| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | eine Sache mächtig aufbauschen | exagérer énormément une chose |
| Allemand | aus einer Mücke einen Elefanten machen | faire d'une mouche un éléphant |
| Anglais | make a meal of it | en faire un repas |
| Anglais (USA) | make a mountain out of a molehill | faire une montagne d’une taupinière |
| Anglais | to make a song and dance about something | faire une chanson et une danse à propos de quelque chose |
| Anglais | to make a mountain out of a molehill | faire une montagne d'une taupinière |
| Anglais | to create a storm in a tea cup | faire un orage dans une tasse de thé |
| Arabe (Algérie) | المندبة كبيبرة و الميت قار (el mendba kbira wel miyet far) | grande détresse pour la mort d'une souris |
| Arabe (Algérie) | من الحبة صنع قبة (mel haba koba) | en faisant un dôme d'un grain |
| Arabe (Tunisie) | men habba yebni kobba | d'une graine, il construit une voûte |
| Bulgare | правя от мухата слон (pravia ot muhata slon) | je transforme une mouche en éléphant |
| Catalan | negar-se dins un bassiot | se noyer dans une flaque |
| Catalan | arronsar-se les espatlles | contracter les épaules |
| Catalan | ofegar-se en dos dits d'aigua | s'étouffer avec deux doigts d'eau |
| Espagnol (Argentine) | ahogarse en un vaso de agua | se noyer dans un verre d'eau |
| Espagnol (Argentine) | hacer mucha historia por nada | faire des histoires pour rien |
| Espagnol (Espagne) | montar un cirio | monter un cierge |
| Espagnol (Espagne) | Montar un pollo | Monter un poulet |
| Français (Canada) | beurrer épais | |
| Français (Canada) | en faire tout un plat | en faire toute une affaire |
| Français (France) | faire une montagne d'une taupinière | |
| Gallois | gwneud môr a mynydd ohono | en faire une mer et une montagne |
| Grec | pnigome se mia koutalia nero | se noyer dans une petite cuillère |
| Grec | το κάνω ζήτημα | faire une question |
| Hongrois | a bolhából elefántot csinál | faire de la puce un éléphant |
| Hébreu | הגיב בצורה מוגזמת לדבר פעוט | répondu ouvertement à une petite discussion |
| Hébreu | עשה מזה עניין/סיפור | en faire toute une affaire / une histoire |
| Italien | fare di una mosca un elefante | faire d'une mouche un éléphant |
| Italien | farne una tragedia | en faire toute une histoire |
| Italien | portarla per le lunghe | la porter très longtemps |
| Italien | una tempesta in un bicchier d'acqua | une tempête dans un verre d'eau |
| Lituanien | nedaryk is musės dramblio | faire d'une mouche un éléphant |
| Néerlandais | een hele ophef van iets maken | faire toute une montée de qqc |
| Néerlandais | een zaak opblazen/opkloppen | gonfler / faire mousser une affaire |
| Néerlandais | het kalf groter laten worden dan de koe | aggrandir le veau plus que la vache |
| Néerlandais | van een mug een olifant maken | faire un éléphant d'un moustique |
| Polonais | robić z igły widły | faire d'une aiguille une fourche |
| Portugais (Brésil) | fazer tempestade em um copo d'agua | faire la tempête dans un verre d'eau |
| Portugais (Portugal) | fazer uma tempestade num copo de água | faire une tempête dans un verre d'eau |
| Roumain | a face din nimic o minune | faire de rien une merveille |
| Roumain | a face din pârț armăsar | faire du pet un étalon |
| Roumain | a face o dramă din ceva | faire une drame de quelque chose |
| Roumain | a face din ţânţar armăsar | faire d'un moustique un étalon |
| Roumain | a face mult zgomot pentru nimic | faire beaucoup du bruit pour pas grand chose |
| Roumain | o furtuna intr-un pahar cu apa | une tempête dans un verre d'eau |
| Russe | делать из мухи слона | faire un éléphant d'une mouche |
| Slovaque | robiť z komára somára | faire un âne d'un moustique |
| Suédois | göra en höna av en fjäder | faire un oiseau d'une plume |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « en faire tout un fromage » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « en faire tout un fromage » Commentaires