Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

dans le plus simple appareil [adv]

nu ; en tenue d'eve ; presque nu ; dans l'état de nudité ; qui est dépouillé de tous ses vêtements ; complètement nu

Origine et définition

Aujourd'hui, quand on vous parle d'un appareil, vous pensez tout de suite au mixeur qui trône dans la cuisine, à la perceuse qui vous a permis de faire connaissance avec vos ronchons voisins, à l'avion qui vous a emmené aux Seychelles ou, encore, au dentier qui va bientôt remplacer les quelques dents qui vous restent. En bref, un machin technique un peu complexe fabriqué par la main de l'homme[1].
Mais le sens initial du mot est bien différent.
Pour s'en approcher, nous allons passer par le verbe 'appareiller' dont, de nos jours, le sens évident pour presque tout le monde correspond au navire qui quitte le port.
Or, au XVIe siècle, l'appareillage d'un navire, c'était sa préparation au départ, pas le départ lui-même.
Bien sûr, 'appareiller' et 'appareil' ont la même origine.
Cela a commencé au XIe siècle avec le verbe, venu du latin 'apparere' qui voulait dire 'préparer'. Le mot qui en est dérivé avait, à la fin du XIIe, le sens initial de 'préparatif'. C'est pourquoi, par extension, au XVIe siècle, il a également eu la signification de "déroulement d'un cérémonial" ou de "magnificence", comme dans le mot 'apparat' dérivé également du latin 'apparere'.
Et qui dit apparat dit "costume d'apparat". C'est ainsi que 'appareil' a désigné l'apparence, souvent fastueuse, des personnes se rendant "en grand appareil" à une cérémonie importante.
Tout ceci pour nous amener à comprendre que notre expression est un bel oxymore[2]. Car qui disait 'appareil', pour désigner l'apparence, supposait une longue préparation en habillement, maquillage et autres bricoles destinées à tenter de se faire plus beau que les autres invités.
Alors quand Racine, dans Britannicus, écrit "Belle, sans ornement, dans le simple appareil d'une beauté qu'on vient d'arracher au sommeil", il pratique joyeusement l'oxymore (ou oxymoron) puisqu'un appareil était à l'opposé de la simplicité et de la nudité qu'évoque le simple appareil.
[1] Un appareil, c'est aussi un ensemble de rouages destinés à faire fonctionner une machine. D'où le sens figuré qu'on retrouve dans "appareil de l'État".
[2] Non, il ne s'agit pas d'un mot grossier, ni d'un occis maure dont la décomposition aurait laissé de mauvais relents à Roncevaux. C'est une figure de rhétorique qui consiste à accoler deux mots normalement incompatibles pour en accentuer le sens. Pensez par exemple au "silence assourdissant" ou bien à "l'obscure clarté" citée par Corneille dans Le Cid.

Exemples

« C'est ainsi qu'il peut être donné à voir des débordements conduisant à l'envahissement du terrain, les supporters s'appropriant alors le territoire réservé aux joueurs en signe de protestation. Envahissement qui n'a rien à voir avec le "streaking" qui concerne quelques hurluberlus descendant en général sur le terrain pour y courir dans le plus simple appareil. »
Loïc Cadiou - Guide d'intervention du sauveteur - 2005

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand im Adamskostüm dans le costume d'Adam
Allemand pudelnackert ohne Hemd entièrement nu sans chemise
Allemand splitterfasernackt complètement à poil, tout nu, nu comme un ver
Allemand wie Gott ihn schuf comme Dieu le créa
Anglais (USA) as naked as a jay-bird aussi nu qu'un geai bleu
Anglais (USA) in one's birthday suit dans son costume de naissance
Espagnol (Argentine) como Dios me trajo al mundo comme Dieu m'a mis au monde
Espagnol (Espagne) como Dios le trajo al mundo comme Dieu l'a fait venir au monde
Espagnol (Espagne) en cueros en cuirs
Espagnol (Espagne) en pelotas en balles
Espagnol (Espagne) en traje de Adán en costume d'Adam
Français (Canada) a poil à poil
Français (Canada) en costume d'Adam en costume d'Adam
Hongrois ádámkosztümben en costume d'Adam
Hébreu עירום כביום היוולדו nu le temps de sa création
Hébreu בלבוש אדם וחווה porter une personne et de l’expérience
Italien Tutto biotto / Tutta biotta Tout nu / Toute nue
Italien come mamma t'ha fatto comment ta mère t'a fait
Italien in costume adamitico en costume d'Adam
Italien senza niente addosso sans rien sur le dos
Néerlandais in Adamskostuum en costume d'Adam
Néerlandais spiernaakt // poedelnaakt // moedernaakt complètement nu
Polonais w stroju Ewy en tenue d' Eve
Portugais (Brésil) como veio ao mundo comme venu au monde
Portugais (Brésil) em trajes de Adão en costume d'Adam
Portugais (Brésil) trajado(a) em folha de parreira habillé(e) en feuille de vigne
Roumain cum l-a făcut mă-sa comme sa mère l'a fait
Roumain gol puşcă nu fusil
Roumain în curul gol le cul nu
Roumain in costumul lui Adam en costume d'Adam
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « dans le plus simple appareil » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « dans le plus simple appareil » Commentaires

  • PHILO_LOGIS
    19/02/2013 à 10:00
    • En réponse à <inconnu> #94 le 19/02/2013 à 09:16 :
    • « Une bonne guerre, voilà ce qu’il te faudrait pour t’apprendre à vivre ! »
    Eh, oh! Vous deux, là... On n’est pas sur le sentier de la guere, ici! Même celle des étoiles. Je préfère la piste aux étoiles!
  • passaga
    19/02/2013 à 10:03
    Bien belles...!
    Dans un autre domaine, moins glamour, l’appareil c’est aussi la façon dont on arrange les pierres d’un mur et un appareilleur n’est pas nécessairement un tripoteur.
  • God
    19/02/2013 à 10:03
    • En réponse à <inconnu> #96 le 19/02/2013 à 09:17 :
    • « Tu as des moments de grande lucidité ! 😄 »
    Bon, tu feras signe, quand tu auras fini de jouer...
  • mitzi50
    19/02/2013 à 10:11
    Lors de la précédente diffusion, nos yeux ont eu le plaisir de contempler quelques dessins, dont le dernier faisait quelque peu penser à l’ "Olympia" de Manet, pour la pose tout du moins... J’ attends avec impatience les "Grandes baigneuses" de Renoir, ou même "L’ origine du monde" de Courbet. Pourquoi Expressio ne deviendrait-il pas aussi une ... galerie d’ art ?
  • DiwanC
    19/02/2013 à 10:16
    • En réponse à <inconnu> #96 le 19/02/2013 à 09:17 :
    • « Tu as des moments de grande lucidité ! 😄 »
    Bienvenue à bord !
    Et félicitations pour cette belle performance : à peine quelques heures de présence et déjà God s’occupe de toi.
    🙂
  • <inconnu>
    19/02/2013 à 10:19
    • En réponse à God #103 le 19/02/2013 à 10:03 :
    • « Bon, tu feras signe, quand tu auras fini de jouer... »
    Tu encourages les gens : "Lâchez-vous". Puis tu leur interdis de jouer...
    À quand la censure ? À quand le délit d’opinion ?
    Dans ces conditions, je me désabonne.
  • <inconnu>
    19/02/2013 à 10:21*
    • En réponse à God #103 le 19/02/2013 à 10:03 :
    • « Bon, tu feras signe, quand tu auras fini de jouer... »
    Faut dire que Bételgeuse n’a pas tort ! Adieu, mon alt*r ego ! Snif !
  • God
    19/02/2013 à 10:21
    • En réponse à <inconnu> #106 le 19/02/2013 à 10:19 :
    • « Tu encourages les gens : "Lâchez-vous". Puis tu leur interdis de jouer...
      À quand la censure ? À quand le délit d’opinion ?
      Dans ces conditi... »
    Pas grave ! S’il n’en reste qu’un, tu seras l’autre...
  • charmagnac
    19/02/2013 à 10:24
    • En réponse à <inconnu> #94 le 19/02/2013 à 09:16 :
    • « Une bonne guerre, voilà ce qu’il te faudrait pour t’apprendre à vivre ! »
    Moi, mon colon, celle que je préfère
    C’est la guerre de 14 -18

    Georges B.
  • mickeylange
    19/02/2013 à 10:25*
    • En réponse à God #103 le 19/02/2013 à 10:03 :
    • « Bon, tu feras signe, quand tu auras fini de jouer... »
    Betelgeuse ne serait-il pas Mintaka sous un deuxième pseudo ?
    Trop tard, désolé !
  • deLassus
    19/02/2013 à 10:26
    Dans ces conditions, je me désabonne.

    Fin de la guerre : l’étoile Betelgeuse n’était qu’une comète...
  • God
    19/02/2013 à 10:27
    • En réponse à mickeylange #110 le 19/02/2013 à 10:25* :
    • « Betelgeuse ne serait-il pas Mintaka sous un deuxième pseudo ?
      Trop tard, désolé ! »
    Malgré ton grand âge, la sénilité ne t’a pas encore trop dégradé... 😉
  • charmagnac
    19/02/2013 à 10:31
    • En réponse à passaga #102 le 19/02/2013 à 10:03 :
    • « Bien belles...!
      Dans un autre domaine, moins glamour, l’appareil c’est aussi la façon dont on arrange les pierres d’un mur et un appareilleu... »
    Cité en # 3 mais peu d’entre nous (j’en fais souvent partie) ont le temps de lire tous les commentaires antérieurs...
  • charmagnac
    19/02/2013 à 10:32
    • En réponse à Paracas #8 le 24/07/2009 à 08:00 :
    • « la copine en question a comme les églises.........les seins à l’intérieur »
    Et sa beauté est-elle toute intérieure ?
  • mickeylange
    19/02/2013 à 10:33
    • En réponse à God #112 le 19/02/2013 à 10:27 :
    • « Malgré ton grand âge, la sénilité ne t’a pas encore trop dégradé... 😉 »
    Tu sais ce qu’elle te dit ma sénilité, dit tu le sais... 😡
  • charmagnac
    19/02/2013 à 10:39
    Pas trouvée dans mon dico, mais bien sur Wiki cette définition de l’appareil :
    En cuisine, un appareil est une préparation, normalisée en général, de différents ingrédients, que l’on va utiliser, avec d’autres produits, pour réaliser une recette.
  • PHILO_LOGIS
    19/02/2013 à 10:57
    • En réponse à charmagnac #116 le 19/02/2013 à 10:39 :
    • « Pas trouvée dans mon dico, mais bien sur Wiki cette définition de l’appareil :
      En cuisine, un appareil est une préparation, normalisée en gé... »
    Y a pourtant des spectacles qui font pas recette. En général, ce ne sont pas ceux où les acteurs et actrices apparaissent dans le plus simple appareil...
  • PHILO_LOGIS
    19/02/2013 à 10:57
    • En réponse à deLassus #111 le 19/02/2013 à 10:26 :
    • « Dans ces conditions, je me désabonne.
      Fin de la guerre : l’étoile Betelgeuse n’était qu’une comète... »
    Oui, et t’as vu les dégâts qu’elle a fait dans l’Oural?
  • deLassus
    19/02/2013 à 11:03
    • En réponse à charmagnac #116 le 19/02/2013 à 10:39 :
    • « Pas trouvée dans mon dico, mais bien sur Wiki cette définition de l’appareil :
      En cuisine, un appareil est une préparation, normalisée en gé... »
    préparation, normalisée en général, de différents ingrédients, que l’on va utiliser, avec d’autres produits, pour réaliser une recette

    Par exemple des lasagnes à base de cheval qui font un effet boeuf !
  • joseta
    19/02/2013 à 11:35
    Les juges devaient remettre un prix à la meilleure comédie musicale des années 60’ :
    Le juge porte-parole : - C’est en voyant les acteurs dans leur plus simple appareil à Hair, qu’on primait.