Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

les anglais ont débarqué [exp]

avoir ses règles

Origine et définition

Cette expression ne date pas de juin 1944, mais de bien avant.
Rappelez-vous ! En 1815, alors que Bonaparte a pris une dernière pâtée à Waterloo, les Anglais débarquent en France et vont l'occuper jusqu'en 1820.
A cette époque, ils étaient habillés d'uniformes rouges.

Le lien entre ce flot d'Anglais rouges envahissant le pays et la Capitale et le flux rouge du sang menstruel a été facile à faire dès 1820 dans le parler populaire parisien, en (mauvais) souvenir de l'occupant, alors qu'il rentrait chez lui.

Compléments

Compte tenu du sujet traité, il est de règles et pas super flux de rappeler quelques autres appelations très poétiques de la chose :
Avoir ses ours
Avoir ses ragnagnas ()
Ecraser des tomates
Être empêchée / gênée
Faire relâche
Jouer à cache-tampon
Recevoir sa famille
Repeindre sa grille au minium
...

Il est aussi intéressant de montrer l'avis qu'avait Pline l'Ancien () d'une femme menstruée en 78 après J.C. :
« [...] Dans toute autre époque les règles coulant, si la femme fait nue le tour d'un champ de blé, on voit tomber les chenilles, les vers, les scarabées, et les autres insectes nuisibles. [...] L'attouchement d'une femme en cet état gâte ressource les jeunes vignes, et fait mourir incontinent la rue et le lierre, plantes douées de vertus très puissantes. [...] Cependant il est encore certain que les abeilles désertent leur ruche touchée par une femme en cet état; que les lins noircissent dans la chaudière; que le fil du rasoir s'émousse dans la main du barbier; que les vases de cuivre touchés contractent une odeur fétide et se rouillent [...] »
J'en passe, mais si vous le souhaitez, vous trouverez la version complète ici au chapitre XXIII.

Exemples

Les Anglais ont débarqué ici ?
Chandler: Les Anglais ont débarqué?
A propos, les Anglais ont débarqué.
J'y dis: "Les anglais ont débarqué... tu piges?"

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ihre Tage haben avoir ses jours
Anglais to be on the rag être sur le torchon
Anglais (USA) aunt Flo is visiting il y a la Tante Flu qui visite
Anglais (USA) to be falling off the roof tomber du toit
Anglais (USA) to be having the painters in recevoir les peintres
Anglais (USA) to have the curse avoir la malédiction
Arabe (Tunisie) and'ha el aada elle a l'habitude
Arabe (Tunisie) and'ha triq ech'har elle a le tour du mois
Espagnol (Mexique) estar en sus días être dans ses jours
Espagnol (Espagne) tener el mes avoir le mois
Espagnol (Espagne) tener el tomate avoir la tomate
Français (Belgique) avoir ses clottes avoir ses règles
Français (Canada) être dans ses crottes
Français (Canada) michel est en ville avoir ses règles
Français (Canada) peindre en rouge
Français (France) avoir ses histoires
Français (France) être embarassée
Grec ηρθαν οι Ρώσοι les Russes sont venus
Hébreu להיות במחזור Etre en cycle / dans le cycle
Italien avere il marchese avoir le marquis
Italien avere le proprie cose avoir ses propres choses
Néerlandais (Belgique) de Russen zijn geland les Russes ont débarqué
Néerlandais (Belgique) met Marie zitten être avec Marie
Néerlandais aan de rooie zijn être dans le rouge
Néerlandais de Ferrari staat voor de deur la Ferrari est devant la porte
Néerlandais de Japanse vlag kan uit on peut hisser le drapeau Japonnais
Néerlandais er is oorlog in de keuken la guerre a éclaté dans la cuisine
Néerlandais ongesteld zijn être indisposée
Néerlandais tante Roosje avoir Tante Rosa
Polonais ciocia przyjechała ma tatie est arrivée
Polonais mam ciotkę j'ai une tante
Portugais (Brésil) estar de Chico être au Fanfan
Portugais (Portugal) o Benfica joga em casa le Benfica joue à la maison
Roumain a avea musafiri avoir des invités
Roumain a fi pe roşu être sur le rouge
Roumain a fi indispÉtats-Unis être indisposée
Roumain a fi pe stop être sur le stop
Roumain au venit mÉtats-Unisfirii les hôtes sont venus
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « les anglais ont débarqué » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « les anglais ont débarqué » Commentaires

  • #61
    God
    17/09/2006 à 22:38
    • En réponse à <inconnu> #60 le 17/09/2006 à 21:38 :
    • « Ca s’appelle un coup de griffe ça... »
    Je suis sans pitié avec ceux qui ne me lisent pas avec toute l’attention que Je mérite !
  • #62
    <inconnu>
    18/09/2006 à 01:27
    • En réponse à God #61 le 17/09/2006 à 22:38 :
    • « Je suis sans pitié avec ceux qui ne me lisent pas avec toute l’attention que Je mérite ! »
    Normal, la clé de la réussite dans une entreprise, c’est la communication.
    Je suppose que Riskésavie bêtement va être excommunié ?
    Pauvre de lui...
  • #63
    Rikske
    18/09/2006 à 07:18
    • En réponse à God #59 le 17/09/2006 à 21:23 :
    • « Ouaip, encore un qu’a du mal à lire les compléments... »
    J’ai glissé, chef !...
  • #64
    chirstian
    18/09/2006 à 16:29
    • En réponse à God #59 le 17/09/2006 à 21:23 :
    • « Ouaip, encore un qu’a du mal à lire les compléments... »
    moi j’ai bien lu les compléments, parce que je trouve que si God se décarcasse pour nous, il faut au moins lire ce qu’il écrit, même quand c’est nul !
    Par contre je voudrais signaler qu’on peut aussi dire " avoir ses règles".
    De rien, de rien, c’est juste pour montrer que je m’intéresse ...
  • #65
    <inconnu>
    19/09/2006 à 16:33
    • En réponse à chirstian #64 le 18/09/2006 à 16:29 :
    • « moi j’ai bien lu les compléments, parce que je trouve que si God se décarcasse pour nous, il faut au moins lire ce qu’il écrit, même quand c... »
    Etant présent et indicible à la fois, God ne peut donc se décarcasser, ne possédant pas d’os comme vous et moi. Par contre, hier, il est tombé sur un os avec ou sans moelle...
  • #66
    <inconnu>
    20/06/2009 à 00:20
    • En réponse à <inconnu> #54 le 14/09/2006 à 15:46* :
    • « have you got your jam rag on ? jam=confiture. Jam = bloqué...
      Peut-être que ton jam rag serait aussi = une guenille à "bloquer" les ardeurs... »
    Mais no pause pour bouter les Anglais hors de France ?
  • #67
    momolala
    20/06/2009 à 06:50
    Les Anglais seraient les ennemis du câlin-calignou. Mauvaise réputation méritée ? J’ai tout lu et relu à propos du rouge et de Pline le rapporteur de racontards. Mais la journée est promise à des agapes au rosé sous les frondaisons. Je vous la souhaite belle à tous !
  • #68
    Paracas
    20/06/2009 à 08:16*
    Waterloo.......1815.......déjà ?...........Comme le Tampax vite!
    A ce sujet, une petite blagounette.......C’est la soeur de Toto pour qui les rosbeefs débarquent pour la première fois.......la gamine toute surprise se demande ce qu’il lui arrive......Toto qui voit çà s’écrit:" Les salauds, ils t’ont coupé les c...!"
  • #69
    tortueterrestre
    20/06/2009 à 11:10
    Quand les anglais débarquent ,c’est la débandade .
  • #70
    PHILO_LOGIS
    20/06/2009 à 11:47
    • En réponse à PHILO_LOGIS #27 le 11/09/2006 à 18:53 :
    • « A cette époque, ils étaient habillés d’uniformes rouges
      et savez-vous pourquoi?
      Tout simplement, mé-z-enfants, parce que, comme ça, les tac... »
    Seule Jeanne, jeune Lorraine à l’oreille fine, l’a cru. Elle en fut cuite!
  • #71
    tortueterrestre
    20/06/2009 à 12:03*
    Fées des lilas ,ton léger parfum m’entête . Quelles incantations faut il prononcer pour t’invoquer ? Bibbidi bobbibi Boo"? please please please, talk talk me ?
    le rapport avec l’expression d’aujourd"hui? Le débarquement de l’anglais en fin ,of course!
  • #72
    comte_arebours
    20/06/2009 à 12:05
    • En réponse à tortueterrestre #69 le 20/06/2009 à 11:10 :
    • « Quand les anglais débarquent ,c’est la débandade . »
    et les femmes sont paniquées....
  • #73
    comte_arebours
    20/06/2009 à 12:14
    • En réponse à comte_arebours #72 le 20/06/2009 à 12:05 :
    • « et les femmes sont paniquées.... »
    Lorsque la petite rivière coule rouge, emprunte le petit sentier boueux. (Amis de la poésie, bonjour!)
    Ce proverbe est de qui ? Confucius ?
  • #74
    Emeu29
    20/06/2009 à 12:44
    • En réponse à tortueterrestre #69 le 20/06/2009 à 11:10 :
    • « Quand les anglais débarquent ,c’est la débandade . »
    Débandade ! pas nique ! c’est du pareil homme aime ! (ou n’aime pas)
  • #75
    mickeylange
    20/06/2009 à 12:47
    Pour compléter les compléments de God je vous propose:
    avoir ses classiques
    avoir ses doches
    avoir son cardinal
    les arcagnasses
    les arcagnats
  • #76
    Emeu29
    20/06/2009 à 12:47
    • En réponse à comte_arebours #73 le 20/06/2009 à 12:14 :
    • « Lorsque la petite rivière coule rouge, emprunte le petit sentier boueux. (Amis de la poésie, bonjour!)
      Ce proverbe est de qui ? Confucius ?... »
    Con fut si us... et coutumes ... à Pygalle !
  • #77
    Paracas
    20/06/2009 à 13:19
    • En réponse à mickeylange #75 le 20/06/2009 à 12:47 :
    • « Pour compléter les compléments de God je vous propose:
      avoir ses classiques
      avoir ses doches
      avoir son cardinal »
    ......Avoir ses époques.........
  • #78
    <inconnu>
    20/06/2009 à 14:02
    Uniformes rouges pour qu’on ne voie pas le sang. C’est ce qu’on m’a dit aussi pour expliquer la peinture rouge des somls des bateaux de guerre anglais...
    La dame aux camélias ornait ses robes de camellias blancs. Quand les camellias étaient rose ou rouges, cela avisait ses éventuels clients que "ces soirs-là, elle dormait seule...
  • #79
    <inconnu>
    20/06/2009 à 14:24
    Que dire de nouveau ...tout a été dit, les ragnagnas, les "je suis indisposée", les tintins!!!- j’ai les tintins-et "les affaires" ...
    Quand on avait ses...trucs, ses règles...quoi, c’était pas marrant...Vous pouvez sourire...messieurs! 🙂
    C’est quand la jeune fille mettait à tremper ses serviettes...que la mère vériiait ! qu’il n’y avait pas anguille sous roche.
    Ouf! Disait la mère!
    Ces machiins qui pandouillaient à l’étendoir, ma cousine et moi on se demandait à quoi ça pouvait biens servir...des cache- oreilles pour la nuit? pour tenir ses cheveux plaqués? et on essayit de se nouer les pattes du machin sous le menton...Certaines??? peut-être se souviennent?...j’en doute.
    Je vous parle d’un temps...où...
    Et comme je ne veux pas m’étaler dans des détails , disons excessivement féminins,
    je referme l’enveloppe de toile brodée à nos initiales dans laquelle on rangeait les serviettes h. en attendant la nouvelle lune. 🙂
  • #80
    patchouli
    20/06/2009 à 14:38
    En tout cas ici c’est tout à fait ça, les Anglais, les vrais, ont débarqué et ils ne sont jamais repartis, grrrrr...
    On dit d’eux qu’ils sont des insulaires, faut voir!