Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

hors pair [adj]

extraordinaire ; incomparable ; sans pareil ; sans pareille ; sans équivalent ; inégalable ; inégalé ; sans précédent ; hors du commun ; exceptionnel ; sans égal

Origine et définition

Alors que nous avons déjà "hors du commun", immédiatement compréhensible par tous ceux qui savent ce que 'commun' veut dire, ce qui est assez commun, pourquoi avons-nous aussi hors de pair (qui se disait autrefois "hors du pair" et même "sans per" un peu après le Xe siècle) ?
Eh bien il suffit de se pencher un peu sur l'étymologie et le sens du mot 'pair' pour le comprendre.
Ce mot qui est issu du latin 'par' ou 'paris' signifiant 'égal' s'est dit 'peer' au Xe siècle puis 'per' au XIe (on retrouve aujourd'hui cette égalité dans le mot 'parité', par exemple). 'Pair' ne s'utilisant plus que dans certains contextes, ce mot a été remplacé par 'pareil' de nos jours.
La signification initiale de "sans per" était donc "sans pareil". Et "hors pair" ou "hors du pair" puis "hors de pair" voulait d'abord dire "au-dessus des choses semblables". Ensuite, le simple "au-dessus" a été amplifié pour aboutir à quelque chose de "très au-dessus" ou d'exceptionnel.

Exemples

« On sait son histoire [de Georges de La Tour], la même que celle de Vermeer, ou du Greco. Son originalité hors pair sur le plan plastique pur l'a mis à l'abri du succès, et trop longtemps de la gloire »
Elie Faure - Histoire de l'art

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ohne seinesgleichen sans égal à lui
Allemand unvergleichlich sans pareil
Allemand unvergleichlich ; pas uniquement en Bavière) incomparable
Anglais excellent
Anglais first-rate premier taux
Anglais outstanding exceptionnel
Anglais outstanding / unequalled remarquable, exceptionnel / sans égal
Anglais unparalleled inégalée
Anglais unrivalled inégalée
Anglais (USA) peerless sans pareil
Anglais (USA) without peer sans pair
Arabe (Tunisie) Mè aândouch khouh N'a pas de frère
Chinois 杰出 en suspens
Espagnol (Espagne) excepcional exceptionnel
Espagnol (Espagne) Eso no tiene comparación Ça n'a pas de comparaison
Espagnol (Espagne) fuera de serie hors série
Espagnol (Espagne) incomparable
Espagnol (Espagne) Sin igual Sans égal
Espagnol (Espagne) sin par sans égal
Espagnol (Espagne) sin par sans pair
Espagnol (Espagne) sin parangón sans pareil
Espagnol (Espagne) sin precedentes sans précédent
Espagnol (Espagne) Fuera de série Hors série/ Hors concours
Français c'est génie ! pour dire qu'il n'est plus humain
Hongrois páratlan sans pareil
Hongrois páratlan hors (de) pair (sans pair)
Hébreu שאין כמוהו/כדוגמתו il n'a pas son pareil
Hébreu יחיד בדורו (yakhid bedouro) unique en son genre
Hébreu יחיד במינו/בדורו il est le seul en son genre / de sa génération
Hébreu יוצא מן הכלל il sort de l'ordinaire
Italien eccezionale sans égal, exceptionnel
Italien fuori da ogni immaginazione au-delà de toute imagination
Italien senza pari inégalé
Néerlandais ongeëvenaarde inégalée
Néerlandais zonder weerga sans pareil
Néerlandais steengoed / keigoed / retegoed hors pair
Néerlandais uit de kunst hors de l'Art
Néerlandais grenzeloos sans bornes
Néerlandais gelikt lèché (ou: visuellement superbe)
Néerlandais eindeloos infiniment
Néerlandais Tip top, ou: tip-top (origine Anglophone) Tip top, parfait, hors pair, superbe
Néerlandais pico-bello ou picobello ! c'est superbe ! (surtout de façon visuelle)
Néerlandais (Belgique) buitengewoon hors de l'ordinaire
Portugais (Brésil) fora de série hors de série
Portugais (Brésil) sem par sans pair
Portugais (Portugal) fora de serie, excepcional hors série, exceptionnel
Roumain de neegalat inégalable
Roumain fără pereche sans paire
Roumain ieșit din comun hors du commun
Roumain nepereche sans paire
Roumain fara pereche sans pair
Roumain fără egal sans égal
Slovaque nemajúci páru n'ayant pas de pair
Turc Benzersiz
Turc Eşsiz Hors pair
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « hors pair » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « hors pair » Commentaires

  • #61
    mitzi50
    06/04/2011 à 13:36
    • En réponse à joseta #60 le 06/04/2011 à 13:26 :
    • « Néanmoins, et si mes souvenirs sont exacts, il s’a-Ventura plutôt dans le catch ou la lutte, non? »
    Le catch, avant la carrière (hors pair) qu’ on lui connaît au cinéma.
  • #62
    PHILO_LOGIS
    06/04/2011 à 14:17*
    • En réponse à mickeylange #59 le 06/04/2011 à 12:59 :
    • « au profit de mon cher Barça
      Lino Ventura était comme toi un supporter du Barça, ses amis le prévenaient des match, en lui disant il y a un... »
    Là, ce serait plutôt Alain Delon, qui n’en menait pas large, et Jean-Paul II Belmondo, qui mangea les pissenlits par la racine à la fin du film. Dans Borsalino II, on ne voit plus que sa photo.
    Ils formèrent cependant une belle paire, les deux...
    Si tu veux Delon et Lino, tu dois plutôt aller du côté des Aventuriers. Si tu veux Delon et Gabin, là, c’est dans le Clan des Siciliens que tu les trouveras. Delon et Bourvil, c’est le Cercle Rouge (film absolument génial - avec un Yves Montand soûlographe comme pas deux). Pour Gabin et Bebel, eux, il te faudra revoir Un SInge en Hiver (superbe également: et pas seulement leur soûlographie commune, mais aussi la scène de taureaumachie au milieu de la route...). Toutes des belles paires, rien de branlant...
  • #63
    DiwanC
    06/04/2011 à 14:20
    • En réponse à mitzi50 #61 le 06/04/2011 à 13:36 :
    • « Le catch, avant la carrière (hors pair) qu’ on lui connaît au cinéma. »
    Sur cette page on lit : Il a débuté dans la lutte professionnelle chez les poids moyens (champion d’Europe poids moyens de lutte gréco-romaine en 1950) [....] Il sera aussi catcheur.
  • #64
    <inconnu>
    06/04/2011 à 14:26
    L’orpailleur et ses pairs ont trouvé un filon hors pair.
    L’orpailleur, homme de paille, a perdu. Ses pairs se sont emparés du filon.
    Mais ces pernicieux l’on perdu en jouant avec une paire d’as.
    L’orpailleur a eu perpèt et ses pairs perdants on perçu zéro.
    Les beaux restes du filon peuvent nourrir les meilleurs orpailleurs du forum.
  • #65
    Rikske
    06/04/2011 à 15:50
    • En réponse à PHILO_LOGIS #62 le 06/04/2011 à 14:17* :
    • « Là, ce serait plutôt Alain Delon, qui n’en menait pas large, et Jean-Paul II Belmondo, qui mangea les pissenlits par la racine à la fin du f... »
    C’est vrai que le film (Un singe en hiver) reflète, pour une fois, très fidèlement l’atmosphère du bouquin de Blondin. Qui est d’ailleurs un de mes livres de chevet...
  • #66
    SyntaxTerror
    06/04/2011 à 16:14
    • En réponse à Elpepe #31 le 05/07/2007 à 15:29 :
    • « Bien vu, l’aveugle ! Ça, c’est envoyé, hein ? Un commentaire hors pair.
      Bon, si je te vous ai bien tout suivi, un orpailleur, c’est un gugus... »
    un orpailleur, c’est un gugus exceptionnel, qui n’est pas d’ici, alors ?

    Surtout en France !
    Ils viennent de l’autre côté de la frontière où se tient ... le Brésil !
  • #67
    SyntaxTerror
    06/04/2011 à 16:29
    • En réponse à <inconnu> #2 le 29/06/2007 à 07:20 :
    • « Cette expression me rappelle l’annee que j’ai passe en Angleterre en tant que au pair afin d’apprendre l’anglais. Mais ce qui s’est passe c... »
    en tant que au pair

    En tant que personne au pair ou personne hors pair ?
  • #68
    SyntaxTerror
    06/04/2011 à 16:33*
    ’paris’ signifiant ’égal’

    Egal sera toujours égal (à lui-même)
  • #69
    DiwanC
    06/04/2011 à 16:34
    • En réponse à <inconnu> #55 le 06/04/2011 à 11:42 :
    • « MESSAGE 20 DE Syanne
      "Biographie express.
      Né à Saint Pair sur mer, le père Robert est un père hors pair. Il laisse père et mère à Saint Pair... »
    Ah ! ben voilà une idée qu’elle est bonne !
    Plus besoin de se pairsécuter le bon neurone ! On prend le dessus des paniers, on  pairmute et hop !
    Bon... on risquerait de ne pas pairdurer très longtemps sur ce meeerveiiillleux site... Sa Divinité - pairfectionniste - aurait tôt fait de nous jeter hors... d’ici, avec nos quelques cliques et quelques paires de claques...
    Et pis on pairdrait tous ces petits bonheurs du jour : les bons mots et les info.*, la belle humeur et le bon humour, et toutes les connbêtises qui font notre joie et qu’on enfile au long des heures comme des pairles !
    Finalement, il vaut mieux ne pas le faire.
    *Tu savais que Barça jouait ce soir ? :’-))
  • #70
    PHILO_LOGIS
    06/04/2011 à 16:48
    • En réponse à SyntaxTerror #68 le 06/04/2011 à 16:33* :
    • « ’paris’ signifiant ’égal’
      Egal sera toujours égal (à lui-même) »
    ’paris’ signifiant ’égal’

    - Agamemnon: Pâris vaut bien une messe...
    - Achille: Cela m’est égal...
  • #71
    SyntaxTerror
    06/04/2011 à 16:54*
    • En réponse à DiwanC #69 le 06/04/2011 à 16:34 :
    • « Ah ! ben voilà une idée qu’elle est bonne !
      Plus besoin de se pairsécuter le bon neurone ! On prend le dessus des paniers, on  pairmute et... »
    Tu savais que Barça jouait ce soir ?

    Si c’est comme moi ...
    Quand on me parle de "Tottenham", je confonds à chaque fois avec Lady Campanula Tottington, la propriétaire du champ dévasté dans "Wallace et Gromit, Le mystère du lapin-garou" !
  • #72
    SyntaxTerror
    06/04/2011 à 17:02
    • En réponse à PHILO_LOGIS #70 le 06/04/2011 à 16:48 :
    • « ’paris’ signifiant ’égal’
      - Agamemnon: Pâris vaut bien une messe...
      - Achille: Cela m’est égal... »
    Achille s’en bat les douilles, comme disait Farinelli, haute-contre hors pair.
  • #73
    <inconnu>
    06/04/2011 à 17:35
    • En réponse à DiwanC #69 le 06/04/2011 à 16:34 :
    • « Ah ! ben voilà une idée qu’elle est bonne !
      Plus besoin de se pairsécuter le bon neurone ! On prend le dessus des paniers, on  pairmute et... »
    J’lai fait finalement.
    Pair et passe au n°64, et avec quelle classe !
    La caque sentira toujours le hareng, mais j’en suis fière
    De mon père hors pair.
  • #74
    HoubaHOBBES
    06/04/2011 à 23:16
    • En réponse à <inconnu> #55 le 06/04/2011 à 11:42 :
    • « MESSAGE 20 DE Syanne
      "Biographie express.
      Né à Saint Pair sur mer, le père Robert est un père hors pair. Il laisse père et mère à Saint Pair... »
    Salut Canoë ! (c’est belge, ça comme pseudo ?)
    Dis, c’est supair, ce texte qui me rappelle Boby Lapointe, ce poète de Pézenas. Tu as un joli brin de plume au chapeau en tout cas, bravo et merci !
    Bob-Hobbes
  • #75
    ergosum
    05/04/2015 à 02:49
    • En réponse à chirstian #15 le 29/06/2007 à 11:59 :
    • « qui voudrait donc s ’associer avec moi pour pouvoir dire :" les deux font la paire ?"
      anti-goneaway cherche pro-goneaway pour retrouver ne... »
    Mais avant de se coucher il faut vérifier si votre partenaire a une paire...

    Et si le matin au réveil tu te gratte les couilles et que tu en compte deux paires, ne te prends pas pour un surhomme, c'est sûrement que tu es en train de te faire embalayetter
  • #76
    Utilisateur supprimé
    05/04/2015 à 03:34*
    • En réponse à momolala #1 le 29/06/2007 à 06:40 :
    • « Petite annonce :
      Affaire hors pair : vends botte pied droit jamais portée. Adresser réponse à Jambe de bois ou Pie de Palo - Sainte Lucie... »
    Andy Warhol a fait des dessins dans les années '40 je crois pour les chaussures d'une grande marque, I. Miller, dessins qui ont vu le jour dans le New York Times. Après un grand succès, il a créé un portefeuille de dessins fantaisistes de chaussures littéralement hors pair - le titre de cette oeuvre ? - À la recherche du shoe perdu (shoe=chaussure).
    encore de belles chaussures par Andy Warhol
  • #77
    DiwanC
    05/04/2015 à 03:57*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #76 le 05/04/2015 à 03:34* :
    • « Andy Warhol a fait des dessins dans les années '40 je crois pour les chaussures d'une grande marque, I. Miller, dessins qui ont vu le jour d... »
    Suis allée traîner du côté de chez Georges et j'ai trouvé cette paire qui fera le pendant avec ton shoe perdu...
    Or, j'avais hérité de grand-père
    Une paire de bottes pointues
    S'il y a des coups d'pied que'que part qui s'perdent
    Çui-là toucha son but
    C'est depuis ce temps-là que le bon apôtre,
    Ah ! c'est pas joli...
    Ah ! c'est pas poli...
    A une fesse qui dit merde à l'autre.
  • #78
    DiwanC
    05/04/2015 à 04:35
  • #79
    DiwanC
    05/04/2015 à 05:02*
    • En réponse à ergosum #75 le 05/04/2015 à 02:49 :
    • « Mais avant de se coucher il faut vérifier si votre partenaire a une paire...
      Et si le matin au réveil tu te gratte les couilles et que tu e... »
    Tout le contraire d'une amitié hors paires ! 😛
  • #80
    Paracas
    05/04/2015 à 07:05
    • En réponse à DiwanC #78 le 05/04/2015 à 04:35 :
    • « Bon... Où est Bouba ?... Passera ? passera pas ?
      Vous prépare le caf'-thé et fais livrer les croissants du dimanche : une paire pour chacun... »
    Je passe mais en coup de vent.......Juste le temps d'avaler un café et un croissant.
    Bon dimanche à tous.........🙂