Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

jamais deux sans trois [exp]

une chose qui s'est produite deux fois se produira une troisième ; les bonnes nouvelles s'enchainent ; les malheurs se répètent

Origine et définition

Voilà un proverbe bien étrange dont l'origine reste mystérieuse.
En effet, qu'est-ce qui a pu justifier le fait qu'un jour, quelqu'un ait décidé que tout évènement se produisant deux fois, se produirait aussi et automatiquement une troisième ?
Ou, autrement dit, que cet évènement se produirait une ou trois fois, mais pas seulement deux.
Le maintien de l'usage de ce proverbe est d'autant plus bizarre qu'on peut vérifier quasiment tous les jours qu'il n'est pas vrai : ce n'est parce que vous avez éternué deux fois qu'il y aura une troisième fois, ou bien parce que vous avez bu deux cafés dans la journée que vous allez en boire un troisième.
Au XIIIe siècle, on utilisait "tierce fois, c'est droit" pour signifier, entre autres, qu'une action ne pouvait être correctement réussie que si elle était exécutée trois fois, ce qui impose qu'après la deuxième fois, il y en avait nécessairement une troisième pour arriver à ses fins.
On disait aussi "de deux en trois" qui était un équivalent de notre "en moins de deux" d'aujourd'hui.
Mais tout cela ne nous explique pas cette affirmation très souvent contredite dans la réalité.
A moins, comme l'imaginent certains mais sans apporter de réelle preuve, qu'il s'agisse à l'origine d'une partie de règle d'un jeu autrefois populaire et qui serait tombé dans l'oubli. D'abord une expression utilisée au cours du jeu, elle se serait transformée en proverbe lorsqu'utilisée hors de son contexte initial.
Le sens du proverbe s'est ensuite étendu pour indiquer que des bonnes ou des mauvaises nouvelles n'arrivent en général pas seules.

Compléments

Il ne faut non plus oublier que c'est en 1948 que Peugeot, qui avait déjà compris qu'il ne fallait jamais dire jamais, a sorti la 203 ().

Exemples

Et comme on dit, [jamais deux sans trois].
[Jamais deux sans trois] ! « Le Vendée Globe est bien plus qu'une course » avoue le skipper d'Edmond de Rothschild « c'est un morceau de vie... une course à la fois intense, engagée et magique qui mérite de nombreux sacrifices. » ; Comme les humains disent : "[Jamais deux sans trois]." ; Donc si "[jamais deux sans trois]", chérie, Tu seras la troisième d'une lignée de femmes qui ont élevé une famille heureuse ici...
Sergent, [jamais deux sans trois].

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aller guten Dinge sind drei toutes les bonnes choses sont trois
Allemand alle gute Dinge sind drei toutes les bonnes choses vont par trois
Anglais third time lucky troisième fois chanceuse
Anglais (USA) it never rains, but pours il ne pleut jamais, mais il pleut à verse
Anglais it's a hat-trick c'est un tour de chapeau
Anglais misery loves company la misère aime la compagnie
Anglais never twice without thrice jamais deux fois sans trois
Anglais things always happen / come in threes les choses se produisent / arrivent toujours par trois
Anglais things are never so bad that they can't get worse les choses ne sont jamais tellement mauvaises qu'elle ne pourront pas s'empirer
Arabe filiâdah ifadah la répétition est bénéfique
Chinois 第三次 troisième fois
Espagnol (Espagne) Llueve sobre mojado Il pleut sur ce qui est déjà mouillé
Espagnol (Espagne) no hay dos sin tres il n'y a pas deux sans trois
Espagnol (Argentine) sobre llovido, mojado non seulement il pleut qu'en plus on est mouillé !
Estonien kolm on kohtu seadus trois est la loi du tribunal
Gallois ni ddaw helynt ei hunan les problèmes ne viennent pas seuls
Grec Τρίτωσε! (Tritossé) C'est la troisième fois que ça arrive
Hongrois a baj nem jár egyedül le malheur vient rarement seul
Hébreu שתים לא באים בלי שלוש (chtayim lo vaim bli chaloch) deux d’entre eux ne viennent pas sans trois
Italien non c'è due senza tre il n'y a pas de deux sans trois
Italien mai due senza tre jamais deux sans trois
Japonais 二度あることは三度ある (nidoarukotoha sandoaru) ce qui est arrivé deux fois arrivera la troisième fois
Latin nulla calamitas sola ; fortuna obesse nulli contenta est semel. Ou : aliud ex alio malum un accident/malheur n'arrive jamais seul Ou : Un accident provient de l’accident précédent
Néerlandais een ongeluk komt nooit/zelden alleen un malheur ne vient jamais seul
Néerlandais driemaal is scheepsrecht trois fois est droit maritime
Néerlandais alle goede dingen bestaan in drieën toutes bonnes choses consiste en trois
Néerlandais de derde streng houdt de kabel la troisième tresse tien le cable
Néerlandais (Belgique) geen twee zonder drie pas deux sans trois
Néerlandais (Belgique) driemaal is scheepsrecht trois fois devient droit maritime
Néerlandais (Belgique) derde keer goede keer troisième fois meilleur fois
Portugais (Brésil) Não há uma sem duas nem duas sem três. Il n'y a pas une sans deux ni deux sans trois
Portugais (Portugal) não há dois sem três jamais deux sans trois
Portugais (Brésil) desgraça pouca é bobagem peu de catastrophe, c'est de la bêtise
Roumain un necaz nu vine niciodata singur un malheur jamais ne vient pas tout seul
Russe бог троицу любит dieu aime trinité
Serbe nikad dva bez tri jamais deux sans trois
Wallon (Belgique) i n' tome mâie in pire tot seule il ne tombe jamais une pierre toute seule
Wallon (Belgique) on mâ n' n' amône in aute un mal en amène un autre
Wallon (Belgique) on mâlheûr ni vint mâie tot seu un malheur ne vient jamais tout seul
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « jamais deux sans trois » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « jamais deux sans trois » Commentaires

  • #61
    mitzi50
    28/12/2010 à 10:02*
    L’ anniversaire du Fils est le 25 décembre, celle du Père le 28 (BON ANNIVERSAIRE, GOD !) mais.... celui du Saint Esprit m’ est inconnu. A moins que ce ne soit la Pentecôte, mais il s’ agit d’ une fête mobile.....
    Quant à "Jamais deux sans trois" il est (parfois) vrai que les évènements se produisent par série. Mais cela n’ a rien de constant. D’ ailleurs l’ expression "bis repetita non placet" (les choses répétées ne plaisent pas) semble contredire notre "jamais deux sans trois".
    Ou bien est-on contre les automobiles françaises d’ après-guerre ? voir cette page
  • #62
    chirstian
    28/12/2010 à 10:16
    pardonne leur, God, car ils ne savent pas ce qu’ils disent ! Tes vrais fidèles le savent, eux, à qui Tu as donné un peu de Ta connaissance, que Tu ne peux pas avoir d’anniversaire, puisque Tu as toujours existé.
    Parce que Tu es God et qu’avant Toi il y avait Toi, comme après Toi il y aura toujours Toi. Et que Tes fidèles n’auraient pas existé sans Toi, car il n’y a jamais eux sans Toi.
    Alors, du fond du coeur, je ne Te souhaite rien, à Toi qui es déjà tout, sauf le surplus qui Te sera donné de surcroit en ce jour de commémoration, et le Goncourt qui te sera attribué en cette année de publication.
    Amen !
  • #63
    tytoalba
    28/12/2010 à 10:24*
    Un heureux anniversaire, God. Qu’à cela ne tienne, je te signale que sur cette page, tu nous as déjà joué l’offusqué.
    Et puisqu’il y a trois ans que je fréquente ton meeeeeeeerrrrrrveilleux site, jamais deux sans trois je te souhaite beaucoup de bons voeux, hihihi.😏
  • #64
    Emeu29
    28/12/2010 à 10:27*
    • En réponse à mitzi50 #61 le 28/12/2010 à 10:02* :
    • « L’ anniversaire du Fils est le 25 décembre, celle du Père le 28 (BON ANNIVERSAIRE, GOD !) mais.... celui du Saint Esprit m’ est inconnu. A m... »
    Ah ! Pardon !
    "bis repetita placet" ...dans le comique de répétition ! 🙂 🙂 🙂
    Euh ! bon anniversaire ! God !
  • #65
    chirstian
    28/12/2010 à 10:31
    et le n°3 n’est-il pas la duègne, le chaperon ?
    Deux sans trois c’est une intimité. Trois c’est une foule.
  • #66
    chirstian
    28/12/2010 à 10:39
    le groupe verbal "andouille de Troyes" garde un sens si vous ne conservez que "andouille". Mais "andouille de" n’en a pas : c’est pourquoi on ne trouve jamais "de" sans "Troyes".
    Quoi ? Effectivement : on ne trouve pas non plus "de" sans "Vire" , mais vous n’allez pas faire l’andouille avec toutes les expressions, hein ? Ah ? Seulement pour l’anniversaire ? Bon, alors d’accord, mais il faut mettre toutes les bougies sur l’andouille, et chanter "happy birthday two three you."
  • #67
    Muscat
    28/12/2010 à 10:39
    Jamais 2 sans 3...OK...Il te reste donc encore 500 ans pour nous instruire et nous divertir!Bon anniversaire Maître!
  • #68
    deLassus
    28/12/2010 à 11:06
    "L’amour à deux, ça dure le temps de compter jusqu’à trois".
    C’est signé Sacha Guitry, un sacré connaisseur de la chose.
    Et vous savez où j’ai retrouvé cette citation ? Sur cette page , que je vous conseille de découvrir, et qui est perso (pas dans Kelyos).
    Même si Sa Divinité y avoue ne plus s’en occuper beaucoup, il y a des publicités, et je pense qu’il surveille ce petit ruisseau qui fait les grandes rivières.
  • #69
    memphis
    28/12/2010 à 11:21
    Ce n’est pas jamais 2 sans 3 mais bien toujours 2+3 ! 5 ans d’Expressio, 55 ans. Très joyeux anniversaire God et encore 555555555555555555 expressions à nous décortiquer.
  • #70
    chirstian
    28/12/2010 à 11:21
    • En réponse à mitzi50 #61 le 28/12/2010 à 10:02* :
    • « L’ anniversaire du Fils est le 25 décembre, celle du Père le 28 (BON ANNIVERSAIRE, GOD !) mais.... celui du Saint Esprit m’ est inconnu. A m... »
    si l’expression "bis repetita non placent" existe en latin, son contraire "bis repetita placent" est encore plus connu. Ce qui tendrait à penser que si jamais deux sans trois, jamais trois sans deux. Ou encore que tout est dans tout et réciproquement.
  • #71
    castello
    28/12/2010 à 11:26
    Après Noël...un joyeux anniversaire à God, le jour de la fête des Saints Innocents ...et jamais deux sans trois...une bonne année 2011 pleine de bonheur à tous les expressionautes.
  • #72
    momolala
    28/12/2010 à 11:32
    • En réponse à deLassus #68 le 28/12/2010 à 11:06 :
    • « "L’amour à deux, ça dure le temps de compter jusqu’à trois".
      C’est signé Sacha Guitry, un sacré connaisseur de la chose.
      Et vous savez où j’... »
    C’était donc le premier. Expressio étant le deuxième, nous pouvons en espérer un troisième, alors ! bonne nouvelle !
  • #73
    voyoux
    28/12/2010 à 11:39
    Noel,l’anniversaire de GOD,la Saint-Sylvestre......
    Jamais deux sans trois...
    Joyeuses fetes à tous!!!!!!!!!!!
  • #74
    BeeBee
    28/12/2010 à 11:49
    Bon Anniversaire à Notre Godemichou Adoré !!! Et, qu’en plus, c’est sa Fête, lui qui est Innocent entre tous, comme l’agneau qui vient de naitre..........:’-))
  • #75
    memphis
    28/12/2010 à 11:54
    • En réponse à BeeBee #74 le 28/12/2010 à 11:49 :
    • « Bon Anniversaire à Notre Godemichou Adoré !!! Et, qu’en plus, c’est sa Fête, lui qui est Innocent entre tous, comme l’agneau qui vient de na... »
    Aux innocents, les mains pleines !
  • #76
    chirstian
    28/12/2010 à 11:58
    • En réponse à memphis #75 le 28/12/2010 à 11:54 :
    • « Aux innocents, les mains pleines ! »
    et aux saints innocents les mains pleines de seins... c’est ce que te souhaitent tes soutiens, Georges.
  • #77
    mitzi50
    28/12/2010 à 12:03
    • En réponse à chirstian #70 le 28/12/2010 à 11:21 :
    • « si l’expression "bis repetita non placent" existe en latin, son contraire "bis repetita placent" est encore plus connu. Ce qui tendrait à p... »
    Ca dépend de quoi il s’ agit.... Nous sommes ravis de voir se succéder des évènements heureux, mais beaucoup moins lorsqu’ il s’ agit de catastrophes. Donc c’ est selon ce qu’ il nous plait de vivre.
  • #78
    <inconnu>
    28/12/2010 à 12:04*
    Ca me fait penser à la chanson enfantine:
    Bisque!
    Bisque!
    Rage...
    sauf que je chanterais, moi:
    Rage!
    Bisque!
    et puis...souris...🙂
  • #79
    mickeylange
    28/12/2010 à 12:10
    55 ans...
    Gamin !!!
    55 ans et tu déménages déjà !!!
    Tu abandonnes Puyricard, où Jean Yanne disait:
    Le Ricard c’est comme les femmes
    Un c’est pas assez, trois c’est trop.
    Je t’offre une nouvelle clé de 12, comme ça ça t’en fera trois avec celles de Toulon.
  • #80
    BeeBee
    28/12/2010 à 12:16
    • En réponse à DiwanC #52 le 28/12/2010 à 00:43* :
    • « Marceeeeel ! Tu es prêt ? Tes trente mille verres sont propres ? Le champagne est frais ? Tu as suffisamment de glaçons pour les Genfiddish... »
    Bon, c’est pas le tout, mais faudrait p’t’être aller au phare, que le Marcel y s’impatiente, avec tous ses verres, ses bouteilles et ses glaçons qui sont en train de fondre.........Georges, God, Godemichou, Ta Divinité, on t’attend !!!!!!!!!😄