Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire le point [v]

dresser le bilan ; examiner ; dresser un bilan ; établir le bilan ; préciser une situation en analysant les circonstances et les faits connus ; faire un bilan ; dresser un état des lieux

Origine et définition

Voilà une expression dont le sens proposé est une métaphore qui date du début du XXe siècle et qui nous vient indubitablement de la marine où le sens propre reste en usage[1].
En effet, en mer, il faut être capable de conduire un navire avec précision et sécurité. Et lorsqu'on est loin des côtes, il importe d'être capable de savoir où on est et dans quelle direction on doit aller pour atteindre le but souhaité.
Si, aujourd'hui, tout cela est plus que facilité avec les instruments modernes que sont les radars et GPS, par exemple, autrefois, il fallait se servir de ce qui était visible, comme le soleil et les astres, en s'aidant de cartes, et d'instruments de navigation comme, anciennement, l'astrolabe (), mais plus récemment, à partir du XVIIIe siècle, le sextant ().
Le 'point', c'est la position du navire sur la carte. Et faire le point c'est, en se basant sur des éléments connus ou visibles, calculer cette position.
C'est de cette exploitation d'informations repérables, visibles ou connues pour savoir où on en est, que faire le point correspond au figuré au fait de dresser un bilan ou préciser une situation à partir d'éléments connus.
[1] Sachant que ce sens propre peut également s'utiliser pour tout élément mobile, comme un aéronef, par exemple.

Exemples

« Nicolas Sarkozy fera mercredi à l'Elysée à 11 h 30 avec plusieurs de ses ministres un point sur l'épidémie de grippe porcine en France, où une vingtaine de cas suspects sont en cours d'investigation, a annoncé la présidence de la République. »
Le Monde - Article du 29/04/09
« Centre de toutes les attentions à son arrivée mardi à Melbourne, où il disputera le Masters d'Australie, Tiger Woods a donné une conférence de presse durant laquelle il en a profité pour faire le point sur sa saison (...) »
L'Équipe - Article du 10/11/1009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bilanz ziehen tirer le bilan
Allemand den Stand le stand
Allemand eine Istaufnahme machen faire un état des faits
Allemand einen Überblick un aperçu
Allemand es auf den Punkt bringen le mettre sur le point
Anglais provide updates fournir des mises à jour
Anglais to make the point faire le point
Anglais to thrash it out tabasser un problème à fond pour parvenir à un accord
Anglais to talk it through echanger de manière profonde, expliquer, préciser
Anglais follow up suivi
Anglais make the point faire le point
Anglais to take stock faire le point
Anglais review examen
Anglais stocktaking prise d’inventaire
Anglais to check where we're at vérifier là où nous en sommes
Arabe تقديم معلومات مستكملة fournir des renseignements à jour
Arabe ستعراض examen
Arabe (Tunisie) Dhrab kh'massou fi s'dessou Multiplier ses cinquièmes avec ses sixièmes
Arabe لتقييم pour évaluer
Chinois 确定 ok
Chinois 盘点 nombre
Chinois la situation
Chinois 讨论 discussion
Espagnol (Espagne) hacer el balance faire le point
Espagnol (Espagne) hacer inventario faire l’inventaire
Espagnol (Argentine) hacer un balance faire un bilan
Espagnol (Argentine) poner a punto mettre à point
Espagnol (Colombie) abordar el tema aborder le sujet
Espagnol (Espagne) hacer un balance faire un bilan
Espagnol (Espagne) hacer balance faire le bilan
Espagnol (Espagne) pasar revista passer en revue
Espagnol (Espagne) reflexionar réfléchir
Hongrois mérlegel / meghatározza a helyzetét peser / définir sa position
Hébreu עשה הערכת מצב (assa haarakhatt matsav) évaluation du mode
Italien fare il punto faire le point
Néerlandais alles op een rijtje zetten mettre tout en une rangée
Néerlandais de balans op te maken solde
Néerlandais om een balans pour obtenir un équilibre
Néerlandais zijn punt maken faire son point
Portugais (Portugal) fazer o ponto da situação faire le point de la situation
Portugais (Portugal) ponto point
Portugais (Portugal) fazer um balanço dresser un bilan
Portugais (Brésil) fazer o levantamento faire un état des faits
Portugais (Brésil) Colocar os pontos nos "is" Mettez les points sur les «i»
Roumain a trage linia tirer la ligne
Roumain a face un bilanţ faire le bilan, récapituler
Russe подведения entretien
Russe подвести итоги résumer
Russe представить обновленную информацию mise à jour
Russe провести обзор examen
Slovaque urobit zaver alebo bilanciu résumer ou faire le bilan
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire le point » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire le point » Commentaires

  • Ratanak
    07/01/2021 à 16:25
    • En réponse à joseta #261 le 07/01/2021 à 13:02* :
    • « Pour mettre les points sur les "i", j'ai placé 'toucher', que j'ai trouvé parmi les synonymes et qui me paraît louche aussi. C'était telleme... »
    Ce n'est pas toucher qui m'intrigue, mais un autre verbe, vu aussi sur une liste de synonymes (souvent peu fiable).
  • lalibellule
    07/01/2021 à 16:54
    • En réponse à Ratanak #260 le 07/01/2021 à 12:42 :
    • « https://assets.st-note.com/production/uploads/images/32065034/rectangle_large_type_2_611164fbb2ad14755dfd66c0fc93aa10.png?fit=bounds&quality... »
    Un point dans le vide, l’entend-on ?
  • le gone
    07/01/2021 à 16:59
    • En réponse à Ratanak #260 le 07/01/2021 à 12:42 :
    • « https://assets.st-note.com/production/uploads/images/32065034/rectangle_large_type_2_611164fbb2ad14755dfd66c0fc93aa10.png?fit=bounds&quality... »
    C'est un point rouge ou une tâche rouge..... Le Japon ?
  • joseta
    07/01/2021 à 17:00*
    Analysons ce qu'ils ont dit...
    "J'ai toujours eu la tête sur les épaules !"
    Louis XVI

    "Dès que je l'ai vu, si beau, je savais que Louis me ferait perdre la tête"
    Marie-Antoinette

    1.- ANALYSER (Anna lisait)
    2.- CONSIDÉRER (con, sidérée)
    3.- SONDER (sont des)
    4.- TOUCHER (tout chez)
    5.- SURVOLER (sûr volé)
    6.- SASSER (ça c'est)
    7.- ESTIMER (Est-ce Tim et)
    8.- ÉPLUCHER (et plus chez)
    9.- TÂTER (T'as tes)
    10.- TRAITER (trait tes)
    11.- ÉTUDIER (Et tu dis éh !)
    12.- DÉSOSSER (des os c'est)
    13.- REVOIR (au revoir)
    Voilà !
  • joseta
    07/01/2021 à 17:07*
    Un juge au bistrot
    - Vous avez du jus de fruits ?
    - jus j'ai...
    - que je juge quoi ?
  • lalibellule
    07/01/2021 à 17:34*
    J’essaie de faire le point ... les choses inédites sont possibles (exemple, une pandémie ou l’attaque de 9-11 (11-9) ... la démocratie est fragile ... Churchill avait raison, n’est-ce pas, si la démocratie est bordélique comme forme de gouvernement, il n’y a pas mieux ... attention, ne pas élire un mégalomane ... on pourrait voir les événements d’hier comme une réaction à un président noir et des données démographiques brunes et noires des EU ... les blancs seront une minorité dans trois décennies je crois ... pour l’instant le Sénat est 50/50 grâce aux élections run-off en Géorgie et Kamala Harris aura le vote tie-breaker ... une note encourageante, pas mal de Répubs condamnent les actions de Trump et ses déplorables ... et les réseaux sociaux bloquent les contributions de Trump ... malheureusement il y avait 4 morts hier, une femme par balle dont on ne sait pas les circonstances, deux personnes décédées suite aux conditions médicales, et l’autre je ne sais plus ... on peut espérer que le parti des Répubs s’est fait un coup mortel hier ... bonsoir à tous !
  • lalibellule
    07/01/2021 à 19:04*
    • En réponse à lalibellule #286 le 07/01/2021 à 17:34* :
    • « J’essaie de faire le point ... les choses inédites sont possibles (exemple, une pandémie ou l’attaque de 9-11 (11-9) ... la démocratie est f... »
    Heureusement les déplorables n’avaient pas la moindre idée comment organiser un putsch! 🤪 un corps sans tête 🤣
  • Conversan
    07/01/2021 à 19:45
    • En réponse à lalibellule #287 le 07/01/2021 à 19:04* :
    • « Heureusement les déplorables n’avaient pas la moindre idée comment organiser un putsch! 🤪 un corps sans tête 🤣 »
    🤪 un corps sans tête 🤣
    point de queue non plus
  • deLassus
    07/01/2021 à 20:06*
    • En réponse à Conversan #288 le 07/01/2021 à 19:45 :
    • « 🤪 un corps sans tête 🤣
      point de queue non plus »
    Bonsoir,
    Tu n'as pas réussi à changer de pseudo ?
    Voir le simple mode d'emploi à cette page. ! !

    PS Sfaxionaute me plait beaucoup
  • SyntaxTerror
    07/01/2021 à 20:50
    • En réponse à deLassus #289 le 07/01/2021 à 20:06* :
    • « Bonsoir,
      Tu n'as pas réussi à changer de pseudo ?
      Voir le simple mode d'emploi à cette page. ! ! »
    Visiblement, la situation vient de changer.
    Bravo à tous !
  • Conversan
    07/01/2021 à 20:50
    • En réponse à deLassus #289 le 07/01/2021 à 20:06* :
    • « Bonsoir,
      Tu n'as pas réussi à changer de pseudo ?
      Voir le simple mode d'emploi à cette page. ! ! »
    Merci deLassus, mon meilleur guide dans cet espace.
    Maintenant tout est ok.
    ok aussi pour tes aimables recommandations d'user seulement de la page du jour pour enchainer.
    Merci aussi à Mintaka
  • deLassus
    07/01/2021 à 20:55*
    • En réponse à Conversan #291 le 07/01/2021 à 20:50 :
    • « Merci deLassus, mon meilleur guide dans cet espace.
      Maintenant tout est ok.
      ok aussi pour tes aimables recommandations d'user seulement d... »
    Merci aussi à Mintaka

    Merci surtout à Mintaka : sans lui, je me sentais incapable de t'expliquer les choses.

    ok aussi pour tes aimables recommandations d'user seulement de la page du jour pour enchainer.

    Ça, c'est vraiment important : sur ce forum, nous vivons au jour le jour !
  • deLassus
    07/01/2021 à 21:15
    • En réponse à Conversan #291 le 07/01/2021 à 20:50 :
    • « Merci deLassus, mon meilleur guide dans cet espace.
      Maintenant tout est ok.
      ok aussi pour tes aimables recommandations d'user seulement d... »
    J'ai fait quelques recherches, et trouvé que l'un d'entre nous, il y a une dizaine d'années, avait parlé de Sfax : cette page.

    Confirmes-tu ?
  • Conversan
    07/01/2021 à 21:29
    • En réponse à deLassus #292 le 07/01/2021 à 20:55* :
    • « Merci aussi à Mintaka

      Merci surtout à Mintaka : sans lui, je me sentais incapable de t'expliquer les choses. »
    sur ce forum, nous vivons au jour le jour !


    Tout en jetant un œil sur le rétroviseur.

    - Que souhaiterais-tu avoir? a t-on demandé à l'aveugle
    - Des yeux par derrière! répondit-il.
  • deLassus
    07/01/2021 à 21:47*
    • En réponse à Conversan #294 le 07/01/2021 à 21:29 :
    • « sur ce forum, nous vivons au jour le jour !


      Tout en jetant un œil sur le rétroviseur. »
    Tout en jetant un œil sur le rétroviseur.

    Tu prêches un parfait convaincu. C'est pourquoi j'invitais, en 2013 (mon # 138), nos ami(e)s à lire, et lire encore, le # 66 d'Elpepe, immense expressionaute s'il en fut.
    De façon générale, tu auras toujours intérêt à lire ceux que nous appelons les Voisins du Dessus ! Ce sera le meilleur moyen de t'intégrer.
  • Ratanak
    07/01/2021 à 21:58*
    D'abord un bonjour du soir à Sfaxionaute, bienvenue, par Minou*.

    Ensuite avec un mois de retard 🙄 et toutes mes excuses : bo naniversère Syntax.


    * Minou est, comme chacun sait, le copain à Minerve.
  • SyntaxTerror
    07/01/2021 à 22:07
    • En réponse à Ratanak #296 le 07/01/2021 à 21:58* :
    • « D'abord un bonjour du soir à Sfaxionaute, bienvenue, par Minou*.

      Ensuite avec un mois de retard 🙄 et toutes mes excuses : bo naniversère... »
    Ah, ben oui, ça fait déjà un mois ...
    Merci bien.

    Quand Sfaxionaute parlait de Tounès, j'avais cru comprendre Tunis, sans doute à cause de Bertrand Delanoë, Claude Bartolone ou Claudia Cardinale ... Erreur n'est pas compte.
  • Ratanak
    07/01/2021 à 22:07
    • En réponse à joseta #284 le 07/01/2021 à 17:00* :
    • « Analysons ce qu'ils ont dit...
      "J'ai toujours eu la tête sur les épaules !"
      Louis XVI »
    Sasser... Sasser, c'est tamiser. Tamiser, est-ce examiner ? J'ai des doutes, les mêmes que ce matin quand je l'ai trouvé, beaucoup plus que pour toucher.

    Bonne fin de soirée, ou bonne nuit, comme tu préfères !
  • joseta
    08/01/2021 à 09:36
    • En réponse à Ratanak #298 le 07/01/2021 à 22:07 :
    • « Sasser... Sasser, c'est tamiser. Tamiser, est-ce examiner ? J'ai des doutes, les mêmes que ce matin quand je l'ai trouvé, beaucoup plus que... »
    Tu as raison: toucher (cité par pratiquement tous les sites de synonymes), sasser, survoler...c'est un peu bizarre comme synonymes, cependant tu peux les trouver sur ce site, qui, jusqu'à présent, méritait ma confiance.
  • deLassus
    17/06/2023 à 04:08
    • En réponse à deLassus #246 le 07/01/2021 à 00:16 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont "en tous points" (!) conformes* à ce qu'on... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "- Préciser une situation en analysant les circonstances et les faits connus.
    - Faire un bilan, dresser un état des lieux."