Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

jeter l'argent par les fenêtres [v]

être extrêmement dépensier

Origine et définition

Au Moyen-Âge, en l'absence de tout-à-l'égout, les fenêtres voyaient passer toutes sortes de choses, et il ne faisait pas bon passer dessous à ce moment là ; on pouvait en effet se faire décorer de liquides souillés ou d'immondices diverses. On y jetait aussi parfois des pièces de monnaie pour récompenser le troubadour de passage (ou le faire partir vite, s'il chantait comme Assurancetourix).
Mais l'image que véhicule cette expression se comprend très aisément : celui qui jetterait son argent par les fenêtres de son logement gaspillerait aussi stupidement sa fortune qu'en la dépensant à acheter des quantités de choses sans intérêt ou inutiles.
La version de 1762 du dictionnaire de l'Académie Française nous signale qu'on disait déjà à cette époque "un homme ne jette rien, ne jette point son bien par les fenêtres" pour dire "il ne fait point de folles dépenses".
Cette expression date donc probablement de la fin du XVIIe ou du début du XVIIIe siècle.
Claude Duneton signale qu'Oudin écrivait qu'au XVIIe, "jeter les épaules de mouton par la fenêtre" était signe de prodigalité.
Pourquoi les épaules ? Et que du mouton ? C'est un mystère !

Exemples

« (...) car je ne suis pas de ces avares qui vivent misérablement pour le plaisir de laisser une fortune considérable à des héritiers qui se moquent d'eux, et qui jettent l'argent par les fenêtres comme si c'était de la boue. »
Felix Macdonogh - L'hermite en Écosse - 1825

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais me hedh paranë për dritare jeter l'argent par la fenêtre
Allemand das Geld zum Fenster hinauswerfen das Geld zum Fenster hinauswerfen
Anglais to throw money down the drain jeter l'argent dans les égouts
Anglais (USA) to pour money down a rat hole verser de l'argent dans un trou de rat
Anglais (USA) to throw one's money away se débarrasser de l'argent
Arabe (Algérie) جيبو ماهوش ليه (djibou mahouch lih) sa poche n'est pas la sienne
Autre tenir la mà foradada avoir la main trouee
Espagnol (Argentine) tirar manteca al techo jeter du beurre au plafond
Espagnol (Espagne) ser un manirroto être quelqu'un qui a les mains cassées
Espagnol (Espagne) tener agujeros en las manos avoir des trous dans les mains
Espagnol (Espagne) Tener un agujero en el bolsillo Avoir un trou dans la poche
Espagnol (Espagne) tirar la casa per la finestra jeter la maison par la fenêtre
Espagnol (Espagne) tirar la casa por la ventana jeter la maison par la fenêtre
Espagnol (Argentine) tirar el dinero / la plata por la ventana jeter l'argent par la fenêtre
Espagnol (Espagne) Tener un agujero en la mano Avoir un trou dans la main
Français (Belgique) Jeter l'argent par portes et fenêtres Jeter l'argent par portes et fenêtres
Hongrois ablakon kidobott pénz c’est de l’argent jeté par la fenêtre
Hébreu בזבז בלי חשבון dépenser sans compter
Hébreu בזבז כסף על ימין ועל סמאל dépenser son argent à droite et à gauche
Hébreu פיזר ממונו על ימין ועל שמאל éparpiller ses fonds à droite et à gauche
Italien avere le mani bucate avoir des trous dans les mains
Italien spendere e spandere dépenser et répandre
Italien essere spendaccione être un panier percé
Néerlandais een gat in zijn hand hebben avoir la main trouée
Néerlandais geld over de balk smijten jeter l'argent par-dessus la poutre
Néerlandais geld weggooien jeter de l’argent
Néerlandais met geld smijten jeter avec de l'argent
Polonais Wyrzucać pieniądze przez okno jeter l'argent par les fenêtres
Portugais (Brésil) queimar dinheiro brûler de l'argent
Roumain A fi mână-spartă Etre main-trouée
Roumain a arunca banii pe fereastră jeter l'argent par la fenêtre
Russe бросать деньги на ветер jeter l´argent au vent
Russe сорить деньгами faire ordures de son argent
Serbe bacati novac kroz prozor jeter l'argent par la fenêtre
Turc Cebi delik olmak Avoir la poche trouée
Turc har vurup harman savurmak parasını sokağa atmak parasını denize atmak deli gibi para harcamak jeter son argent a la mer ou par la fenetre
Wallon (Belgique) taper les ouhes po les finiesses / Taper po les ouhes et les finiesses jeter les portes par les fenêtres / Jeter par les portes et les fenêtres
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « jeter l'argent par les fenêtres » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « jeter l'argent par les fenêtres » Commentaires

  • #21
    mickeylange
    15/05/2009 à 10:55
    • En réponse à Muscat #20 le 15/05/2009 à 10:51 :
    • « Bon!moi je vais me poster sous une fenêtre où on jette l’argent,ça me fera une avance pour payer mes impôts! »
    Yves Lecoq (l’imitateur) est beaucoup plus malin que nous.
    Grâce à ses pub pour Art et Fenêtres, il fait rentrer l’argent par la fenêtre
  • #22
    Elpepe
    15/05/2009 à 10:57
    • En réponse à mickeylange #19 le 15/05/2009 à 10:49 :
    • « Donc si j’ai bien tout compris, "donner" de l’argent au fisc, c’est le jeter par les fenêtres.
      Je m’en doutais un peu, mais timide je n’osa... »
    Moyennant un abonnement de douze zlotys d’Expressio par mois, Pépé ose pour vous !
  • #23
    mickeylange
    15/05/2009 à 10:59
    • En réponse à Elpepe #22 le 15/05/2009 à 10:57 :
    • « Moyennant un abonnement de douze zlotys d’Expressio par mois, Pépé ose pour vous ! »
    Tant qu’on jette pas le rosé par les fenêtres... tout va bien 🙂
  • #24
    Elpepe
    15/05/2009 à 11:22
    • En réponse à mickeylange #23 le 15/05/2009 à 10:59 :
    • « Tant qu’on jette pas le rosé par les fenêtres... tout va bien 🙂 »
    Ah ben tiens, j’ai la pub "essayez le trading de Forex : faites des profits en dormant, apprenez à transformer 1000 € en 7000 € en un mois !"
    Sont-y pas mignons, chez Forex, à jeter leur argent par les fenêtres, POUR MOI ?
  • #25
    mickeylange
    15/05/2009 à 11:46
    Les marins sont attirés par la lumière des phares, comme les papillons par les lampadaires.
    Parce que les gardiens de phares jettent l’argent par les hautes fenêtres du phare pour que les marins viennent les rechercher.
    Ce qui explique que cette expression
    VIENT DE LA MARINE.
  • #26
    Elpepe
    15/05/2009 à 12:06
    • En réponse à mickeylange #25 le 15/05/2009 à 11:46 :
    • « Les marins sont attirés par la lumière des phares, comme les papillons par les lampadaires.
      Parce que les gardiens de phares jettent l’arge... »
    Ah, mon tout-petit... mon disciple... A toi, la... colle de samedi !
  • #27
    mickeylange
    15/05/2009 à 12:22
    • En réponse à Elpepe #26 le 15/05/2009 à 12:06 :
    • « Ah, mon tout-petit... mon disciple... A toi, la... colle de samedi ! »
    Ben voilà ! faites de la vraie culture avec un marin, il se fache ! Pour lui "laboureur des mers", ça reste quelque chose de vague.
  • #28
    chirstian
    15/05/2009 à 12:34
    J’ai fait une croisière.Chère,mais bon... pour une fois hein ! Au diable les varices : j’ai décidé de jetter l’argent par les fenêtres de la cabine.
    L’ennui c’est que nous étions sous la ligne de floraison.Mais, bot, de toutes façons il était vieux ce Titanic !
  • #29
    Elpepe
    15/05/2009 à 12:40
    • En réponse à mickeylange #27 le 15/05/2009 à 12:22 :
    • « Ben voilà ! faites de la vraie culture avec un marin, il se fache ! Pour lui "laboureur des mers", ça reste quelque chose de vague. »
    Au lieu de jeter l’encre de God par les fenêtres du phare, tu ferais mieux de nous servir une tournée générale de rosé. Un Domaine Ott Château Romassan, par exemple.
  • #30
    Elpepe
    15/05/2009 à 12:44
    • En réponse à chirstian #28 le 15/05/2009 à 12:34 :
    • « J’ai fait une croisière.Chère,mais bon... pour une fois hein ! Au diable les varices : j’ai décidé de jetter l’argent par les fenêtres de la... »
    sous la ligne de floraison

    Ça bourgeonnait, dans le sillage ?
  • #31
    mickeylange
    15/05/2009 à 13:00
    • En réponse à Elpepe #29 le 15/05/2009 à 12:40 :
    • « Au lieu de jeter l’encre de God par les fenêtres du phare, tu ferais mieux de nous servir une tournée générale de rosé. Un Domaine Ott Châte... »
    OK, samedi après la colle. 🙂
  • #32
    horizondelle
    15/05/2009 à 13:00
    • En réponse à charlesattend #14 le 15/05/2009 à 09:36 :
    • « l’argent ne fait pas le bonheur
      jetons le par la fenetre
      Or, le bonheur est dans le pré..
      Allez comprendre apres ça !! »
    Qui a dit qu’il y avait un pré sous la fenêtre? 😕
  • #33
    Elpepe
    15/05/2009 à 13:18
  • #34
    Elpepe
    15/05/2009 à 13:21*
    • En réponse à mickeylange #31 le 15/05/2009 à 13:00 :
    • « OK, samedi après la colle. 🙂 »
    Nan nan nan... Tout de suite, ou je me rue sur le Fernet-Brancard !
  • #35
    momolala
    15/05/2009 à 13:25
    • En réponse à chirstian #28 le 15/05/2009 à 12:34 :
    • « J’ai fait une croisière.Chère,mais bon... pour une fois hein ! Au diable les varices : j’ai décidé de jetter l’argent par les fenêtres de la... »
    C’était un vieux sa-bot qui t’a laissé du tangage dans les écoutilles !
  • #36
    Elpepe
    15/05/2009 à 14:24
    • En réponse à momolala #35 le 15/05/2009 à 13:25 :
    • « C’était un vieux sa-bot qui t’a laissé du tangage dans les écoutilles ! »
    Chirstian est le mad-officier de la Marine d’Expressio : avec lui, ça coule à flots !
  • #37
    Rikske
    15/05/2009 à 14:29
    • En réponse à chirstian #28 le 15/05/2009 à 12:34 :
    • « J’ai fait une croisière.Chère,mais bon... pour une fois hein ! Au diable les varices : j’ai décidé de jetter l’argent par les fenêtres de la... »
    Nan, nan, dans la marine, on dit: jeter l’argent par les hublots ! 😉
  • #38
    Elpepe
    15/05/2009 à 14:38
    • En réponse à Rikske #37 le 15/05/2009 à 14:29 :
    • « Nan, nan, dans la marine, on dit: jeter l’argent par les hublots ! 😉 »
    Tiens... salut, moussaillon ! Un marin qui sème l’argent par les hublots récolte la tempête par le même chemin. Je le sais : j’ai fusillé un ordinateur de bord en laissant un hublot ouvert, sous le vent pourtant, en Méditerranée, et par beau temps ! Surpris par une vague scélérate d’au moins un mètre, les sardines se sont mises à nager derrière l’écran... mais elles ont été grillées très vite. Comme l’ordinateur, d’ailleurs.
  • #39
    momolala
    15/05/2009 à 15:08
    Les paysans bretons tirent l’or et l’argent (des subventions européenne ?) au canon : voyez cette page;
  • #40
    Elpepe
    15/05/2009 à 15:27
    • En réponse à momolala #39 le 15/05/2009 à 15:08 :
    • « Les paysans bretons tirent l’or et l’argent (des subventions européenne ?) au canon : voyez cette page; »
    Tant qu’à tirer au canon sur les Perfides, ce n’est pas avec des confetti qu’on l’armera.
    Capitaine de vaisseau Stéphane Boivin-Rosé, commandant du Garles de Chaulle.