Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tête de mule [n]

entêté ; borné ; obstiné ; une tête de pioche ; une personne entêtée ; une personne bornée

Origine et définition

On sait que l'âne ou la mule sont des animaux réputés têtus, car ils n'en font qu'à leur tête, n'obéissant pas s'ils n'en ont pas envie.
Dire de quelqu'un d'entêté qu'il est une tête de mule n'a donc rien d'étonnant.
Cette version de l'expression est attestée à partir de 1899, mais à la fin du XVIIe siècle, on disait déjà de quelqu'un qu'il était "têtu comme une mule".
De quelqu'un qui est têtu, on dit aussi qu'il a la tête dure.
Ce n'est pas parce qu'il a le crâne qui résiste bien à l'assaut d'une hache ou d'un rouleau à pâtisserie, mais parce que son esprit (assimilé à sa tête) est peu malléable, pas assez influençable pour qu'on puisse le faire changer d'avis ou le faire obéir.
Or, cette dureté est bien symbolisée par la 'tête' d'une pioche, cet instrument dont, entre autres, les bagnards se servaient pour casser des pierres lorsqu'ils étaient affectés à des travaux de voirie. Même si la tête de la pioche n'est pas réellement extrêmement dure (ce n'est que de l'acier), le pouvoir perforant ou destructeur de ses pointes est assimilé à la dureté que le qualificatif de tête de pioche véhicule.
Cette version est apparue en 1877, mais dix ans auparavant se trouvait déjà "être pioche" une personne bornée.

Exemples

« - Mais dénouez-vous donc, tête de mule !... Sortez de ce silence qui vous tue. Qui d'autre que moi peut vous entendre ? Criez ! Trépignez !… Tête de mule ! Tête de mule ! »
Jean Cocteau - L'aigle à deux têtes
« Sacré tête de pioche ! cria Chaval, crève donc, je serai débarrassé ! »
Émile Zola - Germinal

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dickkopf têtu
Allemand dickkopp tête grosse
Allemand ein Sturkopf une tête bornée
Anglais (USA) stubborn as a mule têtu comme un mulet
Anglais as stubborn as a mule aussi têtu qu'une mule
Anglais hard-headed à la tête dure
Anglais stubborn têtu
Anglais (USA) closed-minded qui a l'esprit fermé
Anglais (USA) hard-hearted qui a le coeur dur
Anglais (USA) pig-headed doté d'une tête de cochon
Arabe (Algérie) خشين حجرة (khchin hadjra) dure comme une pierre
Arabe (Tunisie) راس البغل ras El Bghal
Chinois 固执 têtu
Espagnol (Espagne) cabezaburro tête d'âne
Espagnol (Espagne) cabezota têtu
Espagnol (Espagne) obstinado obstiné
Espagnol (Espagne) ser cabezón / cabezota avoir une grosse tête
Espagnol (Espagne) ser terco como una mula têtu comme une mule
Espagnol (Espagne) terco têtu
Espagnol (Espagne) testarudo entêté
Espagnol (Espagne) tossut com un burro têtu comme un âne
Espagnol (Espagne) tozudo como un buey têtu comme un boeuf
Espagnol (Espagne) Un testarudo Un entêté
Espagnol (Espagne) cabeza dura tête dure
Espéranto obstina kiel kapro/azeno/mulo têtu comme une chèvre/un âne/une mule
Français (France) tête d´enclume
Français (France) têtu comme un âne rouge
Français (Canada) une tête de cochon
Français (Canada) Avoir la tête dure
Grec ξεροκέφαλος tête sèche / dure
Hongrois makacs, mint az öszvér têtu comme un mule
Italien cocciuto come un mulo têtu comme un mulet
Italien testa dura tête dure
Italien testardo têtu
Italien testardo come una mula têtu comme une mule
Néerlandais een stijfkop une tête raide
Néerlandais stijfkop tête d’amidon
Néerlandais koppig têtu
Néerlandais eigenwijs auto-sage
Néerlandais (Belgique) een keikop une tête de caillou
Néerlandais een dwarsligger un dormant , une traverse, un enquiquineur
Néerlandais koppig als een ezel têtu comme un âne
Néerlandais een bord voor je kop hebben avoir une assiette devant la tête
Néerlandais een eigenwijze stronthommel zijn être un bourdon de merde têtu
Néerlandais een harde kop hebben avoir une tête dure
Polonais uparty jak osioł têtu comme une mule
Polonais uparty têtu
Portugais (Brésil) Cabeça de bagre Tête de barbeau (un poisson)
Portugais (Brésil) uma cabeça dura une tête dure
Portugais (Portugal) cabeça dura une tête dure
Portugais (Portugal) teimoso têtu
Portugais (Brésil) teimoso como uma mula entêté comme une mule
Roumain căpos têtu
Roumain încăpățânat ca un catâr entêté comme une mule
Russe Упёртый как осёл. (Uportyy kak osol.) Stubborn like a donkey.
Suédois tjurskalle crâne de taureau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tête de mule » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Une fête de mioches.

Commentaires sur l'expression « tête de mule » Commentaires

  • Ratanak
    16/07/2024 à 00:31
    Image externe
  • Ratanak
    16/07/2024 à 00:36
    • En réponse à chirstian #15 le 29/12/2008 à 10:57 :
    • « les Belges mangent des mules frites. Pauvres bêtes ! »
    Pauvres bêtes
    Qui ça ? Les Belges ? 🙃
  • joseta
    16/07/2024 à 08:01*
    QUI SUIS-JE ? nº313

    Je suis un compositeur russe
    - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif est de produire de la musique typiquement russe. Je suis également un critique musical très influent
    - mon père est un français ayant servi dans l’armée napoléonienne lors de la Campagne de Russie
    - je grandis au carrefour de plusieurs cultures, et j’apprends le russe, le français, le polonais et le lituanien. En même temps, je pratique le piano, et je compose déjà de petites pièces à l’âge de 14 ans
    - je suis des cours de théorie musicale avec le compositeur polonais Stanislaw Moniuszko. Avant même de finir le lycée, je suis envoyé à Saint-Petersbourg pour préparer l’entrée de l’École supérieure du Génie civil, et j’y parviens à l’âge de seize ans. Je suis diplômé de l’Académie en 1855 et, après des études avancées à l’académie du génie Nicolas, je commence ma carrière militaire en tant qu’instructeur, et j’enseigne l’art des fortifications. Je compte parmi mes élèves, des membres de la famille impériale, dont le futur empereur de Russie, Nicolas II
    - dans le même temps, une rencontre importante sur le plan musical avec le compositeur Mili Balakirev en 1856, m’influence profondément
    - dès lors, je compose beaucoup et je fais représenter mes oeuvres pour la première fois en 1859, sous la direction du compositeur Anton Rubinstein, dont mon scherzo op. 1 qui reflète ma vie privée
    - 10 ans plus tard, je fais représenter l’un de mes opéras, fondé sur une tragédie de Heinrich Heine, mais c’est un échec, de même que plusieurs de mes opéras. En revanche, un opéra-comique en un acte, a plus de succès
    - j’entretiens une relation d’estime réciproque pendant toutes ces années avec Franz Liszt, qui pense le plus grand bien de mes oeuvres
    - en 1883, je poursuis mon activité de musicien en prenant des responsabilités dans le comité de sélection des opéras du théâtre Mariinsky de Saint-Pétersbourg
    - j’obtiens le soutien de Maria Kerzina et de son mari, qui ont fondé, en 1896 le Cercle des amis de la musique et qui octroient, dès 1898, une place importante à mes oeuvres dans les concerts qu’ils organisent. Je me bénéficie aussi, en Belgique du soutien de la comtesse de Mercy-Argenteau, qui favorise la représentation de mes oeuvres dans son pays
    - une reconnaissance musicale officielle suit petit à petit ces initiatives privées; après une représentation à Paris, je me vois remettre la Grand Croix de la Légion d’honneur
    - je deviens membre de l’Académie Royale de Belgique d’Art et Littérature en 1896
    - en 1916, victime d’une maladie, je deviens aveugle, mais je continue à composer des pièces en les dictant
    - j’ai composé de nombreuses pièces, dans pratiquement tous les genres de musiques, à l’exception notable de la ‘symphonie’
    - j’ai écrit nombre de chants en russe, français, polonais et allemand
    - de nombreuses pièces pour piano, et de musique de chambre, dont trois quatuors à cordes figurent dans mon catalogue; il y a également 15 opéras
    - je me suis aussi intéressé à la musique pour enfants; j’ai écrit plusieurs opéras entièrement destinés aux enfants. J’ai également écrit plusieurs chansons pour les plus jeunes
    - comme critique musical, j’ai été aussi très prolifique puisque j’ai écrit presque 800 articles entre 1964 et 1918 dans divers journaux en Russie et en Europe
    - ci-dessous je vous donne le titre de 4 de mes oeuvres:

    - Excuse-moi, Angelo, ton rire est di doux...et, tu sais, j’avais la foi jadis, j’étais persuadée que nous arriverions loin, mais j’ai connu Charly !
    La fille du capitaine de vaisseau quitta Angelo, qui partit en pleurs...
  • atheofv
    16/07/2024 à 08:11
    • En réponse à joseta #143 le 16/07/2024 à 08:01* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº313

      Je suis un compositeur russe
      - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif... »
    Trouvé mais avec Gogol...

    Un demi nom mélodieux pour un oiseau...
  • deLassus
    16/07/2024 à 11:47
    • En réponse à joseta #143 le 16/07/2024 à 08:01* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº313

      Je suis un compositeur russe
      - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif... »
    Trouvé.
    Subodoré avant l'indice quasi-scandaleux de l'ami atheofv !
  • atheofv
    16/07/2024 à 11:49
    • En réponse à deLassus #145 le 16/07/2024 à 11:47 :
    • « Trouvé.
      Subodoré avant l'indice quasi-scandaleux de l'ami atheofv ! »
    Tu vas bientôt m'accuser de clitocyber !
  • joseta
    16/07/2024 à 11:58
    Ceux qui cherchent à imiter mon humour: les têtes d'émules.
  • lalibellule
    16/07/2024 à 15:01*
    • En réponse à joseta #143 le 16/07/2024 à 08:01* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº313

      Je suis un compositeur russe
      - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif... »
    J’ai trouvé en cherchant des compositeurs russes devenus aveugles. Connaissais point ce nom.
  • Ratanak
    16/07/2024 à 15:40*
    • En réponse à joseta #143 le 16/07/2024 à 08:01* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº313

      Je suis un compositeur russe
      - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif... »
    Trouvé, "confirmé" par Atheo. 🙂
  • Ratanak
    16/07/2024 à 15:43
    • En réponse à atheofv #146 le 16/07/2024 à 11:49 :
    • « Tu vas bientôt m'accuser de clitocyber ! »
    C'est loin d'être un clitocybage. Si on ne connaît pas le nom du monsieur et le groupe auquel il appartenait, on ne peut pas être très éclairé par ton post. 😀
  • Ratanak
    16/07/2024 à 15:46
    • En réponse à lalibellule #148 le 16/07/2024 à 15:01* :
    • « J’ai trouvé en cherchant des compositeurs russes devenus aveugles. Connaissais point ce nom. »
    Ce n'est certainement pas le plus connu des musiciens de son "groupe".
  • joseta
    16/07/2024 à 16:09
    • En réponse à Ratanak #150 le 16/07/2024 à 15:43 :
    • « C'est loin d'être un clitocybage. Si on ne connaît pas le nom du monsieur et le groupe auquel il appartenait, on ne peut pas être très éclai... »
    Ben moi, quand j'ai vu son post, je me suis dit: ça y est, pour le jeu, c'est 'cuit' !
  • atheofv
    16/07/2024 à 16:13
    On sait que l'âne ou la mule sont des animaux réputés têtus, car ils n'en font qu'à leur tête, n'obéissant pas s'ils n'en ont pas envie.


    God ayant pourtant créé toutes les bestioles terrestres ignore le caractère des ânes.
    Un bourricot n'est pas têtu. Il réfléchit.
    Quand il s'arrête c'est qu'il a repéré quelque chose qui ne lui convient pas ou qui est inhabituel.
    Et très souvent quand il a analysé la situation il prend la bonne décision.
    Il suffit de voir le tracé des sentiers en montagne pour le comprendre. Ils ont tous été tracés par des bêtes de somme, et je ne parle pas des loirs ou autres lérots !
  • atheofv
    16/07/2024 à 16:13
    • En réponse à Ratanak #150 le 16/07/2024 à 15:43 :
    • « C'est loin d'être un clitocybage. Si on ne connaît pas le nom du monsieur et le groupe auquel il appartenait, on ne peut pas être très éclai... »
    Je serai donc à l'avenir plus explicite.

    Meuhhh non je rigole.
  • joseta
    16/07/2024 à 16:32*
    • En réponse à joseta #143 le 16/07/2024 à 08:01* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº313

      Je suis un compositeur russe
      - je suis notamment connu pour avoir participé à un groupe de musiciens dont l’objectif... »
    JE SUIS
    Image externe
    César CUI
    Wina (Empire russe),1835/Pétrograd,1918

    Mes oeuvres:
    1) Angelo
    2) Ton rire est si doux
    3) J’avais la foi jadis
    4) La fille du capitaine
    Voilà !
  • deLassus
    29/12/2024 à 13:45*
    Et voici... le coin du fouineur. God nous dit :
    Cette version de l'expression [tête de mule] est attestée à partir de 1899

    Et même bien avant, Votre Divinité ! On la trouve dans un texte anonyme en vers, Lunettes à éclaircir la vue (1769) :
    Cette page. Milieu de page.

    Il nous dit aussi :
    Cette version [tête de pioche] est apparue en 1877

    Et même un peu plus tôt ! On la trouve chez Montépin (Le bâtard de Champcarré, 1860) :
    Cette page. Milieu de page.
  • atheofv
    01/02 à 06:34
    Pas un chat à cette heure !

    La courroie du réveil a patiné ?
  • Mintaka
    01/02 à 06:39
    • En réponse à atheofv #157 le 01/02 à 06:34 :
    • « Pas un chat à cette heure !

      La courroie du réveil a patiné ? »
    C'est le réveil qui n'en fait qu'à sa tête, une véritable tête de mule.
  • atheofv
    01/02 à 06:50*
    • En réponse à Mintaka #158 le 01/02 à 06:39 :
    • « C'est le réveil qui n'en fait qu'à sa tête, une véritable tête de mule. »
    Ou alors...

    Hier, d'aucunes rêvaient de coïtus non interruptus pendant des heures...

    Auraient elles tenté leur chance avec Morphée ?
  • joseta
    01/02 à 07:00
    QUI SUIS-JE ? nº780

    Je suis un chanteur et compositeur cubain
    - je suis fréquemment considéré comme le plus grand interprète de musique cubaine
    - mes parents ne m’ayant pas reconnu, c’est ma grand-mère maternelle qui m’élève, dans un milieu très défavorisé
    - âgé de 12 ans, je compose ma première oeuvre musicale, sans avoir suivi d’études musicales
    - à l’âge de 17 ans, je m’installe à La Havane, où je me consacre à chanter aux portes des bars avec mon ami Anselmo, en plus de laver des voitures, de porter des paniers sur les marchés et de faire des courses
    - improvisateur virtuose, je suis doué d’un sens musical inné et d’une voix de ténor qui sait colorer mon expression musicale
    - je maîtrise à la perfection tous les genres musicaux cubains, et plus particulièrement le ‘son cubain’, le mambo et le boléro
    - en 1944, je suis amené à remplacer le chanteur d’un groupe. En 1953, je forme mon propre orchestre
    - ma plus grande joie en tant que compositeur est que le public danse sur ma musique
    - postérité: tous les ans, un festival cubain qui porte mon nom, a lieu en septembre à Cienfuegos. De nombreuses chansons à la gloire de la musique cubaine, mentionnent mon nom; dans la capitale cubaine, un club de salsa porte mon nom; en 2008, une écrivaine cubaine me rend hommage en m’incorporant comme personnage dans un de ses romans; une statue me représentant figure dans une rue de Cienfuegos; à la Bibliothèque nationale de musique du Mexique, une plaque commémorative m’est dédiée
    distinctions: International Latin Music Hall of Fame; Latin Grammy Hall of Fame; Latin Songwriters Hall of Fame.