Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est kif-kif [exp]

c'est pareil ; c'est la même chose ; cela revient au même ; c'est équivalent ; kif-kif bourricot ; c'est à peu près pareil

Origine et définition

Pour certains, le 'kif', c'est le hashich, cultivé en grande quantité au Maroc, pour le bonheur des paysans qui en tirent quelques revenus plus conséquents qu'avec d'autres cultures (avec un gouvernement qui ferme les yeux pour éviter l'exode rural - et ).
Mais kif-kif, ce n'est pas une double dose de shit.
Il s'agit d'une expression qui date de 1867 et qui a été empruntée à l'arabe maghrébin et ramenée en France par les soldats des armées d'Afrique du Nord.
C'est un dédoublement du mot arabe 'kif' qui signifie 'comme'.

Compléments

On trouve des variantes intensives comme "kif-kif le même sac" ou, plus souvent, "kif-kif bourricot", cette dernière étant une adaptation libre, mais plaisante, d'une locution arabe "pareil à l'âne".
Notez que "kif-kif bourricot" peut aussi être remplacé par la locution "blanc bonnet et bonnet blanc". Alors pour peu que le bonnet en question soit celui d'âne, on reste bien chez nos équidés brayants.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das ist Jacke wie Hose c'est veste comme pantalon
Anglais it's as long as it is wide c'est aussi long que c'est large
Anglais it's much of a muchness c'est beaucoup d'une grande quantité
Anglais (USA) it's all the same c'est tout le même
Anglais (USA) six of one, half a dozen of the other six d'un côté, une demi-douzaine de l'autre
Arabe (Algérie) hadj Moussa, Moussa hadj moussa est devenu hadj, Moussa a fait le pèlerinage
Arabe (Maroc) halouf karmouss cochon figue
Arabe (Tunisie) haj Moussa, Moussa l'haj le pélerin Moïse, Moise le pélerin
Chinois 半斤八两 c'est moitié de 500 grammes et huit liang
Espagnol (Espagne) lo mismo me da, que me da lo mismo ça m'est égal, ou égal ça m'est
Espagnol (Espagne) más de lo mismo plus de la même chose
Espagnol (Espagne) tanto monta, monta tanto c'est pareil
Espagnol (Espagne) es tres cuartos de lo mismo c'est trois quart du même
Français (Canada) 50/50 Egal, pareil, semblable
Français (Canada) c'est du pareil au même c'est la même valeur
Français (Canada) changer quatre 30 sous pour une piasse
Hongrois egykutya / egyik kutya, másik eb il est le même chien
Hébreu דומה בדומה (domè bedomè) semblable
Italien se non è zuppa è pan bagnato si ce n'est pas de la soupe c'est du pain trempé
Néerlandais t is even lang als het breed is c'est aussi grand en longueur qu'en largeur
Néerlandais s Ochtends vrij en 's middags vakantie libre le matin et les vacances l'après midi
Néerlandais het is om het even c'est égal, c'est pareil
Néerlandais het is lood om oud ijzer c'est plomb contre ferraille
Néerlandais dat is krek eender c'est du krek au même
Néerlandais dat is één pot nat! ca, c'est un pot plein du même liquide !
Portugais (Brésil) tanto faz como tanto fez tant fait comme tant fit
Portugais (Brésil) trocar seis por meia dúzia remplacer six par une demi-douzaine
Roumain tanda-manda kif-kif
Roumain a fi o apa être une eau
Roumain aceeasi Marie cu alta palarie la même Marie avec un autre chapeau
Roumain ce mi-i baba Rada, ce mi-i Rada baba qu'est-ce qu'il me revient, la vieille Rada ou Rada la vieille
Roumain e tot un drac e tout un diable
Roumain ori cu capul de piatră, ori cu piatra de cap soit la tête contre la pierre, soit la pierre contre la tête
Turc ayvaz kasap hep bir hesap le boucher restaurateur n'a qu'une addition
Wallon (Belgique) c'est chou vert et vert chou
Wallon (Belgique) c'est Dupont-Dupond
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est kif-kif » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « c'est kif-kif » Commentaires

  • deLassus
    27/10/2023 à 09:06
    • En réponse à joseta #158 le 27/10/2023 à 08:21 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº93

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
      - je suis l’auteur de près de mille chanson... »
    J'ai trouvé : C'est Tout !
  • lalibellule
    27/10/2023 à 09:15*
    • En réponse à joseta #158 le 27/10/2023 à 08:21 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº93

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
      - je suis l’auteur de près de mille chanson... »
    Boum … boum, c’est kif-kif je crois bien ♬♪♬♪♬♪
  • lalibellule
    27/10/2023 à 09:20
    • En réponse à joseta #158 le 27/10/2023 à 08:21 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº93

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
      - je suis l’auteur de près de mille chanson... »
    J’ai raté ton personnage de mercredi entre Massenet et Banderas … c’était qui ? Merci à l’avance !
  • joseta
    27/10/2023 à 09:22
    Bravo deLassus et lalibellule !
    On dirait que ce n'était pas la mer...à boire, ce jeu...
  • joseta
    27/10/2023 à 09:25
    • En réponse à lalibellule #163 le 27/10/2023 à 09:20 :
    • « J’ai raté ton personnage de mercredi entre Massenet et Banderas … c’était qui ? Merci à l’avance ! »
    Il s'agissait du peintre britannique: William TURNER.
  • SyntaxTerror
    27/10/2023 à 09:56
    • En réponse à joseta #158 le 27/10/2023 à 08:21 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº93

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
      - je suis l’auteur de près de mille chanson... »
    Ah, le fameux jeu de mots : Je tâte André à la porte du garage !
  • SyntaxTerror
    27/10/2023 à 10:02
    • En réponse à deLassus #157 le 27/10/2023 à 03:56 :
    • « Salut à toi, ami que nous voyons rarement !
      Ça vaut le coup d'évoquer l'histoire des maisons des Castors :
      Cette page. »
    Ils ont construit une co-propriété non loin de ma résidence francilienne. Hélas, ils ont fait le choix "semi-detached" de la maison de banlieue britannique, une dalle commune à deux pavillons pour profiter des bruits des voisins ...
  • atheofv
    27/10/2023 à 11:00
    • En réponse à joseta #158 le 27/10/2023 à 08:21 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº93

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
      - je suis l’auteur de près de mille chanson... »
    La grande folle chantante ?
  • tomsawyer80
    27/10/2023 à 11:19*
    Allemand das ist Jacke wie Hose* c'est veste comme pantalon
    L'expression, attestée depuis le XVIIe siècle, fait référence au fait qu'à l'époque moderne, on commençait à confectionner des vestes et des pantalons à partir de la même matière.
    *Hose prononcé "rose" pour une raison qui m'échappe.
  • joseta
    27/10/2023 à 11:20*
    Bien joué, Syntax et atheofv ! Y'a d'la joie !
    Faut pas traîner pour trouver la solution... 🙂
  • joseta
    27/10/2023 à 12:11
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº565) Synonymes
    Que vous trouviez ou pas c'est kif-kif. mais vous aurez passé un bon moment en cherchant:
    14 SYNONYMES DE KIF-KIF.

    Gilles rentrait du boulot...
    - Éh, Gilles, j'ai une très mauvaise nouvelle...Mamie Anna lègue tous ses biens à la science !
    Adam tique, et étonné répond:
    - J'étais assez moulu, maintenant je suis complètement à plat ! Est-ce que j'ai bien saisi ?
    - Chéri, je ne prêche pas dans le désert. Tu as bien entendu, elle ne t'a rien laissé !
    - Je n'aurais jamais cru ça d'elle...
    - Elle t'a rendu la monnaie de ta pièce: je sais que quand tu étais môme, ça t'amusait de lui faire peur, de la faire râler, et ben, voilà où ça t'a mené !
    - Mais enfin, chérie...c'était tout-à-fait puéril !
    - Il me semble qu'elle avait dit qu'elle laisserait tout à la science, elle aime bien aider, quoi... et qu'aux vilains elle ne leur laisserait rien du tout !
    - Sûr que mon frère rapplique rapidement pour me parler des possibilités de contester le testament...quoique on ne fera pas une scène. on aime respecter la justice...
  • SyntaxTerror
    27/10/2023 à 12:28
    • En réponse à tomsawyer80 #169 le 27/10/2023 à 11:19* :
    • « Allemand das ist Jacke wie Hose* c'est veste comme pantalon
      L'expression, attestée depuis le XVIIe siècle, fait référence au fait qu'à l'é... »
    C'est kif-kif bourricot.

    Image externe
  • joseta
    27/10/2023 à 13:27
    • En réponse à SyntaxTerror #172 le 27/10/2023 à 12:28 :
    • « C'est kif-kif bourricot.

      https://tse1.mm.bing.net/th?id=OIP.BK9sB4JaXY9KP_OskIHuUgAAAA&pid=Api »
    Bien vu !
  • tomsawyer80
    27/10/2023 à 14:12*
    arabe cochon figue Halouf karmos
    Halouf signifie cochon, tandis que Karmos signifie figue.
    L'origine du proverbe : On dit que chaque soir un chrétien vit un musulman voler des figues sur l'arbre sous lequel il faisait ses ablutions. Un jour, le chrétien invita le musulman à dîner. Il lui servi du porc, l'invité refusa d'en manger en raison de sa confession. L'hôte répondit : Halouf Karmos
  • SyntaxTerror
    27/10/2023 à 14:48
    • En réponse à tomsawyer80 #174 le 27/10/2023 à 14:12* :
    • « arabe cochon figue Halouf karmos
      Halouf signifie cochon, tandis que Karmos signifie figue.
      L'origine du proverbe : On dit que chaque soir... »
    Si je comprends bien, c'est harâm de voler les figues du voisin.
  • joseta
    27/10/2023 à 14:53*
    JE SUIS
    Image externe
    Charles TRENET

    Mes chansons:
    1) Ma philosophie
    2) Il faudrait toujours
    3) Le bonheur ne passe qu’une fois
    4) Je suis toujours content
    5) Les relations mondaines
    6) Drôles d’idées
    7) Pardon
    8) Fais ta vie
    9) Fidèle
    10) Coin de rue
    11) Le Grand Café
    12) Nuit d’hiver
    Voilà !
  • tomsawyer80
    27/10/2023 à 15:15*
    • En réponse à SyntaxTerror #175 le 27/10/2023 à 14:48 :
    • « Si je comprends bien, c'est harâm de voler les figues du voisin. »
    Of course.
    Le Harâm est le domaine du sacré synonyme Quds
    La maison sacré >> Bayt al Haram, Quds.
  • tomsawyer80
    27/10/2023 à 16:26*
    Ce qui fait que deux choses ne sont pas kif-kif, es el sello. Le sceau ou le cachet si vous aimez mieux, est un signe distinctif.
    Ce balcon donne un cachet à c'te maison comme dirait l'agent immobilier du sud.
    Inspiré de la palabra del dia : En espagnol only(sorry)
    J'aime écouter l'espagnol, c'est mélodieux.
  • SyntaxTerror
    27/10/2023 à 16:29
    • En réponse à joseta #176 le 27/10/2023 à 14:53* :
    • « JE SUIS
      https://www.reprodart.com/kunst/_frenchphotographer/charles_trenet_1913_2001_1938.jpg
      Charles TRENET »
    N'oublions pas "Douce France" !
  • lalibellule
    27/10/2023 à 16:31*
    • En réponse à tomsawyer80 #174 le 27/10/2023 à 14:12* :
    • « arabe cochon figue Halouf karmos
      Halouf signifie cochon, tandis que Karmos signifie figue.
      L'origine du proverbe : On dit que chaque soir... »
    Donc en anglais Halouf Karmos c’est un FIG PIG. En quelque sorte.
    ‘Faut apprécier les langues … et les lasagnes aussi.

    Expression to pig out … être très gourmand, manger comme un cochon, manger beaucoup