Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

jeter une pierre dans le jardin de [v]

lancer une pierre dans le jardin ; lancer une remarque ; lancer une allusion ; lancer une critique dirigée contre la personne

Origine et définition

Cette expression date de la première moitié du XVe siècle.
Ici, le 'jardin' doit être compris comme une représentation de l'individu, de sa personnalité.
Y jeter une pierre, c'est briser le bel agencement du jardin, donc attaquer la personne et son intégrité, chercher à la déstabiliser.
Un siècle plus tard on a aussi trouvé, avec le même sens "jeter une pierre dans le soulier".
Et encore un siècle après, plus court et direct, mais plus proche de l'intention de lapidation (au moins psychologique), on a aussi vu apparaître "jeter la pierre" pour 'critiquer'.

Exemples

« (…) il était né caustique, et les pierres qu'il jetait dans le jardin des autres atteignaient toujours quelqu'un. »
Barbey d'Aurevilly - Les diaboliques

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Spitze machen faire une pointe
Anglais to take a pot shot at tirer dessus
Anglais (USA) to take a shot at someone tirer sur quelqu'un
Arabe (Algérie) darlou hadjara fesseba-t il lui a mis une pierre dans la chaussure/Bougival
Arabe (Tunisie) inabbar critiquer
Espagnol (Espagne) echar piedras al tejado del vecino lancer des pierres sur le toit du voisin
Espagnol (Espagne) lanzar una puya lancer une pique
Espagnol (Espagne) Soltar una indirecta Lâcher une indirecte (= Faire une allusion, une insinuation)
Espagnol (Espagne) tirar piedras sobre su propio tejado jeter des pierres sur son propre toit
Hébreu שלח רמז עוקצני ברור (chalakh rèmèz oktsani barour) envoyer un indice clair et sarcastique
Italien gettare un sasso nello stagno jeter une pierre dans l'étang
Néerlandais iemand een steek onder water geven donner un coup à qqn sou l'eau
Néerlandais iemand iets naar het hoofd slingeren lancer -comme par lance-pièrre- qqc à la tête de qqn
Néerlandais recht tussen de ogen juste entre les yeux
Polonais wrzuci? kamyczek do czyjego? ogródka jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un
Portugais (Brésil) lançar veneno contra alguém jetter du poison sur quelqu'un
Roumain a arunca piatra jeter la pierre
Russe бросить камень в чей-то огород jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un
Serbe bacati se kamenom na nekoga lancer une pierre sur quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « jeter une pierre dans le jardin de » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « jeter une pierre dans le jardin de » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    03/08/2019 à 09:40
    • En réponse à chirstian #120 le 03/08/2019 à 09:25* :
    • « moi j'ai envie de me jeter une bière dans mon jardin.Et puisque le bar est phare-mé je vous invite sous mon pommier.*
      *attention : une pomme... »
    Ne me parle plus de fraisiers et de récolte, je me suis cassé la jambe en tombant de l'échelle !
  • Utilisateur supprimé
    03/08/2019 à 09:54*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #121 le 03/08/2019 à 09:40 :
    • « Ne me parle plus de fraisiers et de récolte, je me suis cassé la jambe en tombant de l'échelle ! »
    Le jeune délinquant précisera à la cantine l’abnégation de ses vêtements d’autant plus qu’il n’avait pas signalé son absence. Dans le civil on ne retrouve pas ce climat de contradiction, ce qui explique pourquoi il n’est pas évident de décortiquer l’affaire.
    Là où ça se corse, c'est que les dispositions préliminaires n'avaient pas été envoyées par l'ordre établi au retranchement des succédanés, entraînant de facto un bleuissement de la recette intégrée.
  • Utilisateur supprimé
    03/08/2019 à 09:54*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #122 le 03/08/2019 à 09:54* :
    • « Le jeune délinquant précisera à la cantine l’abnégation de ses vêtements d’autant plus qu’il n’avait pas signalé son absence. Dans le civil... »
    Admettons, mais ce n'est pas une raison pour lapider le voisin dans son jardin sous prétexte de l'expression du jour !
  • atheofv
    03/08/2019 à 09:57
    Et avec les oreilles ? Que peux tu faire ?
  • Utilisateur supprimé
    03/08/2019 à 09:58
    • En réponse à atheofv #124 le 03/08/2019 à 09:57 :
    • « Et avec les oreilles ? Que peux tu faire ? »
    J'ai déjà essayé de m'envoler, mais il n'y avait que mes oreilles de décollées.
  • chirstian
    03/08/2019 à 10:20
    • En réponse à Utilisateur supprimé #122 le 03/08/2019 à 09:54* :
    • « Le jeune délinquant précisera à la cantine l’abnégation de ses vêtements d’autant plus qu’il n’avait pas signalé son absence. Dans le civil... »
    enfin une explication claire ! Merci de rehausser le niveau d'Expressio.
    J'ai demandé à Reverso de traduire, et ça donne ceci :" The young offender will specify in the canteen the self-sacrifice of his clothes, especially since he had not reported his absence. In the civilian world, there is no such climate of contradiction, which explains why it is not easy to dissect the case.
    Where it gets tricky is that the preliminary provisions had not been sent by the order established at the end of the substitutes, resulting in a de facto blueing of the integrated recipe."
    Il me semble qu'on y perd un peu en poésie, mais ceci permet d'internationaliser le site, à l'heure de la mondialisation. Mais si j'osais une pierre dans son jardin, la version chinoise me semble moins précise.
  • DiwanC
    03/08/2019 à 10:51
    • En réponse à Clitocybe #119 le 03/08/2019 à 01:18* :
    • « Sur une note plus poétique, je ne peux m’empêcher de vous jeter une pierre ombrageuse qui fait chanter les rivières. Et c’est vraiment vrai.... »
    C'est bien joli ce que tu écris M'sieur...
  • chirstian
    03/08/2019 à 10:53*
    dans la Bible on raconte que les hébreux, ils faisaient que jeter des pierres dans le jardin du phare à On. Plein, plein, plein de pierres. Bien sûr au fur et à mesure (hier j'aurais dit : de fil en aiguille) que le tas de pierres montait, ça devenait plus dur d'en lancer par dessus, de sorte que le tas devenait de moins en moins large. C'est Moïse (avant hier j'aurais dit : fine mouche) qui lança la dernière, réussissant à la faire tenir en équilbre sur la pointe.
    Et Dieu dit : sur cette pierre je ne vois pas ce que je pourrais construire, mais je vais y réfléchir.
    Les hébreux avaient inventé la pyramide, à laquelle on n'a toujours pas trouvé d'utilité -autre que d'abriter l'entrée du Louvre à Paris. (avant avant hier j'aurais dit : pour tondre la laine sur le dos des touristes).
    Mais même avant avant avant hier, vous ne m'auriez pas pris au mot. 😐
  • DiwanC
    03/08/2019 à 10:56*
    • En réponse à chirstian #120 le 03/08/2019 à 09:25* :
    • « moi j'ai envie de me jeter une bière dans mon jardin.Et puisque le bar est phare-mé je vous invite sous mon pommier.*
      *attention : une pomme... »
    Mêêêrveilleux site !
    De telles informations ne se lisent que sur Expressio... 😄
  • DiwanC
    03/08/2019 à 11:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #121 le 03/08/2019 à 09:40 :
    • « Ne me parle plus de fraisiers et de récolte, je me suis cassé la jambe en tombant de l'échelle ! »
    ♫♪♫♪♪
    T'es ben trop petit, mon ami !
    T'es ben trop petit.
    Dame oui !
    ♫♪♪♪♫

  • syanne
    03/08/2019 à 11:18
    • En réponse à Clitocybe #119 le 03/08/2019 à 01:18* :
    • « Sur une note plus poétique, je ne peux m’empêcher de vous jeter une pierre ombrageuse qui fait chanter les rivières. Et c’est vraiment vrai.... »
    On s'y croirait...
  • syanne
    03/08/2019 à 11:22
    • En réponse à chirstian #120 le 03/08/2019 à 09:25* :
    • « moi j'ai envie de me jeter une bière dans mon jardin.Et puisque le bar est phare-mé je vous invite sous mon pommier.*
      *attention : une pomme... »
    Newton, c'est bien celui qui s'écria "Et pourtant elle tombe !" avant d'être lapidé en place de Grève, mais le bourreau (qui ne la faisait pas, la grève) lui répondit : "Lapis jactus est" ?
  • syanne
    03/08/2019 à 11:26
    • En réponse à chirstian #128 le 03/08/2019 à 10:53* :
    • « dans la Bible on raconte que les hébreux, ils faisaient que jeter des pierres dans le jardin du phare à On. Plein, plein, plein de pierres.... »
    Et moi je te réponds que si tu prends la mouche (fine ou pas), c’est que tu files une mauvaise laine sur le dos des mots, méfie-toi, on finira par te jeter l’aiguille : on n’est pas des moutons !
  • mickeylange
    03/08/2019 à 12:03
    Hier c’était la journée de la frite belge, aujourd’hui c’est la journée internationale de la bière.
    Pompes funèbres de tous pays réjouissez vous !
  • mickeylange
    03/08/2019 à 12:08
    Je vais élever une statue dans mon jardin avec toutes vos pierres...
  • chirstian
    03/08/2019 à 12:23
    • En réponse à syanne #133 le 03/08/2019 à 11:26 :
    • « Et moi je te réponds que si tu prends la mouche (fine ou pas), c’est que tu files une mauvaise laine sur le dos des mots, méfie-toi, on fini... »
    on n’est pas des moutons !
    j'entends bien, mais n'est-ce pas mieux que de vouloir tondre la laine sur le dos des mouches en prenant l'aiguille alors qu'on sait bien qu'on finira par jeter le fil ?
    Je t'ai connue plus professionnelle : où sont tes sources ?
  • joseta
    03/08/2019 à 12:48
    - T'as vu chéri ? Dans le jardin les pies errent...
    - des pierres dans le jardin ? Faudra nettoyer ça...
  • joseta
    03/08/2019 à 12:52
    DEVINETTE
    Quelle est la seule pierre que l'on voit à la capitale de l'Égypte ?
    - la pierre 'calcaire'
  • joseta
    03/08/2019 à 12:55*
    - T'as vu la caille entre les pierres ?
    - caille, où ?
    - oui...entre les cailloux si tu préfères...
  • joseta
    03/08/2019 à 13:11
    "Non ! Je n'ai pas un coeur de pierre !"
    Claude...Jade