Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la réponse du berger à la bergère [exp]

la réponse qui clôt la discussion, sans possibilité d'y revenir ; le dernier mot ; une manière de rendre à quelqu'un la pareille

Origine et définition

Cette expression, dans son premier sens, vient du XVIIe siècle et du suivant, une époque où les pastorales, histoires plutôt naïves vantant l'harmonie entre l'homme et la nature, étaient revenues à la mode (elles datent de l'Antiquité).
Dans ces histoires, il est fréquemment question de bergers et de bergères qui, bien entendu, ont autant d'histoires d'amour que de querelles.
Et c'est pour cela qu'à la même époque que les termes 'berger' et 'bergère' ont pris le sens figuré d'amant et d'amante (alors que ça n'a pas été le cas des boulanger/boulangère ou poissonnier/poissonnière, ces derniers faisant nettement moins travailler l'imagination). La bergère, souvent décrite comme une fille facile, est même à un moment devenu synonyme de "fille de mauvaise vie".
C'est probablement des pastorales d'Honorat de Bueil, marquis de Racan, intitulées les Bergeries, qu'est née l'expression.
En effet, dans de nombreux dialogues entre le berger et la bergère, c'est le premier qui a le dernier mot.
Le deuxième sens de cette expression est contemporain (XXe siècle). Il reprend l'expression originale, un peu oubliée, et se base sur le sens propre des mots 'berger' et 'bergère'. En effet, c'est le fait de faire le même métier, d'avoir les mêmes connaissances, qui fait que l'un est capable de faire à l'autre ou pour l'autre ce qu'il lui a fait, de lui rendre la monnaie de sa pièce.
Mais le fait de rendre la pareille à l'autre, c'est aussi parfois vouloir avoir le dernier mot.

Exemples

« Sur ce raisonnement, je mis de côté ma rondeur méridionale, et prenant, pour la circonstance, tout ce qu'il y a de plus raffiné dans la galanterie parisienne; j'écrivis la réponse du berger à la bergère. »
Jules Léotard - Mémoires de Léotard
« Un mauvais sourire point sur son visage, se développe comme une glaciale aurore de décembre, l’éclaire tout à fait... Attention ! Mme Rezeau vient de trouver la réponse du berger à la bergère. Que va-t-il se passer ? »
Hervé Bazin - Vipère au poing

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das letzte Wort haben avoir toujours le dernier mot
Allemand ende der Diskussion! discussion terminée!
Anglais the final word la parole finale
Anglais (USA) the last word le dernier mot
Anglais (USA) tit for tat un prêté pour un rendu
Arabe (Algérie) رد لو الصرف (radlou essarf) il lui rend la monnaie
Arabe الجواب الشافي الكافي (el djawab echaffi elwaffi) la réponse qui guérit / satisfait
Espagnol (Espagne) llevarse el gato al agua porter le chat à l'eau
Espagnol (Espagne) tener la última palabra avoir le dernier mot
Espagnol (Espagne) Tener la última palabra Avoir le dernier mot
Hébreu דברי הסיום (divré hassiyoum) les mots de la fin
Italien avere l'ultima parola / rendere pan per focaccia avoir le dernier mot
Néerlandais lik op stuk krijgen / lik op stuk geven une réaction dans le sens d'aller/retour très directe. du tac-au-tac
Néerlandais discussie gesloten fin de la discussion
Néerlandais het laatste woord hebben avoir la dernière parole
Portugais (Brésil) dar a última palavra donner le dernier mot
Portugais (Brésil) o ponto final le point final
Roumain a plăti cu aceeași monedă payer avec la même monnaie
Roumain i-a întors-o il l'a lui a retounée
Roumain punct și de la capăt point et retour chariot
Roumain retur de manivelă retour de manivelle
Roumain a avea ultimul cuvant avoir le dernier mot
Turc son noktayı koymak mettre le dernier point
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la réponse du berger à la bergère » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « la réponse du berger à la bergère » Commentaires

  • joseta
    19/03/2012 à 14:01
    Le roi, satisfait de son berger, voulut lui faire un cadeau, mais il ne savait pas quoi lui offrir... Après avoir réflechi quelques instants, il se dit: ça y est! je lui paierai une bague parce que le sire, anneau de berger, raque .
  • DiwanC
    19/03/2012 à 14:02
    Les voisins du dessus ont largement commenté l’origine de « berger ». Passons à « mouton ».
    Je ne vous dirai pas tout ce que j’ai trouvé sur le DHLF : j’assècherai les encriers de Sa Divinité !
    « Mouton » est probablement issu d’un mot gaulois « multo » (vers 1120) qui va voyager en Irlande (molt), en Bretagne (maout)...Chemin faisant, il va croiser le mot latin « ovis »... et après avoir évolué en « multum », « multon », il se stabilise en « mouton » (1223).
    Etonnant, non ? 😛
  • DiwanC
    19/03/2012 à 14:06*
    • En réponse à mitzi50 #106 le 19/03/2012 à 11:03* :
    • « Dans l’ Astrée, d’ Honoré d’ Urfé, roman tellement long qu’ on n’ en trouve plus que des extraits si on n’ a pas sous la main une édition d’... »
    ...je ne sais ce que le bouquin est devenu. "emprunté" à titre définitif sans doute.

    A semblable regret, un mien ami m’avait répondu :
    Je déteste les gens qui par désinvolture
    Conservent les bouquins qu’ils vous ont empruntés.
    J’ai perdu tous les miens en pareille aventure,
    Il ne me reste plus que ceux qu’on m’a prêtés !
  • BeeBee
    19/03/2012 à 14:23
    • En réponse à DiwanC #122 le 19/03/2012 à 14:02 :
    • « Les voisins du dessus ont largement commenté l’origine de « berger ». Passons à « mouton ».
      Je ne vous dirai pas tout ce que j’ai trouvé sur... »
    Passionnantissime, veux-tu dire...... :’-))
  • jurass
    19/03/2012 à 14:30*
    • En réponse à Emeu29 #54 le 06/02/2009 à 20:31 :
    • « Cela me rappelle que la chanteuse France-Galles (15-0 avec un essai à la 31e minute 😄 ) était surnommée Justine Bridou, car elle aimait le b... »
    a chanteuse France-Galles (15-0 avec un essai à la 31e minute

    ça, c’est pas possible : avec 1 seul essai, on ne pourra jamais atteindre 15 : s’il n’est pas transformé, il reste 10 points à mettre par paquets de 3 !; s’il est transformé, il reste 8 points, toujours par 3 !
  • ergosum
    19/03/2012 à 14:58*
    • En réponse à <inconnu> #118 le 19/03/2012 à 13:45 :
    • « Tu veux dire le col du tas de gogols Golghota »
    Tu veux dire le col du tas de gogols Golghota

    Bien sûr !
    Mais je dois reconnaître que l’astuce du sabactani était plutôt chiadée ! J’ai failli ne pas la remarquer !
  • ergosum
    19/03/2012 à 15:13
    • En réponse à SagesseFolie #120 le 19/03/2012 à 13:57* :
    • « Comment parler de bergère sans penser à notre Jeanne nationale, celle que l’Amour n’a pas consumée. On l’appelait Jeanne d’Arc, car c’était... »
    Jeanne d’Arc, car c’était une sacrée flèche, et elle en a beaucoup tiré.

    De nos jours, on dirait plutôt "c’était un sacré bon coup, et elle en a beaucoup tiré (des coups !)
    Parceque, Jehanne, ce n’est pus celle qu’on vous a enseigné à l’école primaire.
    Vous n’allez pas me faire accroire que, seule oiselle au milieu de cinq mille sous-dards , bretteurs et menteurs sans vergogne, paillards et ripailleurs, elle soit restée, malgré son armure, aussi blanche que l’oie !
  • joseta
    19/03/2012 à 15:29
    En Angleterre
    - Father, il me semble avoir entendu éructer un mouton...
    - Yes, le mouton est ’ovin’, alors le mouton rote, child .
  • <inconnu>
    19/03/2012 à 15:44
    • En réponse à <inconnu> #119 le 19/03/2012 à 13:47 :
    • « Aucun de tes liens ne marche ! »
    Aucun des liens ne marche.
    Effectivement et je ne comprends pas pourquoi.
    Si quelqu’un peut me dire comment introduire une photo sur ce satané site, je le bénirais trois fois trois.
  • SyntaxTerror
    19/03/2012 à 15:51
    • En réponse à ergosum #126 le 19/03/2012 à 14:58* :
    • « Tu veux dire le col du tas de gogols Golghota
      Bien sûr !
      Mais je dois reconnaître que l’astuce du sabactani était plutôt chiadée ! J’ai fa... »
    Même qu’il se prénomme Eli !
  • SyntaxTerror
    19/03/2012 à 15:54
    • En réponse à <inconnu> #129 le 19/03/2012 à 15:44 :
    • « Aucun des liens ne marche.
      Effectivement et je ne comprends pas pourquoi.
      Si quelqu’un peut me dire comment introduire une photo sur ce sata... »
    Le mieux est d’ouvrir un compte sur un site de partage (picasaweb de Google p.ex.).
    Ton lien laisse penser que tu as partagé un répertoire sur ton propre ordinateur ...
    Trop tard, tout est piraté !
  • God
    19/03/2012 à 15:55
    • En réponse à <inconnu> #129 le 19/03/2012 à 15:44 :
    • « Aucun des liens ne marche.
      Effectivement et je ne comprends pas pourquoi.
      Si quelqu’un peut me dire comment introduire une photo sur ce sata... »
    Alors d’abord, un site géré par God ne peut être satané, qu’on se le dise !
    Ensuite, quand un rigolo met un lien pointant vers un fichier situé sur son propre disque dur (et le fait que ça commence par file: suffit à le constater), on ne doit surtout pas s’étonner que ça ne marche pas. Les liens doivent impérativement pointer vers un serveur web.
    Enfin, sur ce site, on ne peut rien introduire, surtout pas une image, les voies de God étant impénétrables.
  • <inconnu>
    19/03/2012 à 16:01
    • En réponse à God #132 le 19/03/2012 à 15:55 :
    • « Alors d’abord, un site géré par God ne peut être satané, qu’on se le dise !
      Ensuite, quand un rigolo met un lien pointant vers un fichier si... »
    Tu sais, si on remplace "ce satané site" par "ce sacré site", ça reste ambigu ! 😄
  • SyntaxTerror
    19/03/2012 à 16:08
    • En réponse à charlantoine #70 le 07/02/2009 à 12:57 :
    • « Mais la vraie formule, c’est : "écureuil pour oeil, et cure-dent pour dent", non? »
    Ecureuil ?
    C’est le berger ?
    Chacun sait qu’après fusion de la BNCI avec le CNEP (Comme Nous Etions Peinards), la BNP a placé son siège social rue Bergère.
    C’est ma réponse.
  • SyntaxTerror
    19/03/2012 à 16:18
    • En réponse à jurass #125 le 19/03/2012 à 14:30* :
    • « a chanteuse France-Galles (15-0 avec un essai à la 31e minute
      ça, c’est pas possible : avec 1 seul essai, on ne pourra jamais atteindre 15... »
    Et depuis, la marque a changé.
    Hier, 18/03/12, c’était 16 à 9, pour les Gallois.
  • <inconnu>
    19/03/2012 à 16:27
    • En réponse à God #132 le 19/03/2012 à 15:55 :
    • « Alors d’abord, un site géré par God ne peut être satané, qu’on se le dise !
      Ensuite, quand un rigolo met un lien pointant vers un fichier si... »
    Est-ce le fait d’avoir écrit "satané" qui m’a attiré les foudres de God omnipotent, omniscient, (du bois), et m’a fait traiter de "rigolo" ? Je suis vexaté con plétement et pour au moins jusqu’à ce soir. C’est vrai que les dessins desseins de God sont foutre difficiles à pénétrer …
    Un grand merci à God pour ses renseignements.
  • Claudine
    19/03/2012 à 16:40
    • En réponse à God #132 le 19/03/2012 à 15:55 :
    • « Alors d’abord, un site géré par God ne peut être satané, qu’on se le dise !
      Ensuite, quand un rigolo met un lien pointant vers un fichier si... »
    Ce que j’aimerais comprendre, Grand God, pourquoi avant, je pouvais mettre expressio dans mes favoris, ensuite créer un raccourci et maintenant je n’y narrive plus. Epepe m’avait indiqué commment faire et ça marchait bien , j’avais ainsi expressio avant qu’il arrive dans ma boite de réception.
  • SyntaxTerror
    19/03/2012 à 16:40
    • En réponse à joseta #100 le 19/03/2012 à 09:46 :
    • « Avant de les tondre, il les enduisait de dentifrice, pour avoir la laine fraîche. 🙂 »
    Oui,
    et qui, pendant son adolescence n’a pas déclamé :
    Le mouton est un animal à poils laineux, à poils laineux, à poils laineux, à poils laineux, à poil ???
  • <inconnu>
    19/03/2012 à 16:51
    • En réponse à SyntaxTerror #138 le 19/03/2012 à 16:40 :
    • « Oui,
      et qui, pendant son adolescence n’a pas déclamé :
      Le mouton est un animal à poils laineux, à poils laineux, à poils laineux, à poils la... »
    Pendant ton adolescence, tu étais encore en maternelle ? 😄
  • DiwanC
    19/03/2012 à 16:52*
    • En réponse à SyntaxTerror #138 le 19/03/2012 à 16:40 :
    • « Oui,
      et qui, pendant son adolescence n’a pas déclamé :
      Le mouton est un animal à poils laineux, à poils laineux, à poils laineux, à poils la... »
    Euh... moi... mais ça ne m’a pas perturbée...enfin pas plus que certains ici ! 😄