Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire le point [v]

dresser le bilan ; examiner ; dresser un bilan ; établir le bilan ; préciser une situation en analysant les circonstances et les faits connus ; faire un bilan ; dresser un état des lieux

Origine et définition

Voilà une expression dont le sens proposé est une métaphore qui date du début du XXe siècle et qui nous vient indubitablement de la marine où le sens propre reste en usage[1].
En effet, en mer, il faut être capable de conduire un navire avec précision et sécurité. Et lorsqu'on est loin des côtes, il importe d'être capable de savoir où on est et dans quelle direction on doit aller pour atteindre le but souhaité.
Si, aujourd'hui, tout cela est plus que facilité avec les instruments modernes que sont les radars et GPS, par exemple, autrefois, il fallait se servir de ce qui était visible, comme le soleil et les astres, en s'aidant de cartes, et d'instruments de navigation comme, anciennement, l'astrolabe (), mais plus récemment, à partir du XVIIIe siècle, le sextant ().
Le 'point', c'est la position du navire sur la carte. Et faire le point c'est, en se basant sur des éléments connus ou visibles, calculer cette position.
C'est de cette exploitation d'informations repérables, visibles ou connues pour savoir où on en est, que faire le point correspond au figuré au fait de dresser un bilan ou préciser une situation à partir d'éléments connus.
[1] Sachant que ce sens propre peut également s'utiliser pour tout élément mobile, comme un aéronef, par exemple.

Exemples

« Nicolas Sarkozy fera mercredi à l'Elysée à 11 h 30 avec plusieurs de ses ministres un point sur l'épidémie de grippe porcine en France, où une vingtaine de cas suspects sont en cours d'investigation, a annoncé la présidence de la République. »
Le Monde - Article du 29/04/09
« Centre de toutes les attentions à son arrivée mardi à Melbourne, où il disputera le Masters d'Australie, Tiger Woods a donné une conférence de presse durant laquelle il en a profité pour faire le point sur sa saison (...) »
L'Équipe - Article du 10/11/1009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bilanz ziehen tirer le bilan
Allemand den Stand le stand
Allemand eine Istaufnahme machen faire un état des faits
Allemand einen Überblick un aperçu
Allemand es auf den Punkt bringen le mettre sur le point
Anglais provide updates fournir des mises à jour
Anglais to make the point faire le point
Anglais to thrash it out tabasser un problème à fond pour parvenir à un accord
Anglais to talk it through echanger de manière profonde, expliquer, préciser
Anglais follow up suivi
Anglais make the point faire le point
Anglais to take stock faire le point
Anglais review examen
Anglais stocktaking prise d’inventaire
Anglais to check where we're at vérifier là où nous en sommes
Arabe تقديم معلومات مستكملة fournir des renseignements à jour
Arabe ستعراض examen
Arabe (Tunisie) Dhrab kh'massou fi s'dessou Multiplier ses cinquièmes avec ses sixièmes
Arabe لتقييم pour évaluer
Chinois 确定 ok
Chinois 盘点 nombre
Chinois la situation
Chinois 讨论 discussion
Espagnol (Espagne) hacer el balance faire le point
Espagnol (Espagne) hacer inventario faire l’inventaire
Espagnol (Argentine) hacer un balance faire un bilan
Espagnol (Argentine) poner a punto mettre à point
Espagnol (Colombie) abordar el tema aborder le sujet
Espagnol (Espagne) hacer un balance faire un bilan
Espagnol (Espagne) hacer balance faire le bilan
Espagnol (Espagne) pasar revista passer en revue
Espagnol (Espagne) reflexionar réfléchir
Hongrois mérlegel / meghatározza a helyzetét peser / définir sa position
Hébreu עשה הערכת מצב (assa haarakhatt matsav) évaluation du mode
Italien fare il punto faire le point
Néerlandais alles op een rijtje zetten mettre tout en une rangée
Néerlandais de balans op te maken solde
Néerlandais om een balans pour obtenir un équilibre
Néerlandais zijn punt maken faire son point
Portugais (Portugal) fazer o ponto da situação faire le point de la situation
Portugais (Portugal) ponto point
Portugais (Portugal) fazer um balanço dresser un bilan
Portugais (Brésil) fazer o levantamento faire un état des faits
Portugais (Brésil) Colocar os pontos nos "is" Mettez les points sur les «i»
Roumain a trage linia tirer la ligne
Roumain a face un bilanţ faire le bilan, récapituler
Russe подведения entretien
Russe подвести итоги résumer
Russe представить обновленную информацию mise à jour
Russe провести обзор examen
Slovaque urobit zaver alebo bilanciu résumer ou faire le bilan
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire le point » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire le point » Commentaires

  • #21
    deLassus
    19/01/2010 à 10:24
    • En réponse à mickeylange #20 le 19/01/2010 à 10:10 :
    • « Magnifique, grandiose, époustouflante ,admirable, belle, épatante, majestueuse, noble, olympienne, remarquable, somptueuse, splendide, subli... »
    J’allais le dire, mais tu m’as ôté les adjectifs de la bouche.
    Heureusement, avec la contribution lumineuse de Rilske en 19, tout s’est soudainement éclairé pour moi ...
    J’ai même appris que chez les marins il y a, par grand vent, 16 minutes par heure ! En moyenne bien sûr.
  • #22
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:25
    • En réponse à Rikske #19 le 19/01/2010 à 10:05* :
    • « Une mesure bien faite "à la main": tu parles, Charles ! Fin ’70, début ’80, j’étais encore obligé (obtention des brevets oblige...) d’utilis... »
    Ah ben vi, mais tu notes l’heure de ton point relevé, et sachant ton cap et ta vitesse depuis, tu estimes donc l’endroit où tu te trouves à l’instant T. C’est d’ailleurs grâce à ce point estimé que tu déduis, in fine, ton point réel à la croisée des intercepts. Mais bon, on ne va pas embarquer les terriens dans cette galère, hein ? Pour ceux qui aimeraient, un début d’explication se trouve à cette page. Et pour ceux qui deviendraient accros, on peut télécharger gratos les tables de Dieumegard et Bataille (cette page) un peu partout sur la toile. Rien que leur nom, c’est déjà de la poésie maritime, hé ? Mieux que les tables HO 249 américaines...
  • #23
    Rikske
    19/01/2010 à 10:31*
    • En réponse à Elpepe #22 le 19/01/2010 à 10:25 :
    • « Ah ben vi, mais tu notes l’heure de ton point relevé, et sachant ton cap et ta vitesse depuis, tu estimes donc l’endroit où tu te trouves à... »
    Ah ben, tu vois, les tables employées par la marine marchande belge étaient établies par les perfides... La honte soit sur nous ! Quant aux GPS et autres, ils étaient à l’époque remplacés par le réseau Decca (du moins en mer du Nord, en Manche et en mer d’Irlande) et l’Omega. Sans oublier la radio-goniométrie... Ca ne nous rajeunit pas, tout ça ! 😉
  • #24
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:33
    • En réponse à mickeylange #20 le 19/01/2010 à 10:10 :
    • « Magnifique, grandiose, époustouflante ,admirable, belle, épatante, majestueuse, noble, olympienne, remarquable, somptueuse, splendide, subli... »
    Désolé, les gars, mais il faut quand même faire l’effort de comprendre la mécanique astronomique d’abord. Et pour ça, il faut travailler un peu, aussi. Que n’ensuite, le système de coordonnées terrestres devient limpide, la compréhension du caractère indissociable de l’espace et du temps un jeu d’enfant, et par voie de conséquence le positionnement géographique d’après les astres et la montre.
    Quand je me relis, je ne vois pas comment dire les choses plus simplement...
  • #25
    Rikske
    19/01/2010 à 10:36*
    • En réponse à deLassus #21 le 19/01/2010 à 10:24 :
    • « J’allais le dire, mais tu m’as ôté les adjectifs de la bouche.
      Heureusement, avec la contribution lumineuse de Rilske en 19, tout s’est soud... »
    16 minutes d’arc de latitude par heure, soit 16 noeuds, ou encore 29,6 km/h...
  • #26
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:39
    • En réponse à deLassus #21 le 19/01/2010 à 10:24 :
    • « J’allais le dire, mais tu m’as ôté les adjectifs de la bouche.
      Heureusement, avec la contribution lumineuse de Rilske en 19, tout s’est soud... »
    chez les marins il y a, par grand vent, 16 minutes par heure

    Ou 5’, ou 25’... car ces minutes-là sont des minutes d’angle parcourues à la surface, autrement dit des nœuds de vitesse. Pour avoir confondu minutes de temps et minutes d’angle, collé samedi, à observer la Lune avec Marcelle.
  • #27
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:41
    • En réponse à Rikske #25 le 19/01/2010 à 10:36* :
    • « 16 minutes d’arc de latitude par heure, soit 16 noeuds, ou encore 29,6 km/h... »
    Ah, ces terriens, hein ? Indécrottables (de calculs) !
  • #28
    tytoalba
    19/01/2010 à 10:51
    • En réponse à Elpepe #15 le 19/01/2010 à 09:25* :
    • « Ouh là là, que de questions... Bon, avec Firefox ou Chrome, je ne sais pas, mais je suppose que l’outil loupe est générique à l’affichage de... »
    On comprendra donc que l’obtention de la Longitude ne ...

    Ben non, ON ne comprend rien et pourtant On a tout lu attentivement. Je vais donc faire le point que ON c’est moi et que On n’a pas l’intention de naviguer et encore moins d’acheter un bâteau, même une coque de noix. Tes explications sont donc intéressantes mais, mais, mais, ... je n’en retiendrai rien.
    Quoi ? Collée samedi ? M’en fous, plus rien ne peut entrer dans mon cerveau pour l’instant. Et si tu veux que je fasse le point voici . ; ! ? et même je peux te faire le :
    😄
  • #29
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:51
    • En réponse à Rikske #23 le 19/01/2010 à 10:31* :
    • « Ah ben, tu vois, les tables employées par la marine marchande belge étaient établies par les perfides... La honte soit sur nous ! Quant aux... »
    Je n’ai jamais pratiqué avec ces équipements-là, puisqu’aucun plaisancier n’équipait son voilier avec de tels récepteurs, évidemment ! Un bon vieux sextant et une montre, plus une calculatrice et les éphémérides astronomiques, une feuille de papier et un crayon, la règre Cras et la carte, étaient le matos nécessaire et suffisant pour faire le point et le reporter.
  • #30
    mickeylange
    19/01/2010 à 10:59*
    • En réponse à Elpepe #22 le 19/01/2010 à 10:25 :
    • « Ah ben vi, mais tu notes l’heure de ton point relevé, et sachant ton cap et ta vitesse depuis, tu estimes donc l’endroit où tu te trouves à... »
    Ah ben vi, mais tu notes l’heure de ton point relevé, et sachant ton cap et ta vitesse depuis, tu estimes donc l’endroit où tu te trouves à l’instant T

    Sans oublier les deux secondes à ajouter entre le relèvement et la table à carte pour compenser que tu t’es pris les pieds dans le tapis en rentrant.
    Un point c’est tout.
  • #31
    Elpepe
    19/01/2010 à 10:59
    • En réponse à tytoalba #28 le 19/01/2010 à 10:51 :
    • « On comprendra donc que l’obtention de la Longitude ne ...
      Ben non, ON ne comprend rien et pourtant On a tout lu attentivement. Je vais donc... »
    Pas d’inquiétude : BB est pareille, beaucoup plus attirée par la bronzette que par le point, dont le sale boulot est confié au navigateur... Et pourtant, il sera nécessaire tant qu’on n’aura pas posé de panneau indicateur de direction tous les cent mètres en mer, hein !
  • #32
    mickeylange
    19/01/2010 à 11:02
    • En réponse à Rikske #23 le 19/01/2010 à 10:31* :
    • « Ah ben, tu vois, les tables employées par la marine marchande belge étaient établies par les perfides... La honte soit sur nous ! Quant aux... »
    Sans oublier la radio-goniométrie...

    C’était l’époque où même les phares passaient à la radio !
  • #33
    Elpepe
    19/01/2010 à 11:19*
    • En réponse à mickeylange #30 le 19/01/2010 à 10:59* :
    • « Ah ben vi, mais tu notes l’heure de ton point relevé, et sachant ton cap et ta vitesse depuis, tu estimes donc l’endroit où tu te trouves à... »
    Absolument faux : tu peux mettre une heure -ou deux- à calculer ton point et le reporter, sachant qu’il sera toujours, et uniquement, le point où tu étais au moment de la mesure. Et pour connaître cet instant T, la manip est simple : par exemple, tu chopes les "tops" de France Inter Grandes Ondes (1852 m, soit 162 kHz, facile !), et tu déclenches un chronomètre pile-poil au quatrième, pour avoir l’heure ronde. Que n’ensuite, dans l’heure suivante, tu fais ta mesure de hauteur de l’astre (aube ou crépuscule pour une étoile, afin d’avoir l’horizon visible) ou du soleil, un esclave arrête ton chrono quand tu lui cries "top", c’est-à-dire lorsque tu as fait tangenter ton astre sur l’horizon avec le miroir secondaire du sextant, et tu redescends calculer le point avec ton sextant et ton chrono. L’instant T de la mesure est l’heure ronde à laquelle tu as déclenché le chrono plus le temps écoulé indiqué par ledit, et la hauteur instrumentale de l’astre visé est lue sur le limbe du sextant. Suivent les corrections à appliquer (+ 1/2 diamètre solaire si tu as fait tangenter le bas du disque solaire sur l’horizon, - 1/2 diamètre si tu as pris le haut du disque, et la hauteur de ton œil au-dessus du niveau de la mer, en mètres, dont il est également tenu compte, l’erreur instrumentale inhérente à la fabrication de CE sextant-là, dont la table de correction figure dans SA boîte, etc...).
  • #34
    momolala
    19/01/2010 à 11:28
    • En réponse à Elpepe #33 le 19/01/2010 à 11:19* :
    • « Absolument faux : tu peux mettre une heure -ou deux- à calculer ton point et le reporter, sachant qu’il sera toujours, et uniquement, le poi... »
    Evidemment, avec une expression comme celle-là, le marin ne peut que "dérouler" ! Epoustouflée, je suis, par tant de maestria trigonométrique. Tu t’en donnes du plaisir avec le limbe du sextant et ton esclave poseur de stops chronométriques ! Mais je suis sûre que ce que tu préfères, ce sont les corrections à appliquer en fonction de ton choix de tangente au disque. Me trompé-je ?
  • #35
    SagesseFolie
    19/01/2010 à 11:34
    Faisons le point : marine et pêche dit l’amiral qui a peine à lire, tandis que la thèse du marin Belge lui donne du bonus.
    Pendant ce temps notre spécialiste des liens a l’écoute brouillée, lui qui a un tas de bouquins.
    Alors certaines amionautes, loin d’être ineptes à la base, critiquent l’abus des élites, telles des infirmières qui quêtent des bistouris, bonnes fées soignantes.
    Du coup le contre péteur (qui apprécie beaux desseins) encode alors que d’autres auraient brulé.
    11 ©
  • #36
    mickeylange
    19/01/2010 à 11:39*
    • En réponse à Elpepe #33 le 19/01/2010 à 11:19* :
    • « Absolument faux : tu peux mettre une heure -ou deux- à calculer ton point et le reporter, sachant qu’il sera toujours, et uniquement, le poi... »
    Que nenni, quand le chrono est fixé au dessus de la table à carte, et que tu as mangé le dernier esclave, tu décomptes. Comme tout le monde.
  • #37
    Elpepe
    19/01/2010 à 11:42
    • En réponse à momolala #34 le 19/01/2010 à 11:28 :
    • « Evidemment, avec une expression comme celle-là, le marin ne peut que "dérouler" ! Epoustouflée, je suis, par tant de maestria trigonométriqu... »
    Euh... le choix de la tangente au disque, ça va ça vient, hé ? Un coup le bord antérieur, un coup le postérieur, selon l’humeur et le besoin d’exercice. C’est fou ce qu’on peut s’amuser, avec cet instrument : le sextant dût son invention aux femmes !
  • #38
    Elpepe
    19/01/2010 à 11:48
    • En réponse à SagesseFolie #35 le 19/01/2010 à 11:34 :
    • « Faisons le point : marine et pêche dit l’amiral qui a peine à lire, tandis que la thèse du marin Belge lui donne du bonus.
      Pendant ce temps... »
    le contre péteur ... encode alors que d’autres auraient brulé

    Faisons le point : il s’agit là d’une association de malfaiteurs satellites.
  • #39
    Elpepe
    19/01/2010 à 12:02*
    • En réponse à Elpepe #38 le 19/01/2010 à 11:48 :
    • « le contre péteur ... encode alors que d’autres auraient brulé
      Faisons le point : il s’agit là d’une association de malfaiteurs satellites.... »
    ERRATUM de sa voix : réponse à Mickey_36
    Bon : si tu es tout seul, comme tu as eu besoin de tes deux mains (mon cousin) pour manipuler le sextant, tu perds une demie-seconde de temps pour arrêter le chrono pendu à ton cou. Sachant qu’il y a 86400 secondes de temps (24h X 60’ X 60’’) pour 21600 minutes d’arc de grand cercle (360° X 60’), une erreur de quatre secondes de temps en entraîne une d’une minute d’arc, soit un mille nautique. Rien ne t’empêche d’ôter du temps lu la demie-seconde prise pour arrêter le chrono, ce qui t’apporte une correction d’un huitième de mille, soit 231 mètres et des brouettes. En plein milieu de l’Atlantique, qu’est-ce t’en a à fourbir, hmmm ?
    Allez, tiens, monte dans le cockpit, et amène la boutanche de rosé, c’est l’heure !
  • #40
    <inconnu>
    19/01/2010 à 12:06
    • En réponse à SagesseFolie #35 le 19/01/2010 à 11:34 :
    • « Faisons le point : marine et pêche dit l’amiral qui a peine à lire, tandis que la thèse du marin Belge lui donne du bonus.
      Pendant ce temps... »
    Du coup le contre péteur (qui apprécie beaux desseins)
    il y a aussi de beaux des seins... 😉