Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

aux petits oignons [adv]

avec beaucoup de soins ; qui reçoit beaucoup d'attention ; parfait ; très bien ; soigneusement

Origine et définition

Cette expression s'emploie pour qualifier une action ou une entreprise quelconque.
Il ne faut pas chercher bien loin pour en comprendre le sens premier : il vient de nos cuisines !
N'est-ce pas, en effet, traiter un plat avec soin que de l'accommoder et le mitonner finement avec ces petits oignons de primeur, aussi onctueux que succulents ?
De là, assez naturellement, et depuis le milieu du XIXe siècle, l'expression purement culinaire s'est répandue dans bien d'autres domaines.
La première signification proposée s'applique lorsque la locution est utilisée avec un verbe[1] alors que la seconde correspond plutôt à l'expression isolée "c'est aux petits oignons".
[1] Comme par exemple dans "cette tapisserie a été posée aux petits oignons" ou bien dans "cette patisserie a été préparée aux petits oignons" ; encore que là, une tarte tatin ou une tropézienne aux oignons, petits ou gros, ça le fait pas trop.

Compléments

On peut aussi l'employer ironiquement pour signifier exactement le contraire, lors d'un travail bâclé, par exemple.

Exemples

« Dans la maison, il était traité aux petits oignons et ne manquait jamais de rien. »
Jean-Paul Fillion - Le premier côté du monde

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bestens au mieux
Anglais just so parfaitement : comme il faut
Anglais (USA) dot the i's and cross the t's mets le point sus les i's, et croise les t's
Espagnol Como oro en paño Comme de l'or en linge (= Précieusement / Soigneusement)
Espagnol (Argentine) cuidar/ tratar como a un bebe prendre soin/ traiter comme a un bebe
Espagnol (Espagne) al más mínimo detalle au moindre détail
Espagnol (Espagne) con mimo avec beaucoup de soin
Espagnol (Espagne) Con un lacito Avec un petit ruban
Espagnol (Espagne) en palmitas sur des petites palmes
Français (Suisse) tip top
Hébreu במסירות מרובה (bimessiroutt meroubè) avec un dévouement multiple
Italien coi fiocchi avec les rosettes
Néerlandais gelikt, piekfijn, tip-top, pico-bello bien soigné, parfait, tiré à quatre épingles (s'il s'agit de vestimentaire)
Néerlandais steengoed (of) beregoed super bien, parfait, très soigné
Néerlandais tot in de puntjes verzorgd soigné jusque dans les moindres détails
Néerlandais uit de kunst ....! ce qui sort de l'Art
Néerlandais piekfijn pique / pointe fine
Portugais (Brésil) com refinamento avec raffinement
Portugais (Brésil) tintim por tintim tintim par tintim
Roumain a-i cauta in coarne chercher dans ses cornes
Roumain la bani mărunți à la petite monnaie
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « aux petits oignons » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « aux petits oignons » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 20:23
    • En réponse à deLassus #227 le 29/01/2016 à 17:04* :
    • « Contribution imbécile , supprimée le 30/01 à 10:00.
      Idem pour la # 230.
      Mes excuses à Mintaka et Ratanak. »
    Aïe aïe aïe, il s'agit du même humour que celui qui avait été déployé par God en parlant d'un hexagone à 9 côtés. Ça se rapproche du deuxième degré.
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 20:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #241 le 29/01/2016 à 20:23 :
    • « Aïe aïe aïe, il s'agit du même humour que celui qui avait été déployé par God en parlant d'un hexagone à 9 côtés. Ça se rapproche du deuxièm... »
    Je dirais même plus, les années bissextiles sont divisibles par 4 tout comme 1949 puisque c'est un nombre premier.
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 20:29*
    • En réponse à Ratanak #222 le 29/01/2016 à 16:44 :
    • « Je suis forbidden moi aussi 🙂 (Cr + W10) »
    Tu nous brosses un véritable cours de chimie :
    Cr = chrome
    W = tungstène (l'autre nom étant le Wolfram)
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 20:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #243 le 29/01/2016 à 20:29* :
    • « Tu nous brosses un véritable cours de chimie :
      Cr = chrome
      W = tungstène (l'autre nom étant le Wolfram) »
    Faut-il considérer le Wolfram comme bissextile ?
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 20:33
    • En réponse à Utilisateur supprimé #244 le 29/01/2016 à 20:31 :
    • « Faut-il considérer le Wolfram comme bissextile ? »
    Oui, depuis la réforme de l'orthographe de 1990.
  • SyntaxTerror
    29/01/2016 à 20:34
    • En réponse à Utilisateur supprimé #242 le 29/01/2016 à 20:24 :
    • « Je dirais même plus, les années bissextiles sont divisibles par 4 tout comme 1949 puisque c'est un nombre premier. »
    Toutes les années sont divisibles par 4 : printemps, été, automne, hiver.
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 21:22
    • En réponse à SyntaxTerror #246 le 29/01/2016 à 20:34 :
    • « Toutes les années sont divisibles par 4 : printemps, été, automne, hiver. »
    Vu sous cet angle, les années bissextiles sont divisibles par 16.
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2016 à 21:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #247 le 29/01/2016 à 21:22 :
    • « Vu sous cet angle, les années bissextiles sont divisibles par 16. »
    C'est quand même encourageant de voir que l'on progresse dans la discussion.
  • SyntaxTerror
    29/01/2016 à 22:40
    • En réponse à Utilisateur supprimé #247 le 29/01/2016 à 21:22 :
    • « Vu sous cet angle, les années bissextiles sont divisibles par 16. »
    16 mois, 16 saisons ?
    En fait les années bissextiles sont celles pendant lesquelles ont lieu les œufs jolympiques.
  • deLassus
    02/02/2021 à 18:37
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Psylocybe
    06/05/2021 à 01:34*
    Hrmmm, juste en passant avant la nuit (la mienne), on a maintenant ognon, tout à fait dans le droit fil de la réforme de 1990. Faudrait peut-être en tenir compte, (31 ans). On se réveille les mèques! Ou on veut rester des dinosaures jusqu'à la fin de nos jours?
    Je l'ai répété sur cette plate-forme, la langue évolue, et même l'orthographe du français. À vot' bon coeur!
    Ognon
    ֎֎֎֎

    Je l'ai évoqué sur cette plate-forme, et le répète, le français, dans ce qu'il a d'international et de langue civilisatrice doit simplifier ses arcanes orthographiques pour ne pas finir comme l'allemand, quelle langue sublime, entschuldigen Sie mich, dans le creuset des langues inutiles.
    ֎֎֎֎

    Casablanca
    Hurt my tongue
  • atheofv
    06/05/2021 à 08:52
    • En réponse à Psylocybe #251 le 06/05/2021 à 01:34* :
    • « Hrmmm, juste en passant avant la nuit (la mienne), on a maintenant ognon, tout à fait dans le droit fil de la réforme de 1990. Faudrait peut... »
    Que le français évolue, c'est inévitable.
    Il suffit d'écouter jacter dans les banlieues ou voir les termes anglais venir polluer nos phrases.

    Quand de là à adopter ce sabir il y a un grand pas que je ne franchirai pas.
    Je tiens à mon français, tel que je l'ai appris.

    C'est toujours plus facile de se satisfaire d'un minimum.
    Cette réforme de l'orthographe est un aveu de faiblesse devant la fainéantise de ceux qui ne veulent pas se fatiguer à apprendre ou à enseigner.
    Ils resteront devant des pages qu'ils ne comprendront pas ou plus.
    Il y a sans doute des réformes beaucoup plus importantes !
  • Bichem
    06/05/2021 à 10:53*
    • En réponse à Psylocybe #251 le 06/05/2021 à 01:34* :
    • « Hrmmm, juste en passant avant la nuit (la mienne), on a maintenant ognon, tout à fait dans le droit fil de la réforme de 1990. Faudrait peut... »
    Bierecu ofcourse
    Si l'anglais et l'espagnol sont le plus parlé en Amérique, l'allemand, l'italien, le serbe, l'rlandaise hollandais néerlandais... , et puis le chinois y sont mêlés et sans cesse en interaction les archaïsmes ne son + de mise surtout depuis l'alliance des pays libres et l'espace schengen😁
    Si le français évolue avec toutes ses règles dorto exceptions, peut-être sera-t-il parlé dans plus de pays, n'estoyes vousses point OK ???
  • joseta
    06/05/2021 à 11:26
    • En réponse à Psylocybe #251 le 06/05/2021 à 01:34* :
    • « Hrmmm, juste en passant avant la nuit (la mienne), on a maintenant ognon, tout à fait dans le droit fil de la réforme de 1990. Faudrait peut... »
    Bon, d'accord, te fâche pas, on va pas en venir aux gnons...
  • joseta
    06/05/2021 à 11:29*
    • En réponse à Psylocybe #251 le 06/05/2021 à 01:34* :
    • « Hrmmm, juste en passant avant la nuit (la mienne), on a maintenant ognon, tout à fait dans le droit fil de la réforme de 1990. Faudrait peut... »
    Moi, je ne me mêle que de mes oignons, mais imagine que l'on donne des coups de poing à des oies...qu'est-ce qu'elles reçoivent ? ben, les oies gnons !
    Ah ! tu vois ?
  • joseta
    06/05/2021 à 11:33
    Bagarre à coups de poing dans un jardin d'animaux:
    Au petit zoo gnons !
  • Bichem
    06/05/2021 à 11:51*
    • En réponse à joseta #256 le 06/05/2021 à 11:33 :
    • « Bagarre à coups de poing dans un jardin d'animaux:
      Au petit zoo gnons ! »
    Que dit un martien au terrien ?
    Douyouspikfrench ? Non
    @#©¥€®~¿🉑🅾️🆕🆒🆗
  • Bichem
    06/05/2021 à 12:22*
    • En réponse à joseta #165 le 29/01/2016 à 08:36 :
    • « Lui: - Lily, tu gâtes trop notre enfant, et celà peut être contre-productif...
      Lily: - mais non...
      lui: - écoute, la petite est toujours aux... »
    Liliaccees 😂Image externe
  • joseta
    06/05/2021 à 12:33*
    Un rouquin faisait le pied de grue...
    Passa par là une copine qui lui lança:
    - Alors, poil de CAROTTE, on fait le POIREAU, mon CHOU?
    - Ben, elle m’a donné rendez-vous pour aller déguster une JARDINIÈRE DE LÉGUMES, parait qu’elle a pas un RADIS; j’espère qu’elle m’a pas raconté de SALADES...De toute façon, ce ne sera pas la fin des HARICOTS! Et puis, après tout je ne sais pas pourquoi je te donne des explications...tu n'as qu'à t'occuper de tes OIGNONS !
  • joseta
    06/05/2021 à 13:33
    "J'aime bien qu'on me traite aux petits oignons" !
    Hercules Poirot