hui.
Si le sens de 'bon' ne laisse aucun doute, le 'due' vient le renforcer en indiquant ce qui doit être, ce qui est nécessaire.

Exemples

« Nous ne produisons en Chine que dans les meilleures usines. Comme dans le monde entier, elles sont surveillées par 300 techniciens qui vérifient que les 400 étapes nécessaires pour réaliser un sac à main sont effectuées en bonne et due forme. »
Le Monde - Article du 8 mai 2010

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand gültige Handelsrechnung facture commerciale valable
Allemand ordnungsgemäßen convenable
Allemand in guter und gehöriger Form en bonne et due forme
Allemand vorschriftsmäßig conformément aux règles
Anglais by the book selon le livre
Anglais in good standing en règle
Anglais in due form en bonne et due forme
Anglais formally officiellement
Anglais formal formelle
Anglais duly dûment
Arabe حسب الأصول qui est
Arabe على النحو الواجب le cas échéant
Catalan en regla dans les règles
Catalan en la forma escaient dans la forme convenable
Catalan com Déu mana comme Dieu ordonne
Catalan com cal comme il faut
Chinois 正式 officiel
Chinois 适当 approprié
Espagnol (Espagne) En buena y debida forma En bonne et due forme
Espagnol (Espagne) en debida forma en bonne et due forme
Espagnol (Espagne) Segùn los cànones Selon les canons
Espagnol (Espagne) Como Dios manda y Cristo nos enseña Comme Dieu l'ordonne et Christ nous l'enseigne
Espagnol (Espagne) Como Dios manda Comme Dieu l'ordonne
Hongrois kellő formában en bonne et due forme
Hébreu כהלכה correctement
Italien debitamente compilata dûment complétée
Italien in debita forma selon la forme due
Italien nella forma prescritta sous la forme prescrite
Italien in buona e debita forma en bonne et due forme
Latin in debita forma en forme de b
Néerlandais .......... naar behoren .......... comme il se doit, correctement, selon le règles
Néerlandais in goede en behoorlijke vorm en bon et en bon état
Néerlandais volgens de regelen der kunst selon les règles de l'art
Néerlandais volgens het boekje selon le livret
Portugais (Brésil) nos conformes selon les règles
Portugais (Portugal) em boa e devida forma en bonne et due forme
Portugais (Portugal) em devida forma en bonne forme
Roumain ca la carte comme au livre
Roumain la fix au fixe
Roumain semnat și parafat signé et paraphé
Roumain cum scrie la carte comme écrit dans le livre
Roumain în mod corespunzător correctement
Roumain de manual de manuel
Russe в надлежащей форме en bonne et due forme
Russe должным образом correctement
Turc kitabına uygun olarak conformément au livre / aux règles
Turc kuralına uygun olarak conformément au livre / aux règles
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en bonne et due forme » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • En bonnet difforme (Coluche)

Commentaires sur l'expression « en bonne et due forme » Commentaires

  • #61
    DiwanC
    14/05/2010 à 20:36
    • En réponse à PHILO_LOGIS #57 le 14/05/2010 à 20:25 :
    • « Il est aussi assimilable à un grand classique, au même titre que Raymond Devos, les Frères Ennemis, Fernand Reynaud, et les anciens... »
    Tous ces noms... que de moments plaisants ils évoquent... nous situant dans un temps que les moins de vingt ans (trente ?) ne peuvent pas connaître...
  • #62
    cotentine
    14/05/2010 à 20:49
    • En réponse à BeeBee #49 le 14/05/2010 à 18:02 :
    • « T’es obligée de porter la chéchia, pour garder tes petits neurones au chaud, depuis que ton magicien t’as débouché les veines ?😉 »
    quelle veine ! c’est l’artère qu’il m’a détartrée ... car manquerait plus que je fasse un coup d’calgon ... Le chaud soleil du Cotentin mériterait bien que l’on porte le turban, ce serait d’un chic ! mais j’ai reçu des consignes très strictes, pour garder la forme, interdite de soleil ... heu ... pendant un certain temps tant pis pour la chéchia, elle restera sur sa forme en bois ! 😛
  • #63
    DiwanC
    14/05/2010 à 20:51
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #60 le 14/05/2010 à 20:36 :
    • « Ce lien m’a redirigé vers autre qui est simplement hilarant !!! cette page
      Je vous laisse déguster ! »
    Cette fois, c’est à mon tour ! :’-)) :’-)) :’-))
  • #64
    <inconnu>
    15/05/2010 à 03:08
    • En réponse à <inconnu> #42 le 14/05/2010 à 15:12 :
    • « cette page
      J’essaie si ça marche. »
    Musée des temps barbare... Hum... je cherche le lien avec la Gestalt depuis une demi-heure... Si une âme charitable veut bien voler à mon secours, je sens que c’est trop opaque pour moi...
  • #65
    <inconnu>
    15/05/2010 à 03:09
    C’est moi, ou notre ami deLassus s’est fait la malle, aujourd’hui? Pas malade, j’espère...
  • #66
    momolala
    15/05/2010 à 07:52
    • En réponse à memphis #54 le 14/05/2010 à 20:14 :
    • « Heureuse d’apprendre que te revoilà en forme. Même pas un peu déformée ! »
    Et toi, en bonne forme itou ? Ton bras est retapé ?
  • #67
    Utilisateur supprimé
    11/04/2013 à 01:37*
    Je ne veux pas voler la vedette à personne alors je laisse le champ libre aux vedettes d’Expressio pour créer des déformations inouïes et inédites et bien sûr en bonne et due forme.
  • #68
    Paracas
    11/04/2013 à 08:06*
    Dans les aventures du commissaire San-Antonio, Frederic Dard faisait dire "en bonnet difforme" par l’innérarable inspecteur principal Alexandre Benoît Berurier.........
  • #69
    Enkidou
    11/04/2013 à 08:53*
    Les anciennes ouvrières de Lejaby ont été reclassées en bonnet due forme (voir cette page).
  • #70
    joseta
    11/04/2013 à 09:11
    DEVINETTE
    Pourquoi quand on termine une dissertation en bonne et due forme,on s’endort ?
    - pasque c’est clore aux formes.
  • #71
    joseta
    11/04/2013 à 09:23
    ’Forme’ est encore un de ces mots français qui a de nombreuses acceptions

    Moi, les formes que je préfère, ce sont les ’formes alitées’.
  • #72
    joseta
    11/04/2013 à 10:52
    Intermède musical
    Glenn Miller : In the mood (en forme) cette page
  • #73
    PHILO_LOGIS
    11/04/2013 à 11:20
    ... En bonnet haut de forme ...
  • #74
    <inconnu>
    11/04/2013 à 11:47*
    DÉFORMÉES
    La bonne est difforme
  • #75
    joseta
    11/04/2013 à 12:04
    • En réponse à joseta #72 le 11/04/2013 à 10:52 :
    • « Intermède musical
      Glenn Miller : In the mood (en forme) cette page »
    Et comme il n’était pas parolier, Glenn mit l’air.
  • #76
    joseta
    11/04/2013 à 13:17
    Dans les règles

    DEVINETTE
    Pourquoi, dans leur nid, certains oiseaux de proie se comportent en bonne et due forme ?
    - parce que dans l’aire, aigles
  • #77
    DiwanC
    11/04/2013 à 16:07*
    Ohé ! Bouba ! T’es reparti à Djibouti ?
    N’ai pas trouvé de bonne et… chez Georges (l’autre !), rien que des bonnets !
    Un champ de blé prenait racine
    Sous la coiffe de Bécassine,
    Ceux qui cherchaient la toison d’or
    Ailleurs avaient bigrement tort.
    Tous les seigneurs du voisinage,
    Les gros bonnets, grands personnages,
    Rêvaient de joindre à leur blason
    Une boucle de sa toison.
    Un champ de blé prenait racine
    Sous la coiffe de Bécassine.

    Un peu plus loin, La Maîtresse d’école applique une méthode d’enseignement révolutionnaire !
    La maîtresse avait des méthodes avancées
    Au premier de la class’ ell’ promit un baiser,
    Un baiser pour de bon, un baiser libertin,
    Un baiser sur la bouche, enfin bref, un patin,
    Enfin bref, un patin.
    Aux pupitres alors, quelque chose changea,
    L’école buissonnière eut plus jamais un chat.
    Et les pauvres marchands de bonnets d’âne, crac !
    Connurent tout à coup la faillite, le krack,
    La faillite, le krack.

    Et il y a celle-ci qui rappelle quelques heures noires… La Tondue
    La belle qui couchait avec le roi de Prusse
    Avec le roi de Prusse
    À qui l’on a tondu le crâne rasibus
    Le crâne rasibus
    Son penchant prononcé pour les " ich liebe dich ",
    Pour les " ich liebe dich "
    Lui valut de porter quelques cheveux postich’s
    Quelques cheveux postich’s
    Les braves sans-culott’s et les bonnets phrygiens
    Et les bonnets phrygiens
    Ont livré sa crinière à un tondeur de chiens
    À un tondeur de chiens

    Tiré par les couettes sous le bonnet ? Peut-être, mais pas plus que d’autres ! 😛
  • #78
    Paracas
    11/04/2013 à 16:29
    • En réponse à DiwanC #77 le 11/04/2013 à 16:07* :
    • « Ohé ! Bouba ! T’es reparti à Djibouti ?
      N’ai pas trouvé de bonne et… chez Georges (l’autre !), rien que des bonnets !
      Un champ de blé pr... »
    Bah non, suis en France mais j’ai une vie en dehors de l’ordi............🙂
  • #79
    <inconnu>
    11/04/2013 à 16:41*
    • En réponse à Paracas #78 le 11/04/2013 à 16:29 :
    • « Bah non, suis en France mais j’ai une vie en dehors de l’ordi............🙂 »
    Une vie bien ordi-naire ?
  • #80
    deLassus
    11/04/2013 à 16:58
    • En réponse à Paracas #78 le 11/04/2013 à 16:29 :
    • « Bah non, suis en France mais j’ai une vie en dehors de l’ordi............🙂 »
    DiwanC :
    Ohé ! Bouba ! T’es reparti à Djibouti ?
    Boubacar :
    Non, (...) , mais j’ai une vie en dehors de l’ordi.............
    Hé ! Si l’alexandrin est la bonne et due forme,
    Je ne vous dirai pas "attendez-moi sous l’orme".