Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se regarder le nombril [v]

être égocentrique et prétentieux ; ne s'intéresser qu'à soi ; être prétentieux ; s'admirer ; ne pas se soucier des autres

Origine et définition

Le nombril, c'est la trace de l'origine de quelqu'un. C'est par là que la vie lui a été donnée par sa mère.
Passer son temps à contempler cet endroit, c'est oublier, voire nier l'existence des autres, ne pas les considérer.
Cette attitude est aussi nommée le nombrilisme.

Exemples

Et on n'a plus le temps de [se regarder le nombril].
Mais nous voulons aussi vous voir vous engager davantage dans votre envie positive d'ascensionner vers un monde qui jusqu'ici était surtout occupé à [se regarder le nombril].
Pendant qu'Algernon est dehors à cueillir des fleurs et que [vous vous regardez le nombril], je me retrouve en plan.
[Nous nous regardons le nombril].
Quant à ceux du Service-Envers-Soi, ils n'en finissent jamais de [se regarder le nombril].

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand nabelschau betreiben contempler son propre nombril
Anglais to gaze at/contemplate one's navel se contempler le nombril
Anglais (USA) to be self-centered être soi-centré
Anglais (USA) to be stuck up être collé en haut
Arabe (Algérie) يشوف غير عند نبفو (ychouf ghir 3and nifou) il ne voit guère loin de son nez
Espagnol (Espagne) no tiene abuela ! il n'a pas de grand-mère !
Espagnol (Argentine) ser ombligista être ombriliste
Espagnol (Espagne) creerse el ombligo del mundo se croire le nombril du monde
Français (Canada) se prendre pour le nombril du monde se croire supérieur à tous
Grec omfaloscopo regarder son nombril
Hébreu התרכז אך ורק בעצמו (hitrakèz akh verak beatsmo) se concentrer uniquement sur lui-même
Italien credersi il centro dell'universo se croire le centre de l'univers
Norvégien en navelebeskuende menneske une personne qui se regarde le nombril
Néerlandais navelstaren ne pas s'intéresser à son entourage, ne regarder que... son nombril
Polonais widzieć własny pępek voir son nombril
Portugais (Brésil) só olhar para o próprio umbigo ne regarder que son nombril
Roumain a fi buricul pamantului être le nombril de la terre
Slovaque vidieť len seba se regarder que soi même
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se regarder le nombril » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se regarder le nombril » Commentaires

  • ipels
    21/09/2016 à 17:53*
    • En réponse à le gone #98 le 21/09/2016 à 17:14 :
    • « Pas du tout c'est ceci ! »
    Jolie visite !
    Mais je me demande, les deux aigles partis des extrémités de la terre pour se croiser à Delphes, ce nombril du monde, ils seraient partis quand la terre était encore plate alors ! *

    Allez, bonne à Pythie !
    * J'y pense tout à coup, c'est ce jour d'hui que Magellan, en 1519, s'est
    embarqué pour son tour de la terre. Elle était peut-être plate après tout,
    puisqu'il n'est pas revenu, il est peut-être tombé ! 😄
  • ipels
    21/09/2016 à 17:58
    Un ange, une abstraction ?
    Et celui que Devos a vu passer alors, hein ?
  • le gone
    21/09/2016 à 18:19
    • En réponse à DiwanC #100 le 21/09/2016 à 17:48* :
    • « Les anges n'en ont pas puisqu'il n'y a évidement pas d'ange femelle.
      Seulement, ce n'est pas aussi simple :
      Les anges sont unisexes, et mêm... »
    Va dire ça à certains Corses 🙂
  • DiwanC
    21/09/2016 à 18:41
    • En réponse à le gone #103 le 21/09/2016 à 18:19 :
    • « Va dire ça à certains Corses 🙂 »
    Non... Si c'est pour me retrouver devant certains énervés qui doivent regarder leur nombril en pensant qu'on leur doit tout... c'est non.
    🙁
  • le gone
    21/09/2016 à 19:28
    • En réponse à DiwanC #104 le 21/09/2016 à 18:41 :
    • « Non... Si c'est pour me retrouver devant certains énervés qui doivent regarder leur nombril en pensant qu'on leur doit tout... c'est non.
      🙁... »
    T"as pas tort !
    A tantôt 🙂
  • mickeylange
    21/09/2016 à 21:05
    • En réponse à DiwanC #100 le 21/09/2016 à 17:48* :
    • « Les anges n'en ont pas puisqu'il n'y a évidement pas d'ange femelle.
      Seulement, ce n'est pas aussi simple :
      Les anges sont unisexes, et mêm... »
    Mickey ! Sors de ce non corps !

    Si j'en sort ça va être ta fête !
  • ipels
    21/09/2016 à 21:31
    • En réponse à mickeylange #106 le 21/09/2016 à 21:05 :
    • « Mickey ! Sors de ce non corps !
      Si j'en sort ça va être ta fête ! »
    ... c'est pas en décembre ?
  • orpheu48
    23/09/2016 à 13:12
    Bien que d'une exquise modestie, il m'arrive de me regarder le nombril, pour en extraire quelques bribes de ce qui s'y est trouvé récupéré dans la journée - ou la nuit: quelques bribes de coton du "ticheurte" ou du maillot de corps par exemple, sans préjudice de quelque(s) miette(s) arrivées là on ne sait (que trop) comment...
  • ludovicluzarios
    23/08/2020 à 20:49
    Depuis un an et démi, je frequente ce site. O God, j'y apprend à ne pas regarder vos nombrils
  • deLassus
    02/02/2021 à 16:14
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples sentent bon les ordinateurs de Reverso...

    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai bientôt un "vrai" exemple... Patience !
  • deLassus
    15/03/2021 à 18:30*
    • En réponse à deLassus #110 le 02/02/2021 à 16:14 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai bientôt un "vrai" exemple

    Merci d'avoir patienté. Voici l'exemple que je propose pour cette expression :

    "Fats, gandins, gommeux, m'as-tu-vu, mirliflores, muscadins, poseurs, sigisbées et autres vaniteux de tout poil ont une fâcheuse tendance qui les réunit : ils se regardent le nombril. Siège symbolique d'une naissance radieuse promise au plus bel avenir sous les auspices d'un exemplaire arbre généalogique souvent aristocratique, qu'il soit réel ou fictif.
    En d'autres termes, le jeune maniéré faussement désinvolte qui se regarde le nombril appartient à la triste engeance des égocentriques dont la suffisance n'égalera jamais leur insuffisance.
    "
    Daniel LACOTTE - Métaphores, je vous aime ! - 2018