Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

lâcher la bride à quelqu'un [v]

être libre de faire ce qu'on veut ; laisser quelqu'un libre d'agir ; laisser quelqu'un libre de s'exprimer

Origine et définition

Celui qui supposerait que nos expressions sont en lien avec Brides-les-Bains () aurait une imagination débridée, car ce n'est pas vers le thermalisme qu'il faut se tourner si on veut en comprendre l'origine, mais vers le monde équestre.
En effet, la bride est un ensemble d'éléments du harnais d'un cheval, destiné à le diriger, cet ensemble, placé autour de la tête, étant souvent assimilé aux seules rênes.
Et si on ne tient plus les rênes, si on les laisse sur le cou de l'animal, celui-ci devient libre d'aller où bon lui semble.
C'est de cette image simple que sont nées nos expressions dont le sens figuré date du milieu du XVIe siècle.

Exemples

« (…) en Angleterre les enfants vont seuls, les filles sont leurs maîtresses, l'adolescence a la bride sur le cou. »
Victor Hugo - Les travailleurs de la mer
« À la base, l'inflation et la perversion du sens de la personnalité résulte, semble-t-il, d'un arrêt des processus de socialisation, qui lâche la bride à l'égocentrisme primitif. »
Emmanuel Mounier - Traité du caractère

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die Zügel locker lassen lâcher les brides
Allemand jemandem freie Hand lassen / Freie Hand haben lâcher la main de quelqu'un / Avoir la main libre
Anglais to give somebody his head donner sa tête à quelqu'un
Anglais (USA) to have free rein / to give someone free rein avoir les rênes libres / donner les rênes libres à quelqu'un
Arabe (Maroc) tlaq eljem lâcher la bride
Bulgare да му отпуснеш юздата relâcher la bride à quelqu'un
Espagnol (Espagne) dar rienda suelta donner bride lâchée
Espagnol (Espagne) Dejar (à alguien) en paz Laisser (quelqu'un) en paix
Espagnol (Mexique) soltar la rienda a alguien lâcher la bride à quelqu'un
Français (Canada) Donner de la corde
Français (Canada) lâcher les cordeaux
Hongrois enged a gyeplőn lâcher les brides
Hébreu hétir haréssen le- lâcher les rênes à-
Hébreu natane hofesh péoula lé- donner la liberté d'agir à-
Italien andare a briglie sciolte aller sans brides
Néerlandais de vrije teugel laten / De teugel laten vieren laisser la libre bride / Lâcher la bride
Néerlandais in toom houden / de teugel vieren ; of : de vrije toom laten tenir les rênes / donner du lest ; ou : donner libres rênes
Néerlandais iemand de vrije hand laten laisser la main libre à quelqu'un
Néerlandais iemand carte-blanche laten laisser carte-blanche à quelqu'un
Néerlandais (iemand) geen strobreed in de weg leggen ne même pas mettre la largeur d'une paille, sur le chemin de quelqu'un
Néerlandais (Belgique) iemand de vrije teugel laten laisser la bride libre à quelqu'un
Néerlandais iemand vrij spel geven ..... donner carte-blanche à quelqu'un
Néerlandais een vrijbrief // verlofbrief geven lacher la bride à quelqu'un
Néerlandais een "kaperbrief" bezitten (vnl. op schepen van toepassing. Een Koninlijke toestemming om vijandelijke schepen in territoriale wateren aan te vallen en te beroven Une "lettre de marque" ou "lettre de course" donné par un Gouvernement ou Roi. Document qui permettait de chasser sur la mer les bateaux ennemis.
Portugais (Brésil) a rédea solta à bride lâchée
Portugais (Brésil) passar as rédeas adiante lâcher la bride à quelqu'un
Portugais (Brésil) passer la balle en avant passar a bola adiante
Roumain a da frau liber donner bride libre
Roumain a da mana libera cuiva donner main libre à quelqu'un
Roumain a fi liber ca pasarea cerului être libre comme l'oiseau du ciel
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « lâcher la bride à quelqu'un » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « lâcher la bride à quelqu'un » Commentaires

  • Ratanak
    21/01/2023 à 18:23
    • En réponse à joseta #218 le 21/01/2023 à 18:15 :
    • « DEVINETTE
      Avec le nom d'une chanteuse française des années 60 et un écrivain allemand, Prix Nobel en 1946, on obtient un synonyme de audace... »
    J'avois bien tout dégotté !


    Bonne soirée, bon appétit, bon, bonne nuit, et tout et tout !
  • atheofv
    21/01/2023 à 18:24*
    • En réponse à Ratanak #213 le 21/01/2023 à 17:24* :
    • « Les armoiries de Joseph étaient une théière de gueules à l'Hanse d'or sur champ d'azur.

      https://cdn.shopify.com/s/files/1/0272/0415/7488/... »
    Et à bec noir et étiquette grise.

    C'est la classe !
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 18:25
    • En réponse à Ratanak #219 le 21/01/2023 à 18:19* :
    • « Oui cher ami ! 😛

      Tu noteras que j'ai mis en illustration la photo d'une bête théière rouge en fonte à anse dorée et non l'écu du sieur Ha... »
    Je m'y connais pas en héraldique, je vois pas où est le dommage. On se renseigne les uns les autres, comme on peut. Je fais des efforts pour mieux comprendre l'Europe occidentale, la blasonerie et autres machins du Moyen Äge, et c'est pas toujours réciproque.
  • Ratanak
    21/01/2023 à 18:26
    • En réponse à atheofv #222 le 21/01/2023 à 18:24* :
    • « Et à bec noir et étiquette grise.

      C'est la classe ! »
    À bec de sable, à l'intérieur seulement. 😉
  • joseta
    21/01/2023 à 18:27
    • En réponse à Psylocybe #207 le 21/01/2023 à 16:34 :
    • « C'est samedi, l'hiver est presque tropical (seulement -8), on se la coule d'ours. Alors j'ai le temps de vous en maroquiner quelques-uns à l... »
    La Fonda se débarrasse des vieilles brides:
    Fonda, brides jette
    Bof...
  • joseta
    21/01/2023 à 18:33
    • En réponse à Ratanak #221 le 21/01/2023 à 18:23 :
    • « J'avois bien tout dégotté !


      Bonne soirée, bon appétit, bon ⚽ , bonne nuit, et tout et tout ! »
    Bien joué champion !
    Bonne soirée et, sauf le foot, et tout et tout également.
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 18:36
    • En réponse à joseta #225 le 21/01/2023 à 18:27 :
    • « La Fonda se débarrasse des vieilles brides:
      Fonda, brides jette
      Bof... »
    Eh ben bravo, pour aller nous chercher les enfants et les petits-enfants de la famille Fonda, dont Jane. Quelle militante et en plus belle femme de son époque. Un beau mélange d'immigrants italo-rosbiffes qui nous ont donné des heures de cinéma et de rêves.
  • Utilisateur supprimé
    21/01/2023 à 19:44
    • En réponse à Utilisateur supprimé #214 le 21/01/2023 à 17:31 :
    • « Il ne m'en reste qu'un mais il est multi-interconnecté ! »
    Mintaka mononeuronal, on aura tout vu !
  • SyntaxTerror
    21/01/2023 à 19:49*
    • En réponse à Psylocybe #227 le 21/01/2023 à 18:36 :
    • « Eh ben bravo, pour aller nous chercher les enfants et les petits-enfants de la famille Fonda, dont Jane. Quelle militante et en plus belle f... »
    mélange d'immigrants italo-rosbiffes
    Plutôt rare, les Italiens ayant tendance à s'unir aux Irlandais dans un pays à majorité protestante. D'où leurs descendants "Garlic and Gaelic".

    Image externe
  • Ratanak
    21/01/2023 à 20:14*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #228 le 21/01/2023 à 19:44 :
    • « Mintaka mononeuronal, on aura tout vu ! »
    C'est MintakaM alors, son vrai pseudo ? 😅
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 20:26*
    • En réponse à SyntaxTerror #229 le 21/01/2023 à 19:49* :
    • « mélange d'immigrants italo-rosbiffes
      Plutôt rare, les Italiens ayant tendance à s'unir aux Irlandais dans un pays à majorité protestante. D'... »
    On pense souvent que les Irlandais et les Écossais sont des épines dans le pied de l'Angleterre, mais n'oublions pas les Gallois (Welch, Cymry), une autre nation Celte que craignaient déjà les Romains et qui a le plus de châteaux forts au km2 que partout ailleurs. L'héraldique galloise est assez tourmentée. Et je viens de comprendre azur!

    Écartelé d’or et de gueules, à quatre lions de l’un à l'autre armés et lampassés d’azur.
    Image externe
  • Bichem
    21/01/2023 à 20:26
    Ouai, lachez un peu la bride à MI...., M
    Il est de garde cette nuit❄️❄️❄️❄️❄️
    En binôme avec Psylo ❄️❄️❄️❄️❄️❄️
    Pour déneiger (et non dégénérer) ❄️❄️
  • Utilisateur supprimé
    21/01/2023 à 20:32*
    • En réponse à Ratanak #230 le 21/01/2023 à 20:14* :
    • « C'est MintakaM alors, son vrai pseudo ? 😅 »
    MintakaM ? Mais non, c'est MintakaM.
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 20:48*
    Et puisqu'on est dans l'héraldique, et qu'il se fait tard pour les pépés de France, je me lâche la bride dans le blason* et la devise.
    Sans tricher (Wiki)
    1. La devise de Paris
    2. La devise de Montréal
    3. La devise de Venise

    Réponses:
    1. [i]Fluctuat nec mergitur
    2. Concordia Salus
    3. Pax tibi Marce, evangelista meus

    Et pour les férus (viaires), quelles sont ces troix croix qui pendent sous le blason de Paris? ces quatre plantes sur le blason de Montréal? qui est ce Marce du blason de Venise?

    Blasons
    Image externe
    Image externe
    Image externe

    * Du PIE *bhle-, souffler (ang. blow, bluff)
  • SyntaxTerror
    21/01/2023 à 21:30*
    • En réponse à Psylocybe #234 le 21/01/2023 à 20:48* :
    • « Et puisqu'on est dans l'héraldique, et qu'il se fait tard pour les pépés de France, je me lâche la bride dans le blason* et la devise.
      Sans... »
    quelles sont ces trois croix qui pendent sous le blason de Paris? ces quatre plantes sur le blason de Montréal? qui est ce Marce du blason de Venise?
    Bon, je ne suis pas trop inculte, j'ai juste oublié ce qu"est celle du milieu sous les armes de Paris qui a peut-être inspiré le créateur de la croix huguenote.
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 21:52*
    • En réponse à SyntaxTerror #235 le 21/01/2023 à 21:30* :
    • « quelles sont ces trois croix qui pendent sous le blason de Paris? ces quatre plantes sur le blason de Montréal? qui est ce Marce du blason d... »
    Ben, je connaissais la croix de Lorraine avec deux patibulum/patibuli (rires), à gauche, mais les autres semblent des honneurs (de la Légion)? Pour les plantes du blason de Montréal, c'est plus facile. Fleur de lys, chardon, trèfle: Québec (français), Écosse, Irlande. Pour la rose, je dirais les Rosbifs, comme dans la guerre des Deux-Roses. Pour le vénitien, je donne ma langue au chat.
  • SyntaxTerror
    21/01/2023 à 22:08*
    • En réponse à Psylocybe #236 le 21/01/2023 à 21:52* :
    • « Ben, je connaissais la croix de Lorraine avec deux patibulum/patibuli (rires), à gauche, mais les autres semblent des honneurs (de la Légion... »
    Pour le vénitien, je donne ma langue au chat.
    Il ne peut s'agir que de l'évangéliste Marc, patron de Venise, Rome s'étant attribué Pierre. Marc est identifié au lion ailé dont parle Ézéchiel.
    Les Assicurazioni Generali se sont aussi attribué Marc représenté par un lion ailé qui tient un évangile.

    Image externe


    En ce qui concerne Paris, celle de droite est la Croix de guerre 1914-1918 avec palme (mais sans tuba) ...
  • Psylocybe
    21/01/2023 à 22:11
    • En réponse à SyntaxTerror #235 le 21/01/2023 à 21:30* :
    • « quelles sont ces trois croix qui pendent sous le blason de Paris? ces quatre plantes sur le blason de Montréal? qui est ce Marce du blason d... »
    Ne te chagrine pas. L'étendue de mon ignorance couvrirait facilement la Sibérie et le Canada réunis. il y a tellement de chose à savoir et tellement peu de temps pour les vivre. Nous avons un cerveau addictifs qui cherche sans cesse la connaissance, nous sommes des gourmands, et même des gourmet de la connaissance. Il ne se passe pas un jour où je n'ai pas envie de connaitre. C'est une sorte de sexualité mentale. Et parfois j'accède à l'orgasme, quand vous êtes à la hauteur. Au-delà des vétilles et du verbiage, comme quand Mister M nous dit qu'il ne croit pas en Dieu. C'est lourd de sens.
  • Ratanak
    21/01/2023 à 22:53*
    • En réponse à Psylocybe #236 le 21/01/2023 à 21:52* :
    • « Ben, je connaissais la croix de Lorraine avec deux patibulum/patibuli (rires), à gauche, mais les autres semblent des honneurs (de la Légion... »
    La croix de Lorraine des armes de Paris est un honneur comme les deux autres croix. Il s'agit de la médaille de Compagnons de la Libération (Ordre de la Libération). Paris est une des cinq villes françaises à avoir été faites "Compagnons de la Libération".

    La croix centrale est celle de la Légion d'honneur dont est titulaire la Préfecture de police de la ville de Paris, je ne sais pas à quel grade.

    La croix de droite est la Croix de Guerre 1914-1918.
  • atheofv
    17/12/2024 à 06:25*
    J'apprends ce matin par le torchon local que Gilbert Montagné, (celui qui gesticule tel un goéland mazouté) non content d'être mal voyant serait aussi plagiste plagiaire !

    Eh ben, nous voilà frais !
    Comment qu'on va faire pour s'aimer sous le soleil hépatique, sous l'évier, sur le gravier, dans les palétuviers, etc.

    Il va nous rester la veuve Poignet comme des nados boutonneux devant le catalogue lingerie de la Redoute*...

    * Ah non comme dirait Hihan à son petit, ces godelureaux ont maintenant le X (d'Elon Musk ?) sur leur appareil photiktokphone.