Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

chat échaudé craint l'eau froide [exp]

on craint jusqu'à l'apparence de ce qui fait souffrir ; toute expérience malheureuse doit servir de leçon de prudence

Origine et définition

L'image de cette expression est très facile à comprendre.
Un chat, un chien ou un hippopotame qui se serait jeté dans un récipient d'eau brûlante (gros, le récipient, pour l'hippopotame) sans savoir qu'elle l'était et l'effet que ça lui ferait, n'oserait même plus tremper une patte dans un récipient d'eau froide, pourtant bien inoffensive, craignant à nouveau de s'y brûler.
Pareillement, un humain, après avoir vécu une expérience désagréable dans un lieu précis ou à cause de quelque chose, aura une forte tendance à se méfier du lieu ou de la chose, la fois d'après (sauf s'il est un peu niais sur les bords).
Cette expression date du XIIIe siècle, sous la forme "chat échaudé craint l'eau". Dans le "Roman de Renart" (XIIe et XIIIe), on trouve aussi "l'échaudé craint l'eau".

Exemples

« Je suis un mari indignement trompé et qui ne veut pas l'être une seconde fois... Chat échaudé craint l'eau froide »
André Theuriet - La maison des deux barbeaux

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais Kush digjet nga qulli, i fryn kosit Celui qui s'est brûlé avec la soupe, souffle même sur le yaourt
Allemand ein gebranntes Kind scheut das Feuer un enfant brûlé craint le feu
Anglais once bitten, twice shy une fois mordu, deux fois plus craintif
Anglais once bitten twice shy une fois mordu deux fois timide
Anglais a burned child dreads the fire un enfant brûlé redoute le feu
Arabe (Tunisie) elli klé degga biha mét celui qui a été piqué en est mort
Arabe (Égypte) اللى اتلسع من الشوربة ينفخ فى الزبادى étant brûlé par du potage, souffle dans le yaourt
Arabe (Maroc) ليى عضو الحنش يخاف من الحبل celui qui se fait mordre par un serpent craint la corde
Arabe yalli kewi el halib, bi nafikh 3al laban celui qui est brulé par le lait, souffle sur le yaourt
Arabe (Algérie) elli qorsou lahnèche, ikhaf mellahbila celui qui a été mordu par un serpent craint la corde
Bulgare парен каша духа une fois brûlé, on souffle sur la soupe
Danois brændt barn skyr ilden enfant brûlé évite le feu
Espagnol (Argentine) el que se quema con leche, ve una vaca y llora celui qui se brûle avec lait, voit une vache et pleure
Espagnol (Espagne) el que se quema con leche, cuando ve una vaca llora celui qui s'échaude avec du lait, quand il voit une vache, il pleure
Espagnol (Espagne) gato escaldado, del agua fría huye chat échaudé fuit l'eau froide
Espagnol (Mexique) el que con leche se quema hasta a el jocoque le sopla celui qui se brûle avec du lait, souffle jusqu'au babeurre
Espagnol (Uruguay) el que se quema con leche ve la vaca y llora celui qui s'est brûlé avec du lait voit la vache et pleure
Français lorsqu'un serpent te mord et que tu vois le ver de terre, tu te méfies de lui
Grec όποιος καεί με το χυλό φυσά και το γιαούρτι celui qui se brûle avec le porridge, souffle même sur le yaourt
Hongrois akit a kígyó megmart, a gyíktól is fél celui qui est mordu par un serpent, craint le lézard
Hébreu משנה מקום משנה מזל (mechané mekom mechané mazal) change beaucoup de chance
Italien can scottato dall'acqua calda teme la fredda chien brûlé par l'eau chaude craint la froide
Latin Semel morsus, bis timidus. semelle mordue, inspire la timidité
Néerlandais een mens lijdt het meest door het lijden dat hij vreest “Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu'il craint”
Néerlandais voorzichtigheid is de moeder der porceleinkast La prudence est la mère de tous les trésors de porcelaine
Néerlandais een ezel stoot zich geen tweemaal aan dezelfde steen un âne ne se cogne pas deux fois à la même pierre
Néerlandais een ezel stoot zich in 't gemeen geen twee keer aan dezelfde steen un âne ne se heurte en général pas deux fois à la même pierre
Néerlandais koud water vrees hebben // 1er sens - een gewaarschuwd man telt voor twee // 2me sens avoir peur de l'eau froide // 1er sens - homme averti vaut deux // 2me sens
Polonais kto się na gorącym sparzył, ten na zimne dmucha qui s'est brûlé sur le chaud, souffle sur le froid
Portugais (Brésil) gato escaldado tem medo de água fria chat échaudé craint l'eau froide
Roumain cine s-a fript cu ciorbă, suflă şi-n iaurt tel qui s´est brûlé avec de la soupe, souffle même dans le yaourt
Roumain cine s-a fript cu ciorba suflă și-n iaurt qui s'est brûlé avec la soupe souffle même dans le yaourt
Roumain cand te frigi, sufli si in iaurt ! une fois brûlé, on souffle même dans le yaourt !
Roumain a sufla si-n iaurt souffler même dans le yaourt
Roumain cine s-a fript cu ciorba suflă și-n iaurt qui s'est brûlé avec le potage souffle même dans le yaourt
Russe обжегшись на молоке, дуют на воду / будешь ду après avoir brûlé sur le lait, on souffle sur l'eau
Suédois bränt barn skyr elden enfant brûlé craint le feu
Turc Sütten ağzı yanan, yoğurdu üfleyerek yer Etant brûlé par du lait, souffle sur le yaourt
Turc sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer sıcak suyla haşlanmış kedi soğuk sudan dahi ürker
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « chat échaudé craint l'eau froide » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « chat échaudé craint l'eau froide » Commentaires

  • joseta
    29/12/2015 à 08:37
    En Iran, on n'aime pas les chah. 😐
  • le gone
    29/12/2015 à 08:53
    • En réponse à Paracas #299 le 29/12/2015 à 08:20* :
    • « C'est pas terrible mais j'envoie ça en l'air:
      Et dans le rayon viande du supermarché, le chat râle
      Voilà c'était pour éviter de bisser en l'... »
    Et pourtant le poisson-chat ...
  • Enkidou
    29/12/2015 à 09:11
    En toute logique, si chat échaudé craint l'eau froide, alors chat refroidi craint l'eau chaude.
    Enfin, ça devrait. Mais la logique, ça suffit pas. Faut voir.
    Alors, pour voir, j'ai refroidi le chat de ma voisine. Et j'ai versé un broc d'eau chaude sur le cadavre encore tout tiède du chat refroidi.
    Ça lui a fait aucun effet, au chat. Mais à ma voisine, si.
    Quand elle a vu son chat refroidi, elle s'est d'abord mise à pleurer. A chaudes larmes. Un gros chagrin, qu'elle avait. Je lui ai dit : c'est pas la peine de verser vos larmes sur le chat, il est déjà tout mouillé. Elle m'a regardé d'un drôle l'air. Ça m'a fait froid dans le dos. Mais j'ai gardé mon sang-froid. Je lui ai dit : vot'chat, d'accord il est perdu, mais c'est pas moi qui l'ai refroidi ; moi, j'ai jamais tué d'chat ; ou alors y'a longtemps ; ou y sentait pas bon.
    Elle a pas inventé l'eau tiède, ma voisine. Mais elle a le sang chaud. Elle m'a dit : alors qui c'est qui l'a refroidi, mon chat ? J'ai répondu : y s'est sûrement noyé, vot' chat, puisqu'il est tout mouillé. Elle m'a demandé : noyé dans l'eau chaude, ou dans l'eau froide ? Je lui ai répondu : de toute façon, vot' chat y savait pas nager. Elle s'est mise à hurler comme une chatte en chaleur. Elle a pris le chat par la queue, elle l'a fait tournoyer comme une fronde au-dessus de sa tête et elle me l'a lancé à la figure. C'est ce qui s'appelle jeter un froid. J'ai réussi à l'éviter, le chat, mais j'ai eu chaud. Il a terminé sa course dans la piscine. Heureusement qu'il était déjà trépassé, ce pauvre chat, sinon il serait mort de peur, car l'eau était froide, et il venait juste d'être échaudé.
    Depuis cette histoire, je suis en froid avec ma voisine. Et si elle apprend que c'est moi qui ai refroidi son chat, croyez-moi, ça craint !
  • DiwanC
    29/12/2015 à 09:39
    Tout cela est plus que charmant... et pour ma part, j'en redemande ! 🙂
  • DiwanC
    29/12/2015 à 09:56*
    • En réponse à Paracas #294 le 29/12/2015 à 05:11 :
    • « Bon pas loin des 300 contribs.
      Tout a surement été dit sur les chats de Georges, tous les jeux de mots, calembours, contrepèteries possible... »
    Tout a surement été dit sur les chats de Georges, tous les jeux de mots, calembours, contrepèteries possibles et imaginables aussi,

    Détrompe-toi... On a peu cité Brassens et il reste plein de chats dans l'impasse... Et pis le bis repetita ne te chagrine pas que je chache... pardon,.. que je sache.
    Un p'tit café vite fait ; faut que je fasse un saut* chez les Desgrands-Lacour.
    * de chat, disent les danseuses.
  • God
    29/12/2015 à 10:11
    • En réponse à Enkidou #303 le 29/12/2015 à 09:11 :
    • « En toute logique, si chat échaudé craint l'eau froide, alors chat refroidi craint l'eau chaude.
      Enfin, ça devrait. Mais la logique, ça suff... »
    Une autre, une autre !
  • Paracas
    29/12/2015 à 10:15
    • En réponse à Enkidou #303 le 29/12/2015 à 09:11 :
    • « En toute logique, si chat échaudé craint l'eau froide, alors chat refroidi craint l'eau chaude.
      Enfin, ça devrait. Mais la logique, ça suff... »
    J'ai été confronté à un problème à peu près similaire mais avec la chatte de ma voisine.
    La minette avait prit l'habitude de venir miauler sur mon balcon pour attirer mon chat.
    Pour la faire taire j'en appellais à tous les saints du paradis qui voulurent l'envoyer en enfer car les saints sont durs quand la petite chatte est mouillée.
    En effet, la chatte mouillée de ma voisine était chaude comme la braise et ne demandait qu'à être refroidie.
    Je lui jetais donc un seau d'eau pour la faire fuir mais rien n'y fit.
    Je lui criais pourtant "Vit' ! vit' !, rentre chez toi où je ne peux pénétrer !"
    De guerre lasse je décidais donc d'adopter la chatte que je séchais et qui se pelotonna dans mes bras en ronronnant.
    La voisine ne m'en voulu pas d'avoir gardé sa chatte et nous sommes restés en bons termes.
  • SyntaxTerror
    29/12/2015 à 10:17
    • En réponse à Enkidou #303 le 29/12/2015 à 09:11 :
    • « En toute logique, si chat échaudé craint l'eau froide, alors chat refroidi craint l'eau chaude.
      Enfin, ça devrait. Mais la logique, ça suff... »
    Je la connais, ta voisine, c'est la Mère Michel.
  • Paracas
    29/12/2015 à 10:18
    • En réponse à DiwanC #305 le 29/12/2015 à 09:56* :
    • « Tout a surement été dit sur les chats de Georges, tous les jeux de mots, calembours, contrepèteries possibles et imaginables aussi,
      Détrom... »
    Ah voilà qu'on m'autorise à bisser à cette heure !.......😐
  • joseta
    29/12/2015 à 10:45
    • En réponse à Enkidou #303 le 29/12/2015 à 09:11 :
    • « En toute logique, si chat échaudé craint l'eau froide, alors chat refroidi craint l'eau chaude.
      Enfin, ça devrait. Mais la logique, ça suff... »
    Moi, ça ne me fait ni chaud, ni froid... 🙂
  • DiwanC
    29/12/2015 à 10:56*
    • En réponse à Paracas #309 le 29/12/2015 à 10:18 :
    • « Ah voilà qu'on m'autorise à bisser à cette heure !.......😐 »
    Il y a longtemps qu'ici, on bisse à tous les étages...
    On bisse le matin quand la bise se fait plus tendre...
    On bisse le midi dès qu'ouvrent les bisstrots
    Et si l'envie s'en fait sentir, on bisse le soir avant d'aller dormir.
    Alors, tu vois, ne te retiens pas !
    Parfois, j'ai honte de moi 😕... mais parfois seulement.
  • mickeylange
    29/12/2015 à 10:58
    • En réponse à Paracas #307 le 29/12/2015 à 10:15 :
    • « J'ai été confronté à un problème à peu près similaire mais avec la chatte de ma voisine.
      La minette avait prit l'habitude de venir miauler s... »
    La voisine ne m'en voulu pas d'avoir gardé sa chatte et nous sommes restés en bons termes.

    Et madame Bouba elle en pense quoi de la chatte de la voisine ?
  • Utilisateur supprimé
    29/12/2015 à 11:00
    • En réponse à joseta #310 le 29/12/2015 à 10:45 :
    • « Moi, ça ne me fait ni chaud, ni froid... 🙂 »
    D'ailleurs, peu me chaut le froid.
  • le gone
    29/12/2015 à 11:01
    • En réponse à DiwanC #305 le 29/12/2015 à 09:56* :
    • « Tout a surement été dit sur les chats de Georges, tous les jeux de mots, calembours, contrepèteries possibles et imaginables aussi,
      Détrom... »
    Dans une de ces chansons Brassens parle des chats fourrés
    Le nom composé chat-fourré, qui n'est désormais que très peu employé, était utilisé à l'époque de l'Ancien Régime pour désigner, de façon moqueuse, les personnes en lien avec le système judiciaire qui portaient de la fourrure.
    Mais tu sais déjà je suppose...
  • mickeylange
    29/12/2015 à 11:03
    Devinette :
    combien de temps vit une moule ?
    Réponse :
    12 ans
    Après on dit que c'est une chatte
    J'ai honte. Enfin juste un peu.
  • Paracas
    29/12/2015 à 11:03*
    • En réponse à mickeylange #312 le 29/12/2015 à 10:58 :
    • « La voisine ne m'en voulu pas d'avoir gardé sa chatte et nous sommes restés en bons termes.
      Et madame Bouba elle en pense quoi de la chatte... »
    Ah mais l'histoire remonte à une époque où Mâ'ame Bouba n'était pas encore dans ma vie.
    Ensuite on s'est rencontrés et comme on était félin pour l'autre.......
  • le gone
    29/12/2015 à 11:05
    Chat, matou, minet, miron, greffier etc que de noms pour ce félin ! Et pourtant il faut appeler un chat un chat... allez comprendre ! j'en ai parlé à un chat il m'a pas répondu de suite car "silence, silence, la queue du chat balance"
  • Paracas
    29/12/2015 à 11:12
    • En réponse à le gone #314 le 29/12/2015 à 11:01 :
    • « Dans une de ces chansons Brassens parle des chats fourrés
      Le nom composé chat-fourré, qui n'est désormais que très peu employé, était utilis... »
    En effet, il s'agit de Celui qui a mal tourné........
    Les chats fourrés, quand ils l'ont su,
    M'ont posé la patte dessus
    Pour m'envoyer à la Santé
    Me refaire une honnêteté
  • Paracas
    29/12/2015 à 11:16*
    • En réponse à le gone #317 le 29/12/2015 à 11:05 :
    • « Chat, matou, minet, miron, greffier etc que de noms pour ce félin ! Et pourtant il faut appeler un chat un chat... allez comprendre ! j'en a... »
    Au Mali en Bambara c'est "djakuma"....(prononcez diakouma)....pour eux c'est l'animal du diable car ses yeux brillent la nuit.....
  • Paracas
    29/12/2015 à 12:06
    Je constate que de fil en aiguille on ne parle plus que de chas.......