Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est kif-kif [exp]

c'est pareil ; c'est la même chose ; cela revient au même ; c'est équivalent ; kif-kif bourricot ; c'est à peu près pareil

Origine et définition

Pour certains, le 'kif', c'est le hashich, cultivé en grande quantité au Maroc, pour le bonheur des paysans qui en tirent quelques revenus plus conséquents qu'avec d'autres cultures (avec un gouvernement qui ferme les yeux pour éviter l'exode rural - et ).
Mais kif-kif, ce n'est pas une double dose de shit.
Il s'agit d'une expression qui date de 1867 et qui a été empruntée à l'arabe maghrébin et ramenée en France par les soldats des armées d'Afrique du Nord.
C'est un dédoublement du mot arabe 'kif' qui signifie 'comme'.

Compléments

On trouve des variantes intensives comme "kif-kif le même sac" ou, plus souvent, "kif-kif bourricot", cette dernière étant une adaptation libre, mais plaisante, d'une locution arabe "pareil à l'âne".
Notez que "kif-kif bourricot" peut aussi être remplacé par la locution "blanc bonnet et bonnet blanc". Alors pour peu que le bonnet en question soit celui d'âne, on reste bien chez nos équidés brayants.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das ist Jacke wie Hose c'est veste comme pantalon
Anglais it's as long as it is wide c'est aussi long que c'est large
Anglais it's much of a muchness c'est beaucoup d'une grande quantité
Anglais (USA) it's all the same c'est tout le même
Anglais (USA) six of one, half a dozen of the other six d'un côté, une demi-douzaine de l'autre
Arabe (Algérie) hadj Moussa, Moussa hadj moussa est devenu hadj, Moussa a fait le pèlerinage
Arabe (Maroc) halouf karmouss cochon figue
Arabe (Tunisie) haj Moussa, Moussa l'haj le pélerin Moïse, Moise le pélerin
Chinois 半斤八两 c'est moitié de 500 grammes et huit liang
Espagnol (Espagne) lo mismo me da, que me da lo mismo ça m'est égal, ou égal ça m'est
Espagnol (Espagne) más de lo mismo plus de la même chose
Espagnol (Espagne) tanto monta, monta tanto c'est pareil
Espagnol (Espagne) es tres cuartos de lo mismo c'est trois quart du même
Français (Canada) 50/50 Egal, pareil, semblable
Français (Canada) c'est du pareil au même c'est la même valeur
Français (Canada) changer quatre 30 sous pour une piasse
Hongrois egykutya / egyik kutya, másik eb il est le même chien
Hébreu דומה בדומה (domè bedomè) semblable
Italien se non è zuppa è pan bagnato si ce n'est pas de la soupe c'est du pain trempé
Néerlandais t is even lang als het breed is c'est aussi grand en longueur qu'en largeur
Néerlandais s Ochtends vrij en 's middags vakantie libre le matin et les vacances l'après midi
Néerlandais het is om het even c'est égal, c'est pareil
Néerlandais het is lood om oud ijzer c'est plomb contre ferraille
Néerlandais dat is krek eender c'est du krek au même
Néerlandais dat is één pot nat! ca, c'est un pot plein du même liquide !
Portugais (Brésil) tanto faz como tanto fez tant fait comme tant fit
Portugais (Brésil) trocar seis por meia dúzia remplacer six par une demi-douzaine
Roumain tanda-manda kif-kif
Roumain a fi o apa être une eau
Roumain aceeasi Marie cu alta palarie la même Marie avec un autre chapeau
Roumain ce mi-i baba Rada, ce mi-i Rada baba qu'est-ce qu'il me revient, la vieille Rada ou Rada la vieille
Roumain e tot un drac e tout un diable
Roumain ori cu capul de piatră, ori cu piatra de cap soit la tête contre la pierre, soit la pierre contre la tête
Turc ayvaz kasap hep bir hesap le boucher restaurateur n'a qu'une addition
Wallon (Belgique) c'est chou vert et vert chou
Wallon (Belgique) c'est Dupont-Dupond
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est kif-kif » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « c'est kif-kif » Commentaires

  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:06*
    • En réponse à joseta #132 le 24/05/2020 à 17:00* :
    • « À Sodome
      Il fit tomber de l'oignon par terre:
      Le gentil chat de Loth n'aimait pas l'oignon, mais lècha Loth... 😐 »
    Et bin me 'r'voilou 😄

    y m'en manquait 3 mon cher Joseta qui me sont totalement inconnus 😮

    RUE, AUNEE, SASSAFRAS.....C'est koi ces herbes folles ?

    Quant à CRESSON (j'y croyais pas), ACHILLEE et HYSOPE*.....Merciiiii ma 2ème liste 😛

    *Ces 2 là aussi j'connais pas 😮

    Merkiiiiii mon cher Direktor
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:09
    • En réponse à deLassus #128 le 24/05/2020 à 16:04* :
    • « Curiosité, quand tu nous tiens... !

      God nous dit :
      [Kif-kif est] une expression qui date de 1867 et qui a été empruntée à l'arabe maghré... »
    Quelles recherches.....Whaouuuuu 😄

    Merci pour toutes ces infos.....me coucherai moins bête ce soir 😛
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:11
    • En réponse à deLassus #130 le 24/05/2020 à 16:48 :
    • « Y'en a un qui suit, merci à lui !
      Je n'en sais pas plus que ce que dit l'extrait, et pour tout t'avouer, je m'en fiche un peu... »
    Y'en a un qui suit.....et y en a des qui font la sieste 😛
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:14*
    • En réponse à le gone #135 le 24/05/2020 à 17:55 :
    • « Cette semaine on a eu aussi "blanc bonnet et bonnet blanc"..... c'est un peu la même chose. En Rhône-Alpes on ajoute bourricot à la fin de l... »
    Ahhhhhh vouiiiiiii Le Gone, t'as pas tout suivi, je vois 😉

    Delassus nous a explicationné le "kif kif bourricot"* "pareil à l'âne"

    *expression que j'emploie régulièrement 😄
  • DiwanC
    24/05/2020 à 20:20*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #140 le 24/05/2020 à 19:53* :
    • « 😄 🙁 😡

      Ben non, juste avec le clavier, comme avant... »
    Merci ! j'ai dû me gourancer les touches dans l'encrier... 😄
  • Utilisateur supprimé
    24/05/2020 à 20:38*
    • En réponse à DiwanC #145 le 24/05/2020 à 20:20* :
    • « Merci ! j'ai dû me gourancer les touches dans l'encrier... 😄 »
          🙂        😄        😆        😉        😮         😢       🙁         😡        😛       🤡       😐


    Image externe
  • joseta
    24/05/2020 à 20:39
    • En réponse à Kyrikou #141 le 24/05/2020 à 20:06* :
    • « Et bin me 'r'voilou 😄

      y m'en manquait 3 mon cher Joseta qui me sont totalement inconnus 😮 »
    Mes compliments Kyrikou ! Tiens, tu gagnes un jeu de mots:
    - Tu viens jouer à la pétanque, Bébert ?
    - oui, attends, je prends six boules...
    - ciboule ? prends plutôt du fromage, c'est meilleur...
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:45*
    En parlant d'herbes, j'ai découvert cette p'tite zyk* du cher Georges 😄

    La mauvaise herbe 🙂

    *Sans doute Diwan ou Bouba nous l'ont déjà proposée 😄

    Pas grave.....c'pas 😛

    Cadeau pour Joseta 😄
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 20:48
    • En réponse à Utilisateur supprimé #146 le 24/05/2020 à 20:38* :
    • «       🙂        😄        😆        😉        😮         😢       🙁         😡        😛       🤡       😐


      https://www.zupimages.net/up/20/21/zsh... »
    Tiens r'vlà notre prof. clavier, souris.....et plus si affinités 😛
  • joseta
    24/05/2020 à 20:58
    • En réponse à Kyrikou #148 le 24/05/2020 à 20:45* :
    • « En parlant d'herbes, j'ai découvert cette p'tite zyk* du cher Georges 😄

      La mauvaise herbe 🙂 »
    Merci !

    "Moi, je ne suis pas la mauvaise herbe" !
    Marcel L'Herbier
  • Utilisateur supprimé
    24/05/2020 à 20:59
    • En réponse à Kyrikou #149 le 24/05/2020 à 20:48 :
    • « Tiens r'vlà notre prof. clavier, souris.....et plus si affinités 😛 »
    Je l'ai même amélioré en mettant les anciens et les nouveaux face à face.
  • Kyrikou
    24/05/2020 à 21:07
    • En réponse à Utilisateur supprimé #151 le 24/05/2020 à 20:59 :
    • « Je l'ai même amélioré en mettant les anciens et les nouveaux face à face. »
    Ahhhhh bon 😮
    Désolé, j'ai pas r'marqué.....moi, pour ceux que j'utilise le moins, j'ai toujours mon manuel Expressio que j'ai imprimé au début pour toutes les manips, accolades, parenthèses, barré, centré...etc

    Et tu sais combien j'ai eu du mal 😛
  • deLassus
    10/01/2021 à 13:18
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais dans le Livre figure un exemple, que voici :
    " Tirer sur un arabe, c'était kif-kif tirer un rat. Les rats, c'étaient la Peste. La Peste, c'était la cause de tout ce qui n'allait pas. Il fallait faire la chasse aux rats. On avait que ça dans la tête."
    Didier LEMAIRE - Contes et récits métissés de Guyane : l'homme mélangé - 1998
  • deLassus
    14/06/2023 à 17:09
    • En réponse à deLassus #153 le 10/01/2021 à 13:18 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est simplement :
    "C'est pareil."
  • jaipatouvu
    27/10/2023 à 00:49
    Je n'ai pas pris la balle au bond (moment) mais tant pis je vous la raconte quand même.

    " Avec quel argent t'as pu construire ta baraque ?
    -Ben, avec les allocations familiales, grâce à mes 12 enfants.
    -Alors toi, t'es un vrai castor !
    -???
    -Va voir dans le dictionnaire."

    CASTOR : Petit animal qui construit sa maison avec sa queue
  • Psylocybe
    27/10/2023 à 01:06
    • En réponse à jaipatouvu #155 le 27/10/2023 à 00:49 :
    • « Je n'ai pas pris la balle au bond (moment) mais tant pis je vous la raconte quand même.

      " Avec quel argent t'as pu construire ta baraque... »
    Rectificatif amical du Québec :
    Le castor n'est pas un petit animal, les gros mâles font leurs soixante livres.
    Et ils construisent leur cabane et leur barrage avec leurs dents.
    Cela dit, nous comprenons bien le sous-entendu qui assimile la queue de l'animal avec l'organe reproducteur de l'homme. Mais bon, c'est pas jeune comme astuce.
  • deLassus
    27/10/2023 à 03:56
    • En réponse à jaipatouvu #155 le 27/10/2023 à 00:49 :
    • « Je n'ai pas pris la balle au bond (moment) mais tant pis je vous la raconte quand même.

      " Avec quel argent t'as pu construire ta baraque... »
    Salut à toi, ami que nous voyons rarement !
    Ça vaut le coup d'évoquer l'histoire des maisons des Castors :
    Cette page.
  • joseta
    27/10/2023 à 08:21
    QUI SUIS-JE ? nº93

    - Je suis un auteur-compositeur-interprète français né à Narbonne en 1913
    - je suis l’auteur de près de mille chansons
    - pour gagner ma vie à mon arrivée à Paris, je travaille dans les studios de cinéma Pathé de Joinville
    - je me mêle au groupe d’artistes de Montparnasse; j’y rencontre Jean Cocteau, Antonin Artaud, et Max Jacob
    - je compose mes premières chansons pour le film “Bariole”
    - je fête mes 80 ans sur scène à l’Opéra Bastille devant de nombreux admirateurs, dont le président de la République française: François Mitterrand
    - au début des années 60, je suis en procés contre Claude François et Charlie Chaplin que j’accuse de plagiats. (les deux se régleront à l’amiable) J’ai connu d’autres affaires judiciaires et la prison
    - je suis Commandeur de la Légion d’honneur (1998), Commandeur de l’ordre national du Mérite (1995) Commandeur de l’ordre des Palmes académiques (1992) et Commandeur de l’ordre des Arts et des Lettres (1982). Diplôme Prestige de la France (1965), Ruban d’honneur de la chanson française, Trophée du MIDEM (1971) et beaucoup d’autres prix !
    - ci-dessous je vous donne le titre de 12 de mes chansons:

    Ma philosophie de la vie est qu’il faudrait toujours profiter des occasions qui se présentent, car le plus souvent, le bonheur ne passe qu’une fois. Normalement, je suis toujours content et je soigne les relations mondaines. Certains pensent que j’ai des drôles d’idées et je leur répond: “Pardon, mais je ne prétends influencer personne, fais ta vie comme il te convient, et sois fidèle à tes idées”. Ce genre de conversations avaient lieu à un coin de rue où se trouvait le Grand Café où le copains nous réunissions pratiquement chaque nuit d’hiver.
  • joseta
    27/10/2023 à 08:23*
    • En réponse à jaipatouvu #155 le 27/10/2023 à 00:49 :
    • « Je n'ai pas pris la balle au bond (moment) mais tant pis je vous la raconte quand même.

      " Avec quel argent t'as pu construire ta baraque... »
    Joli !
    En lisant ça, on ne pense castor-dre de rire !
  • atheofv
    27/10/2023 à 08:54
    • En réponse à joseta #159 le 27/10/2023 à 08:23* :
    • « Joli !
      En lisant ça, on ne pense castor-dre de rire ! »
    On ne dit pas :

    C'est Ali Castor, mais Mouloud qu'a raison.
    ou
    C'est Ali Gator, mais Mouloud qu'a raison.