| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | das ist nichts Halbes und nichts Ganzes | c'est ni demi, ni tout |
| Allemand | verpfuschte Arbeit | travail gâché |
| Anglais | a dog's dinner | le dîner d'un chien |
| Anglais | a botched job | un travail bousillé |
| Anglais (USA) | ain't worth shit | ne vaut pas une merde |
| Anglais (USA) | a half-assed job | un travail fait à mi-cul |
| Anglais | a pig's ear | l'oreille d'un porc |
| Arabe (Algérie) | kaouar waati leouar | fais une boule-avec la main-et donne-là au borgne /BOUGIVAL |
| Arabe (Maroc) | kaouar ou ati li el aouar | mets le en boule et refile le au borgne |
| Arabe (Tunisie) | mbalfet | baclé |
| Arabe (Maroc) | ma fih ma i tchef | il n'y a rien à y voir |
| Autre | fet i deixat estar | fait et laissé tomber |
| Espagnol (Espagne) | una chapuza | un rafistolage |
| Espagnol (Espagne) | una mamarrachada / Un mamarracho | une croûte / Un navet |
| Français (Canada) | botcher | bâcler un travail |
| Grec | δουλειά άρπα-κόλλα | un travail attraper et ajouter |
| Hébreu | אל תיגע בי! (èl teyaga bé) | ne me touchez pas ! |
| Italien | un lavoraccio | un travail bâclé |
| Italien | fatto male | mal fait |
| Italien | fatto a metà | fait à moitié |
| Néerlandais | knoeiwerk // knudde // klungelwerk | les expressions parlent de: travail mal, ou très mal fait |
| Néerlandais (Belgique) | met Franse slag | à coup Français |
| Néerlandais (Belgique) | oplapwerk /oplappen | travail de rehausse / rafistoler |
| Néerlandais | broddelwerk | un travail bâclé |
| Néerlandais | ketellapperswerk | un travail bâclé. Explication intéressante........ ancien métier de réparation de fortune par un artisan-forain itinérant, de matériel de cuisine usé/troué, comme les chaudrons, poêles-sauteuses, bouilloires etc. Ce matériel était surtout en cuivre |
| Néerlandais | prutswerk | du travail bricolé |
| Portugais (Portugal) | muito mal acabado | très mal terminé |
| Portugais (Brésil) | mal feito, trabalho dobrado | ni fait, fait deux fois |
| Portugais (Brésil) | fazer nas coxas | faire sur les cuisses |
| Roumain | făcut pe genunchi | fait sur les genoux |
| Roumain | o cârpăceală | un travail de savetier |
| Roumain | treabă făcută cu curul | travail fait avec le cul |
| Roumain | lucru de mantuiala | travail bâclé |
| Roumain | o fusereala | un travail bâclé |
| Roumain | o rasoleala | un travail bâclé |
| Russe | ни взять, ни выбросить | ni à prendre, ni à jeter |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « ni fait ni à faire » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « ni fait ni à faire » Commentaires