Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

les chiens ne font pas des chats [exp]

on hérite le comportement et les goûts de ses parents ; on hérite des traits de caractères de ses parents ; les enfants ressemblent à leurs parents

Origine et définition

Sur un plan purement génétique, ce dicton est généralement vérifié.
Quand bien même une souris éprouverait-elle une attirance féroce pour un éléphant au point de s'accoupler avec lui, il ne pourrait en aucun cas (à supposer qu'elle y survive) en naître un animal hybride, un souphant ou un éléris, ou un animal d'une des deux espèces.
Ce qui est vrai entre une souris et un éléphant l'est également entre une mouche et un raton-laveur, hélas condamnés à ne pas avoir de descendance malgré l'envie qui les taraude, ou, dans le cas qui nous concerne, entre un chien et un chat.
Mais s'il est vérifié en génétique, ce dicton est en réalité utilisé en application à des situations qui vont bien au-delà des choses innées.
Ainsi, il peut être employé dans le cas où, par exemple :
* Un couple d'enseignants a des enfants eux-mêmes enseignants ;
* Enfants et parents raffolent des endives au jambon ou des merguez au barbecue
Si, effectivement, on trouve parfois des dynasties de médecins ou d'acteurs ou des familles entières qui ne jurent que par les tripes à la mode de Caen[1] (même si l'inné n'y est pas forcément pour grand-chose), on veut aussi quelquefois faire dire à cette expression des choses nettement plus sujettes à caution comme "votre père est un truand, donc vous êtes un délinquant en puissance".
[1] On peut toutefois facilement imaginer que le goût de Gaston Lagaffe pour la morue aux fraises ne lui a certainement pas été inculqué par sa mère.

Compléments

Cette expression est à rapprocher de "tel père, tel fils" ou de "bon sang ne saurait mentir".

Exemples

C'est donc vrai que [les chiens ne font pas des chats].
Ma mère me disait souvent : "[Les chiens ne font pas des chats]." ; [Les chiens ne font pas des chats] Plus de bonnes nouvelles ?
Ça montre que [les chiens ne font pas des chats].

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais Dardha bie nën dardhë La poire tombe sous le poirier
Allemand äpfel fallen nicht weit vom Stamm les pommes ne tombent pas loin du tronc
Anglais (USA) he's a chip off the old block c'est un morceau du vieux bloc
Anglais (USA) the apple doesn't fall far from the tree la pomme ne tombe pas loin de l'arbre
Anglais blood will out le sang se manifestera
Anglais children are what they are made les enfants sont ce qu'ils sont faits
Anglais good seeds make good crops les bonnes graines font de bonnes récoltes
Anglais like breeds like pareil engendre pareil
Anglais like father, like son tel père, tel fils
Anglais the apple never falls far from the tree la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre
Anglais what is bred in the bone will come out in the flesh ce qui est élevé dans l'os sortira dans la chair
Arabe (Tunisie) kallou mnin hékel arayef ? Kallou men hék echojra il lui a dit d'où vient cette petite branche ? Il lui a dit : de cet arbre
Arabe (Tunisie) weld el ouez yetlaa aaouwém le fils du canard sera nageur
Arabe (Tunisie) weld el far yetlaa haffar le fils de la souris saura creuser
Bulgare дът не пада далеч от корена le fruit ne tombe pas loin de la racine de l'arbre
Chinois hu fu wu quan zi le père tigre n'aura pas des fils chiens
Danois æblet falder ikke langt fra stammen la pomme ne tombe pas loin du tronc
Espagnol (Argentine) de tal palo tal astilla tel bois, telle écharde
Espagnol (Espagne) a padres gatos, hijos mininos les minets sont les descendants des chats
Espagnol (Espagne) de casta le viene al galgo ser rabilargo la race est la raison pour laquelle le lévrier à une longue queue
Espagnol (Espagne) de tal palo, tal astilla de tel bois, telle écharde
Espagnol (Espagne) Dichosa la rama que al tronco sale Heureuse la branche qui tient du tronc !
Espagnol (Espagne) Puta la madre, puta la hija, puta la manta que las cobija ! Pute la mère, pute la fille, pute la couverture qui les abrite !
Espagnol Hijo de gato caza ratones Le fils du chat chasse des souris
Français (Canada) il ne tient pas des voisins
Français (Canada) le fruit ne tombe pas loin de l'arbre
Français (France) des tchiens cha calent pas des cats ! les chiens ne font pas des chats
Français (France) les crâs ne font pas des aigaisses les corbeaux ne font pas des pies
Gallois lle crafa'r iâr y piga'r cyw le poussin picore où gratte la poule
Gaélique écossais blood is no water le sang n'est pas de l'eau
Grec to milo kato ap ti milia tha pesei la pomme tombera au pied du pommier
Hongrois a vér nem válik vízzé le sang ne devient pas eau
Hongrois az alma nem esik messze a fájától la pomme ne tombe pas loin de son arbre
Hébreu הבנים דומים להוריהם les garçons ressemblent à leurs parents
Italien la mela non cade lontano dall'albero la pomme ne tombe pas loin de l'arbre
Italien tale padre, tale figlio tel père, tel fils
Japonais kaeru-no ko-wa kaeru l'enfant d'une grenouille est une grenouille
Latin qualis pater, talis filius tel père, tel fils
Néerlandais de appel valt niet ver van de boom la pomme ne tombe pas loin de l'arbre
Néerlandais zo vader, zo zoon tel père, tel fils
Néerlandais het bloed kruipt waar het niet gaan kan le sang prend le chemin où il ne peut pas se faufiler
Néerlandais een aardje naar zijn vaartje hebben tel père, tel fils
Polonais niedaleko pada jablko od jabloni la pomme ne tombe pas loin du pommier
Portugais (Portugal) tai pai, tal filho tel père, tel fils
Roumain aschia nu sare departe de trunchi l'écharde ne tombe pas loin de l'arbre
Roumain ce naşte din pisică şoareci mănâncă ce qui naît d'une chatte mange des souris
Roumain sângele apă nu se face le sang ne devient pas eau
Russe яблоко от яблони недалеко падает la pomme ne tombe pas loin du pommier
Slovaque jablko nepada daleko od stromu la pomme ne tombe pas loin de l'arbre
Suédois äpplet faller inte långt från trädet la pomme ne tombe pas loin de l'arbre
Turc armut dibine düşer la poire tombe au pied du poirier
Turc dama çıkan keçinin, çama çıkan oğlağı olur la chèvre qui monte sur le toit, aura le chevreau qui monte sur le pin
Wallon (Belgique) bon song ni pout mêti bon sang ne peut mentir
Wallon (Belgique) l'ci qui vint d' chin i hawe celui qui provient de chien aboie
Wallon (Belgique) l'ci qui vint di poie grette celui qui provient de poule gratte
Wallon (Belgique) les éfants de chets magni voltî des soris les enfants de chats mangent volontiers des souris
Wallon (Belgique) on cache toudi d' race on chasse toujours de race
Wallon (Belgique) té pére, té fils tel père, tel fils
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « les chiens ne font pas des chats » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « les chiens ne font pas des chats » Commentaires

  • Ratanak
    15/05/2016 à 21:38
    • En réponse à SyntaxTerror #259 le 15/05/2016 à 21:22 :
    • « Bravo.
      J'avais déjà avancé l'argument qui prétend qu'on ne peut pas savoir à l'avance quels sont les mots officiels ... sans résultat appare... »
    La sole, la palourde et le thon font bien l'objet d'élevages. Le merle peut être apprivoisé comme animal de compagnie.
    Je te laisse tes poux, tu en fais ce que tu veux ! 😄
  • DiwanC
    15/05/2016 à 21:39*
    • En réponse à SyntaxTerror #259 le 15/05/2016 à 21:22 :
    • « Bravo.
      J'avais déjà avancé l'argument qui prétend qu'on ne peut pas savoir à l'avance quels sont les mots officiels ... sans résultat appare... »
    M'sieur le Directeur élève des éléphants dans son jardin pour en faire des animaux de compagnie... mais apparemment, ça ne choque personne...
  • Ratanak
    15/05/2016 à 21:48*
    • En réponse à DiwanC #262 le 15/05/2016 à 21:39* :
    • « M'sieur le Directeur élève des éléphants dans son jardin pour en faire des animaux de compagnie... mais apparemment, ça ne choque personne..... »
    Et non, c'est pas choquant ! Les éléphants sont élevés en Asie, en Inde en particulier, pour en faire des animaux de bât ou de trait. Et ils deviennent en outre de véritables animaux de compagnie pour leur cornac (ou mahout). C'est quand même une compagnie encombrante ! 🙂
  • SyntaxTerror
    15/05/2016 à 21:49
    • En réponse à Ratanak #261 le 15/05/2016 à 21:38 :
    • « La sole, la palourde et le thon font bien l'objet d'élevages. Le merle peut être apprivoisé comme animal de compagnie.
      Je te laisse tes poux... »
    Bigre, c'est pointu, comme jeu. Étant profondément terrien et pas marin et comme le poisson me donne de l'urticaire, ma culture générale a des lacunes qui ressemblent à des gouffres.
  • DiwanC
    15/05/2016 à 22:09
    • En réponse à Ratanak #263 le 15/05/2016 à 21:48* :
    • « Et non, c'est pas choquant ! Les éléphants sont élevés en Asie, en Inde en particulier, pour en faire des animaux de bât ou de trait. Et ils... »
    M'sieur le directeur est d'Inde ?
  • joseta
    15/05/2016 à 22:35*
    • En réponse à DiwanC #265 le 15/05/2016 à 22:09 :
    • « M'sieur le directeur est d'Inde ? »
    M'sieur le directeur 'aide un d'es sites à ce que celui-ci devienne plus bête... 😐
  • DiwanC
    16/05/2016 à 05:27*
    • En réponse à Ratanak #263 le 15/05/2016 à 21:48* :
    • « Et non, c'est pas choquant ! Les éléphants sont élevés en Asie, en Inde en particulier, pour en faire des animaux de bât ou de trait. Et ils... »
    J' te raconte pas la taille du panier pour que - dans le salon - ce véritable animal de compagnie fasse ses gros ronrons sur un bel édredon...don...don... !
    🙂
  • deLassus
    17/11/2020 à 08:20
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais dans le Livre figure un "vrai" exemple, que voici :
    " J'étais à la fois vexée et peinée, mais c'est le caractère de ma sœur de ne pas montrer ses sentiments, comme papa d'ailleurs, les chiens ne font pas des chats."
    Alexandra CHESNEL - Mon histoire contre l'injustice" - 2008
  • deLassus
    25/11/2022 à 00:30*
    • En réponse à deLassus #141 le 01/05/2010 à 16:00* :
    • « Modeste complément à mon #100 :
      La couleuvre n’engendre pas de corde.
      Le figuier ne fait pas de raisin.
      Ces deux dictons sont extraits de ce... »
    Ces deux dictons sont extraits de cette page, mais en ce premier mai j’ai la flemme de les rechercher.

    Mon coup de flemme du 1er mai 2010 est passé...
    Ces deux dictons sont extraits du Dictionnaire des locutions proverbiales (Grandjean, 1899) :
    Cette page, entrée Père.
  • Utilisateur supprimé
    25/11/2022 à 03:37
    Anagrammes

    Chichas néfastes pendent sols
    Le PD : sentons chichas néfastes
    Sentons les chichas sapent EDF
  • Utilisateur supprimé
    25/11/2022 à 03:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #270 le 25/11/2022 à 03:37 :
    • « Anagrammes

      Chichas néfastes pendent sols
      Le PD : sentons chichas néfastes »
    T'as abusé de la chicha, ou quoi ?
  • Bichem
    25/11/2022 à 05:31
    Coucou dans un mois c'est Noël !!! 🌲✨
  • Bichem
    25/11/2022 à 05:44*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #270 le 25/11/2022 à 03:37 :
    • « Anagrammes

      Chichas néfastes pendent sols
      Le PD : sentons chichas néfastes »
    Anna gram'
    PDF ces Chicas hatent ses Noëls,
  • Bichem
    25/11/2022 à 05:47*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #271 le 25/11/2022 à 03:38 :
    • « T'as abusé de la chicha, ou quoi ? »
    Laisse il ne te l'avouera pas 💅☕👠💄
  • Bichem
    25/11/2022 à 06:01*
    Hohe Y'a quel qu'un?, pas un chat...
    🐀🐾
    Les chiens non, mais les chats...

    I les chats ne font pas des chiens 🐱🐩
  • Bichem
    25/11/2022 à 06:40
    • En réponse à DiwanC #250 le 15/05/2016 à 20:52* :
    • « Bonjour Toi !
      Ben dis donc ! Qu"est-ce qu'il ne qu'il ne faut pas faire pour que tu descendes de ton nuage !
      L'euthanasie : il me semblait... »
    C est le nom qui me heurte,, choisir une fin c'est bien, ☕🤔
  • atheofv
    25/11/2022 à 06:53
    Un bien bel exemple :

    Ma mère me disait souvent : "[Les chiens ne font pas des chats]." ; [Les chiens ne font pas des chats] Plus de bonnes nouvelles ?

    Trop tôt pour la chicha, donc l'esprit éveillé... Eh ben j'ai rien compris.
  • Utilisateur supprimé
    25/11/2022 à 07:13*
    • En réponse à atheofv #277 le 25/11/2022 à 06:53 :
    • « Un bien bel exemple :

      Ma mère me disait souvent : "[Les chiens ne font pas des chats]." ; [Les chiens ne font pas des chats] Plus de bonn... »
    Eh ben j'ai rien compris.
    Mon troisième psy n'a rien compris non plus. Comme il n'a pas mieux supporté le choc de ma thérapie que les deux premiers, il a fallu les interner. Ils m'attendent chaque jour derrière la grille de l'asile pour me demander : Vous êtes nombreux là-dedans ? Et je leur réponds invariablement : Un monde fou !
  • Utilisateur supprimé
    25/11/2022 à 07:16
    Expressions de la semaine

    Quand je lui ai dit que ce n'était pas une sinécure de lever des boucliers à belles dents et que ça m'empêchait de dormir sur mes deux oreilles, il m'a répondu que les chiens ne font pas des chats, prouvant qu'il ne comprenait que dalle à ma détresse. Avouez que c'est fort de café !
  • Utilisateur supprimé
    25/11/2022 à 07:19*
    • En réponse à Bichem #276 le 25/11/2022 à 06:40 :
    • « C est le nom qui me heurte,, choisir une fin c'est bien, ☕🤔 »
    Moi j'aime bien suicide assisté. 😄

    Blague à part, déjà qu'on est venu au monde sans nous demander notre avis et on ne pourrait pas choisir de partir dignement ? Certains au nom de leurs croyances religieuses voudraient nous imposer d'éventuellement souffrir le martyre jusqu'à la mort. Si cette solution leur plaît, tant mieux pour eux, mais ils n'ont pas le droit de l'imposer aux autres.

    Les religions monothéistes en général sont le pire fléau qui ait jamais frappé l'humanité. Satan n'aurait pas mieux fait comme invention.