Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre le feu aux poudres [v]

déclencher des réactions violentes ou des sentiments violents ; aggraver une situation ; provoquer une ambiance festive ; exciter ; faire éclater un conflit qui était latent ; déclencher quelque chose de potentiellement explosif ou dangereux

Origine et définition

Le sens de cette expression est très concret : si on allume la mèche destinée à faire exploser la poudre, on va effectivement provoquer une explosion.
Au XVIe siècle, on disait "mettre le feu aux étouppes" (puis étoupes) pour "déclencher la colère" ou "déclencher une passion amoureuse".
C'est dès le XVIIe siècle que la poudre a commencé à remplacer l'étoupe.
Mais au XVIIIe, l'expression d'origine avait aussi une connotation érotique car le feu symbolisait l'ardeur amoureuse et l'étoupe était, comme dans la marine (), ce qui servait à boucher un trou.

Exemples

Je l'ai ramené à la maison pour lui mettre le feu aux poudres.
Tu as mis le feu aux poudres.
L'incident regrettable et impardonnable d'hier matin avec le muezzin a dû mettre le feu aux poudres.
Un rien peut mettre le feu aux poudres.
Si j'autorise la révision du procès, je mets le feu aux poudres.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand oel ins Feuer gießen mettre de l'huile sur le feu
Anglais to stir up a hornets' nest agiter un nid de guêpes
Anglais (USA) add fuel to the fire ajouter du combustible au feu
Arabe (Tunisie) ichaâl fennar il allume le feu
Danois gyde olie på ilden verser de l'huile sur le feu
Espagnol (Argentine) cargar las tintas charger les encres
Espagnol (Argentine) meter leña al fuego mettre du bois au feu
Espagnol (Espagne) Abrir la caja de los truenos Ouvrir la boîte de Pandore
Espagnol (Espagne) echar leña al fuego jetter du bois au feu
Espagnol (Espagne) Meter palo en candela Mettre un bâton au feu
Grec ρίχνω λάδι στη φωτιά jeter de l'huile sur le feu
Hongrois olajat önt a tüzre verser de l'huile sur le feu
Hébreu ליבה את האש (liba ètt haèch) préparez le feu
Italien dare fuoco alle polveri donner le feu aux poudres
Italien soffiare sul fuoco souffler dans le feu
Latin irritare crabrones irriter les frelons
Néerlandais de knuppel in het hoenderhok gooien donner un coup de bâton dans la fourmilière
Néerlandais (Belgique) het vuur aan de lont steken mettre le feu à la mèche
Néerlandais de lont in het kruit werpen mettre la mèche aux poudres
Néerlandais de vlam in de pan doen slaan mettre le feu au poêle
Néerlandais olie op het vuur gooien jeter de l'huile sur le feu
Polonais dolewać oliwy do ognia verser de l'huile dans le feu
Portugais (Brésil) botar lenha na fogueira mettre du bois dans le feu
Portugais (Portugal) colocar gasolina no fogo mettre de l’essence au feu
Portugais (Portugal) colocar lenha na fogueira mettre du bois sur le feu
Portugais (Portugal) jogar gasolina no fogo jeter de l’essence dans le feu
Portugais (Portugal) pôr lenha na fogueira mettre du bois sur le feu
Roumain a pune gaz pe foc mettre du gaz sur le feu
Roumain a pune paie pe foc mettre des pailles dans le feu
Russe подлить масла в огонь ajouter de l'huile dans le feu
Turc yangina korukle gitmek aller à l'incendie avec le soufflet
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre le feu aux poudres » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « mettre le feu aux poudres » Commentaires

  • deLassus
    08/01/2021 à 10:31
    • En réponse à deLassus #111 le 08/01/2021 à 00:21 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression, sauf erreur, ne figure pas dans le Livre "les 1001 expressions préférées des français" (2... »
    j'essayerai de trouver un "vrai" exemple

    Merci à Dame Bellule pour avoir ouvert le Wiktionnaire !
    Voici ce que j'ai trouvé de mon côté :

    " Le lâche bombardement du port de Haïphong, le 23 novembre 1946, qui fait six mille morts, met le feu aux poudres et ouvre la "sale guerre" de huit ans entre les deux pays, qui se terminera par la débâcle du colonialisme français."
    Daniel GUERIN - Le Feu du sang : Autobiographie politique et charnelle - 1977
  • atheofv
    08/01/2021 à 10:43
    • En réponse à Utilisateur supprimé #119 le 08/01/2021 à 08:43* :
    • « Variante

      C'est la goutte d'eau qui a mis le feu aux poudres »
    Et l'étincelle qui fait déborder le vase...

    Elle était facile celle là.
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 10:45
    • En réponse à atheofv #122 le 08/01/2021 à 10:43 :
    • « Et l'étincelle qui fait déborder le vase...

      Elle était facile celle là. »
    Pas si facile que ça, j'ai été très malade quand j'étais petit !
  • atheofv
    08/01/2021 à 10:46
    • En réponse à atheofv #122 le 08/01/2021 à 10:43 :
    • « Et l'étincelle qui fait déborder le vase...

      Elle était facile celle là. »
    Damned !

    Ergosum en #91 nous avait devancé !
  • Conversan
    08/01/2021 à 10:52*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #117 le 08/01/2021 à 07:21* :
    • « ça coûte la peau des fesses et du zob réunis

      Réflexion sans zob-jet pour la gent féminine. 😄 »
    Quel est l'arbre symbolisant le mieux le sexe ? Les zob et pines ? Le chêne du fruit duquel coule la sève qui donne la vie ?


    Tu "zoblies" la pomme:
    Pour s'en rendre compte:
    couper une Pomme suivant une ligne horizontale à égale distance de l’œillet (ou mouche) et du pédoncule (ou queue). On découvre alors cinq loges formant le dessin d’une étoile à cinq branches, ou comme "L’homme: Vitruvius" de Léonard de Vinci ou Pentacle.
    Sinon, en coupant la pomme verticalement de la mouche à la queue, on découvre une image du sexe de la femme.


    Image externe
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 10:56
    • En réponse à joseta #120 le 08/01/2021 à 09:56* :
    • « REDIFFUSION (+1 mot rajouté)

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº362) Synonymes
      Aujourd'hui je vous propose de trouver 12 SYNONYMES DE DANGERO... »
    J'ai trouvé le mot rajouté malgré le fait que j'ai été très malade quand j'étais petit.
  • joseta
    08/01/2021 à 11:14*
    À la cuisine
    - Chéri, le fenouil a pris feu !!
    - ben, éteins le feu nouille !
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 11:34*
    • En réponse à Conversan #125 le 08/01/2021 à 10:52* :
    • « Quel est l'arbre symbolisant le mieux le sexe ? Les zob et pines ? Le chêne du fruit duquel coule la sève qui donne la vie ?


      Tu "zoblie... »
    je n'ai pas su faire pour mettre le lien vers l'image

    Voici la syntaxe :

    {URL de l'image|Ton texte{ (en mettant la dernière accolade dans le bon sens)
    ou utiliser le 2e bouton à partir de la droite (maillons de chaîne).
    Pour des raisons que je ne comprends pas, le 1er bouton à partir de la droite qui permet l'insertion directe de l'image dans le texte est inopérant pour les nouveaux abonnés "pendant un certain temps" indéterminé. C'est pour le moins discriminant et frustrant. J'ai déjà écrit en ce sens au webmaster (IznoG0d) mais je n'ai pas eu de réponse.
  • deLassus
    08/01/2021 à 11:35*
    • En réponse à Conversan #125 le 08/01/2021 à 10:52* :
    • « Quel est l'arbre symbolisant le mieux le sexe ? Les zob et pines ? Le chêne du fruit duquel coule la sève qui donne la vie ?


      Tu "zoblie... »
    Un petit conseil

    Pour reprendre, et donc citer tout ou partie d'un commentaire d'un autre : inutile de le ressaisir, et surtout pas dans un caractère sorti de Word, on voit que ça détraque la machine !

    Il suffit de faire :
    - Sélection du texte qu'on veut citer
    - Copier
    - Clic sur l'icône guillemets ("citer le texte sélectionné")
    - Coller entre les deux balises qui se présentent....
  • Ratanak
    08/01/2021 à 11:48*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #128 le 08/01/2021 à 11:34* :
    • « je n'ai pas su faire pour mettre le lien vers l'image

      Voici la syntaxe : »
    Tu indiques comment faire un lien en général.

    Pour mettre une image seule, le processus est le suivant :
    - ouvrir une balise "image" : [img]
    - mettre l'URL de l'image
    - fermer la balise "image" [/img]

    L'icône "image" en dernière position sur la barre d'outils donne directement quand on peut l'utiliser la valise et son couvercle [img][/img] entre lesquels on insère L'URL.

    Application pour l'image dont l'URL est https://grammarparty.files.wordpress.com/2011/02/screen-shot-2020-02-18-at-12.27.33-pm.png que je vais placer dans la valise [img][/img] pour obtenir :
    Image externe
    Ce sera encore plus joli si tu centres ton image en utilisant la valise "centrer" (5e icône de la barre d'outils à partir de la droite).
  • deLassus
    08/01/2021 à 11:55
    • En réponse à Ratanak #130 le 08/01/2021 à 11:48* :
    • « Tu indiques comment faire un lien en général.

      Pour mettre une image seule, le processus est le suivant :
      - ouvrir une balise "image" : [... »
    quand on peut l'utiliser la valise

    Quand on peut utiliser la valise, on fait un carton !
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 11:56
    • En réponse à Ratanak #130 le 08/01/2021 à 11:48* :
    • « Tu indiques comment faire un lien en général.

      Pour mettre une image seule, le processus est le suivant :
      - ouvrir une balise "image" : [... »
    Relis mon #128, le dernier bouton est grisé et inopérant chez les nouveaux abonnés. 😡
  • Ratanak
    08/01/2021 à 12:01*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #132 le 08/01/2021 à 11:56 :
    • « Relis mon #128, le dernier bouton est grisé et inopérant chez les nouveaux abonnés. 😡 »
    Et relis mon post : "... quand on peut l'utiliser..." Faut que je l'écrive en rouge sans doute ? 😠😠😠
  • deLassus
    08/01/2021 à 12:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #132 le 08/01/2021 à 11:56 :
    • « Relis mon #128, le dernier bouton est grisé et inopérant chez les nouveaux abonnés. 😡 »
    Je crois, me mêlant à votre mini-débat, et sans vouloir mettre le feu à quoique ce soit, que justement Ratanak a bien lu ton # 128, et expliqué qu'on peut se passer de ce bouton en créant les balises soi-même.
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 12:07
    • En réponse à Ratanak #133 le 08/01/2021 à 12:01* :
    • « Et relis mon post : "... quand on peut l'utiliser..." Faut que je l'écrive en rouge sans doute ? 😠😠😠 »
    Autant lui dire "Ça existe, mais tu n'es qu'un nouveau, tu n'as pas le droit de l'utiliser, na, na, na !"
  • Utilisateur supprimé
    08/01/2021 à 12:10*
    • En réponse à deLassus #134 le 08/01/2021 à 12:03 :
    • « Je crois, me mêlant à votre mini-débat, et sans vouloir mettre le feu à quoique ce soit, que justement Ratanak a bien lu ton # 128, et expli... »
    Eh bien Ratanak n'a pas été clair dans son explication, d'autant plus que j'ai été très...
    Si IznoG0d a trouvé bon de priver injustement les nouveaux du dernier bouton, ce n'est pas à nous d'essayer de rectifier le tir. 😄
  • Ratanak
    08/01/2021 à 12:11
    • En réponse à deLassus #131 le 08/01/2021 à 11:55 :
    • « quand on peut l'utiliser la valise

      Quand on peut utiliser la valise, on fait un carton ! »
    Madame de Souza combinait les deux. 🙃
  • deLassus
    08/01/2021 à 12:17
    • En réponse à Ratanak #137 le 08/01/2021 à 12:11 :
    • « Madame de Souza combinait les deux. 🙃 »
    Incroyable, je n'y avais pas du tout pensé !!!!
  • Ratanak
    08/01/2021 à 12:28*
    • En réponse à deLassus #129 le 08/01/2021 à 11:35* :
    • « Un petit conseil

      Pour reprendre, et donc citer tout ou partie d'un commentaire d'un autre : inutile de le ressaisir, et surtout pas dan... »
    Je crois que Sfaxionaute se trompe simplement d'icône car le rendu de ses citations correspond à l'utilisation de la balise "échapper le code" ([pre][/pre], 3e bouton par la droite).
  • Ratanak
    08/01/2021 à 12:33*
    • En réponse à deLassus #138 le 08/01/2021 à 12:17 :
    • « Incroyable, je n'y avais pas du tout pensé !!!! »
    Elle en a même fait aussi un livre et un film et une série TV et une comédie musicale... Avec tout ça elle a du pouvoir remplacer le carton par de la peau de cacatoès de l'Alaska de chez Louis Vuittmès. 😁