Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

salut vieille branche ! [exp]

salut vieux ; on te revoit enfin

Origine et définition

Un salut, toutes les personnes un tant soit peu polies savent à peu près ce que c'est et dans quelles circonstances il s'utilise.
Le qualificatif 'vieux' ou 'vieille' s'emploie familièrement avec quelqu'un connu de longue date, le 'vieux' étant alors lié à la durée de la relation, bien plus qu'à l'âge de la connaissance.
Reste le plus intrigant : pourquoi 'branche' ?
Une explication parfois proposée est lié à l'argotique "se brancher avec quelqu'un" pour dire "entrer en rapport avec quelqu'un". Issue du monde des électriciens, l'image est compréhensible à partir du moment où vous savez brancher une prise électrique et établir une relation forte entre la prise mâle et la prise femelle (sans sous-entendu sexuel obligatoire).
Partant de là, les éléments 'branchés' peuvent être appelés des branches. Et ces branches / individus qui sont branchés ou se connaissent depuis longtemps, deviennent l'un pour l'autre des vieilles branches.
Mais si l'explication semble tenir la route, elle ne résiste pas à l'analyse chronologique : en effet, le "vieille branche" est attesté depuis le milieu du XIXe siècle, avant que l'usage de l'électricité se répande dans les foyers, alors que "se brancher" date d'un siècle plus tard.
Il ne nous reste donc plus qu'à tenter de découvrir ailleurs le poteau rose.
C'est pourquoi nous allons remonter dans le temps avec Gaston Esnault qui nous indique que c'est en 1400 qu'apparaît le terme 'poteau' pour désigner un ami proche, ce poteau-là donnant bien plus tard l'abréviation 'pote'.
Et si, bizarrement, le mot avec cette acception semble ensuite ne plus être utilisé avant de réapparaître au milieu du XIXe siècle, l'explication quand même couramment donnée est que le poteau est quelque chose sur lequel on peut s'appuyer, tout comme on peut s'appuyer sur un ami fidèle.
Mais quel rapport avec la branche, me direz-vous ? Eh bien, il semblerait que ce soit une utilisation du même type de métaphore : l'ami peut nous empêcher de tomber (dans des travers divers ou dans la dépression, par exemple) comme on peut s'accrocher à une branche solide pour ne pas se casser la figure.

Exemples

« Wou-wou parla de nouveau. La traduction apparut.
- Salut vieille branche !
- Salut, dit M. Mac Ohm, et la machine traduisit.
- Ce n'est pas très poli de m'appeler vieille branche, je m'appelle Mac Ohm.
- OK Mac Ohm. Mais Mac Ohm c'est trop long : je t'appellerai Mac, dit Wou-wou. »
Francis Weill - L'inoubliable voyage au pôle Nord de M. Mac Ohm et de Wou-wou le chien - 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand hallo altes Haus! salut vieille maison !
Anglais hello me old China ! salut ma vieille Chine !
Anglais hello old bean! bonjour vieux haricot !
Anglais hello old chap! bonjour le vieux !
Anglais hello old fruit! bonjour vieux fruit!
Anglais (USA) hey there, good buddy! dis donc, cher pote !
Anglais (USA) quoi ça dit, mon nèg' ? qu'est-ce que tu as à nous raconter, mon nègre ?
Espagnol (Espagne) ¿ Qué pasa tronco ? qu'est-ce qui arrive tronc ?
Espagnol (Espagne) Hola compadre ! Salut compère !
Gallois sut mae'r hen goes! salut la vieille jambe!
Hébreu להטעין את הסוללה במחשב נייד (lehatinn ètt hassolela bamakhchèv niyèd) charger la batterie dans un ordinateur portable
Italien vecchio mio! mon vieux !
Latin salve senex ramus Salut sénile rameau
Néerlandais gegroet ouwe rakker! salut vieux garnement !
Néerlandais hey ouwe deur! salut vielle porte!
Néerlandais hi, ouwe gabber! salut vieux pote!
Polonais czesc stary, czesc stara salut vieux, salut vieille
Portugais (Brésil) oi, velho! salut le vieux !
Roumain salut moșule! salut vieux !
Roumain salut, bătrâne ! salut, vieux !
Roumain salutare, umbră veche! salutation, vieille ombre!
Roumain lume noua ! nouveau monde !
Serbe zdravo, stari moj! salut, mon vieux
Turc selam moruk / Selam ihtiyar salut vieux
Wallon (Belgique) vî strouk' ! vieille branche !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « salut vieille branche ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « salut vieille branche ! » Commentaires

  • DiwanC
    21/09/2012 à 14:09
    • En réponse à mickeylange #116 le 21/09/2012 à 12:35 :
    • « Il y a vieille branche et vieille branche.
      Sur ce /slurp merveilleux site il y a trois branches réellement vieilles.
      La plus ancienne God pu... »
    Pfffff… tu sais ce qu’ils te disent les « VIL » ? Dis, tu le sais ?
    Et s’il y en a un qui vient scier la branche sur laquelle ton échelle est installée*, ça va te compliquer la restauration de tes plafonds sixtiniens.
    Allez ! Salut l’Artisss ! Vais dire un p’tit bonjour aux Desgrands-Lacour. A tout bientôt.
    *oui, je sais, l’image est osée ! 😛
  • Oulala
    21/09/2012 à 14:19
    • En réponse à saharaa #109 le 21/09/2012 à 11:39 :
    • « OuLà Oulala, on copie? voir #12
      collé samedi 😄 »
    Tans pis !
    On ne s’en lasse pas.
  • Oulala
    21/09/2012 à 14:25
    • En réponse à DiwanC #120 le 21/09/2012 à 13:36* :
    • « Puisque A. Rey est demandé au parloir (@89), ne nous en privons pas !
      Branche - que l’on aperçoit à l’écrit vers 980 – est issu du bas lati... »
    branche » va supplanté « ramus »,

    Et par conséquent le r ?
  • DiwanC
    21/09/2012 à 14:39
    • En réponse à Oulala #123 le 21/09/2012 à 14:25 :
    • « branche » va supplanté « ramus »,
      Et par conséquent le r ? »
    L’était en option... mais tu as raison : j’aurais dû le prendre ! Merci ! Vais "corrigé" ! 🙂
  • memphis
    21/09/2012 à 14:41
    crise d’autosatisfaction (rarissime...) : cette page ou cette page ou encore cette page
  • SyntaxTerror
    21/09/2012 à 14:45
    • En réponse à saharaa #119 le 21/09/2012 à 13:27 :
    • « pas le temps de vérifier
      Un bollard, encore écrit billard, baulard ou boulard, est à l’origine une grosse masse à la fois cylindrique et co... »
    Thanxalot !
    Bien que la notion de "cylindre coudé" m’échappe, ce que je voulais vérifier c’est si "boulard" vient d’un mot qui désigne un tronc d’arbre ou le fameux "arbre en boule" sans lequel l’armée française ne serait rien. Dans ce cas, pourrait-on dire que le "potelet" est un poteau souffrant d’un léger surpoids ?
    Par ailleurs, je ne connais personne qui s’appelle ’Taquet’.
  • SyntaxTerror
    21/09/2012 à 14:53
    • En réponse à DiwanC #120 le 21/09/2012 à 13:36* :
    • « Puisque A. Rey est demandé au parloir (@89), ne nous en privons pas !
      Branche - que l’on aperçoit à l’écrit vers 980 – est issu du bas lati... »
    Est-ce que "débranche, coupe la lumière et coupe le son" doit être pris comme un encouragement au suicide ? Les paroliers ont parfois des trouvailles bizarres.
    Comme dit un des commentaires, ce que j’aime chez FG, c’est sa choré (e) !
  • SyntaxTerror
    21/09/2012 à 15:06
    • En réponse à DiwanC #121 le 21/09/2012 à 14:09 :
    • « Pfffff… tu sais ce qu’ils te disent les « VIL » ? Dis, tu le sais ?
      Et s’il y en a un qui vient scier la branche sur laquelle ton échelle... »
    Comment ?
    Tu ne connais pas l’histoire de Mickeylange qui repeint son plafond et arrive un fou qui lui dit ...
  • SyntaxTerror
    21/09/2012 à 16:16
    • En réponse à PHILO_LOGIS #76 le 21/09/2012 à 08:13* :
    • « Il y aura aujourd’hui une réunion de vieilles branches complètement décharnées, ayant perdu leurs feuilles depuis belle lurette. Le Conseil... »
    et je ne parle pas...

    du mariage pour tous ?
    Comme dit l’évêque de Lyon : tu commences par marier les pédés, tu finis par marier les curés.
    Quelqu’un a-t-il expliqué à Barbarin de Barascon qu’il y a peu de prêtres qui ont manifesté leur désir d’épouser un autre prêtre ?
  • <inconnu>
    21/09/2012 à 16:26
    • En réponse à mickeylange #116 le 21/09/2012 à 12:35 :
    • « Il y a vieille branche et vieille branche.
      Sur ce /slurp merveilleux site il y a trois branches réellement vieilles.
      La plus ancienne God pu... »
    Et de Lassus, XVIe siècle ? Et Alnilam, Alnitak et Mintaka ?
  • charmagnac
    21/09/2012 à 16:28*
    • En réponse à mickeylange #116 le 21/09/2012 à 12:35 :
    • « Il y a vieille branche et vieille branche.
      Sur ce /slurp merveilleux site il y a trois branches réellement vieilles.
      La plus ancienne God pu... »
    God n’est pas vieux puisqu’il n’a pas d’âge. Il a été, il est et il sera. "Pourvou qué ça doure".
  • charmagnac
    21/09/2012 à 16:30
    • En réponse à SyntaxTerror #129 le 21/09/2012 à 16:16 :
    • « et je ne parle pas...
      du mariage pour tous ?
      Comme dit l’évêque de Lyon : tu commences par marier les pédés, tu finis par marier les curés.... »
    Par contre, de jeunes séminaristes... Excommunié !
  • Oulala
    21/09/2012 à 17:18
    • En réponse à SyntaxTerror #128 le 21/09/2012 à 15:06 :
    • « Comment ?
      Tu ne connais pas l’histoire de Mickeylange qui repeint son plafond et arrive un fou qui lui dit ... »
    Y s’en fout, il a des ailes, non ?
  • tytoalba
    21/09/2012 à 17:34
    • En réponse à SyntaxTerror #126 le 21/09/2012 à 14:45 :
    • « Thanxalot !
      Bien que la notion de "cylindre coudé" m’échappe, ce que je voulais vérifier c’est si "boulard" vient d’un mot qui désigne un tr... »
    En voilà du boulard à cette page, à moins que tu préfères celui de cette page. 😄
  • Utilisateur supprimé
    21/09/2012 à 18:15*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #76 le 21/09/2012 à 08:13* :
    • « Il y aura aujourd’hui une réunion de vieilles branches complètement décharnées, ayant perdu leurs feuilles depuis belle lurette. Le Conseil... »
    J’ai entendu sur TV5Monde hier soir que jusqu’à présent la Constitution fait exception pour la corrida à la loi contre la cruauté envers les animaux. Ce qui revient au même d’admettre que la corrida est bel et bien de la cruauté. Je ne cherche pas à inflammer l’opinion publique...mais qui n’est pas contre la cruauté? 😐
    P.S. la décision a été prise de continuer la corrida en France (mais pas à Barcelone)
  • saharaa
    21/09/2012 à 18:36
    • En réponse à SyntaxTerror #126 le 21/09/2012 à 14:45 :
    • « Thanxalot !
      Bien que la notion de "cylindre coudé" m’échappe, ce que je voulais vérifier c’est si "boulard" vient d’un mot qui désigne un tr... »
    You’re welcome!
    pas évident à trouver! il semblerait qu’il n’y ait aucun rapport avec l’arbre en boule 🙂
    je te laisse méditer
    cette page et
    cette page
    "l’arbre en boule" c’est plus facile à trouver:
    Expression militaire "vu l’arbre en boule qui se dirige en rampant vers nous"
    synonyme de "t’as compris"?
  • joseta
    21/09/2012 à 20:07
    Salut vieille branche!
    M. Le Forestier
  • joseta
    21/09/2012 à 20:37
    - Alors, tu viendras à la boum, vieille branche?
    - Peut-hêtre.
  • DiwanC
    21/09/2012 à 20:38*
    • En réponse à Oulala #133 le 21/09/2012 à 17:18 :
    • « Y s’en fout, il a des ailes, non ? »
    Y s’en fout, il a des ailes, non ?

    Y paraît… Paraît même que certains-taines – après une longue soirée chez Marcel, mais très longue, hein ! - l’ont vu voler.
    Va être content quand il va s’apercevoir qu’on barjaque derrière son dos ! euh... ses plumes... enfin qu’on barjaque, quoi !
    :’-))
  • joseta
    21/09/2012 à 20:47
    Les anglais ne disent pas "salut vieille branche" à la légère; ils tree entre leurs amis.