Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

perdre la face [v]

être ridicule ; se couvrir de honte ; être humilié ; se trouver dans une situation où son ignorance est exposée

Origine et définition

Une fois n'est pas coutume, cette expression nous vient de Chine.
Ici (et là-bas d'abord), la face ne doit pas être simplement considérée comme le visage (« il s'est pris un sacré bourre-pif en pleine face ») mais comme le statut social de l'individu.
Celui qui perd la face est déconsidéré au sein du groupe où il se trouve, qu'il n'en fasse partie que temporairement (une réunion de travail avec des membres d'une autre société, par exemple) ou qu'il y soit constamment (la famille, le groupe d'amis...). Il peut simplement y être mis en minorité, mais aussi plus gravement être dévalorisé, désavoué ou humilié.
L'origine vient probablement de celui qui, ayant subi ce qu'il considère être un camouflet, a le visage qui rougit ou qui se décompose de honte.
Cette expression (jiu lian en chinois, paraît-il) est évoquée par le père Évariste Régis Huc, en 1850, dans son ouvrage Souvenirs d'un voyage dans la Tartarie et le Thibet, pendant les années 1844, 1845 et 1846 où il écrit :
« Ces paroles, en pareille circonstance, étaient rigoureusement exigées par la politesse chinoise. Quand quelqu'un s'est compromis, on doit éviter de le faire rougir, ou, en style chinois, de lui enlever la face ».
Noter qu'avant de la perdre, on peut éventuellement « sauver la face » lorsque par une réaction adaptée ou une pirouette habile, on rétablit une situation précédemment compromise conduisant à l'humiliation

Exemples

« Les gens, polis en surface, ne sont pas spécialement outillés du point de vue linguistique pour des échanges fructueux. Et, leur nature innée les poussant à ne démériter ou perdre la face en public, d'aucune façon, ajoutée à leur haine/peur du gaijin (l'étranger) font en sorte que les contacts entre des Européens et des Japonais se déroulent d'une manière guindée, peu naturelle. »
Roland Binet - Le Monde - Article du 24 janvier 2011
« Un Chinois peut savoir qu'il a tort, mais l'étranger doit lui trouver une porte de sortie pour lui éviter de perdre la face. Ils n'aiment pas se trouver acculés à un mur. »
Charles Croué - Marketing international - 2002

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Gesicht zu verlieren perdre la face
Allemand gesichtsverlust perte de la face
Allemand sein Gesicht verlieren perdre sa face
Anglais lose face perdre la face
Anglais (USA) to lose face perdre la face
Arabe (Tunisie) khara fih il a chié dedans
Chinois 丢脸 [Diū liǎn] perdre la face
Chinois 丟臉 [Diū liǎn] perdre la face
Chinois 丢脸 disgrâce
Espagnol (Espagne) perder prestigio perdre du prestige
Espagnol (Espagne) Quedar mal Rester mal (= Perdre la face)
Espagnol (Espagne) perder la cara perdre la face
Espagnol (Espagne) caer en descrédito tomber en discrédit
Espagnol (Espagne) Dar la nota Donner la note (= Se faire remarquer / Se mettre en évidence, négativement)
Français (Canada) avoir l'air d'un beau cave
Hongrois arcvesztés perdre la face (perte de son autorité ou de la crédibilité)
Hébreu יצא בבושת פנים (yatsa bevochètt panim) je suis sorti avec un gros
Hébreu לאבד יוקרה (lè abèd youkra) perdre de son prestige
Italien perdere la faccia perdre la face
Japonais 面目を失う perdre la face
Mongol Нүүр алдах (nüür aldakh) perdre la face
Néerlandais (Belgique) zijn gezicht verliezen perdre sa face
Néerlandais gezichtsverlies lijden perte de visage
Néerlandais voor lul staan servir comme bitte
Polonais stracić twarz perdre la face
Polonais stracić twarzy perdre la face
Portugais (Brésil) cair a cara tomber la face
Portugais (Portugal) perder a face perdre la face
Portugais (Portugal) sujar a barra salir la barre
Roumain (a fi) fără (de) obraz (être) sans joue
Roumain a da cinstea pe rușine donner l'honnêteté pour la honte
Roumain a pierde cinstea obrazului perdre l'honneur de la joue
Roumain a ii crapa obrazul de rusine avoir la joue fendue a cause de la honte
Russe потерять лицо perdre la face
Suédois tappa ansiktet perdre la face
Turc Rezil olmak, gülünç duruma düşmek
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « perdre la face » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « perdre la face » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    01/08/2016 à 09:40
    • En réponse à le gone #120 le 01/08/2016 à 09:34 :
    • « On joue alors à pile ou pile ? »
    En se mettant face à face ?
  • le gone
    01/08/2016 à 10:22
    Au lit c'est réservé aux hommes, non ? Ou alors dans certaines positions...
  • joseta
    01/08/2016 à 10:27*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (270) SYNONYMES
    Vous trouverez, dans le texte ci.dessous, 16 SYNONYMES DU MOT RIDICULE . N'ayez pas peur de jouer,le ridicule ne tue pas !
    Le religieux regarde à travers sa fenêtre et se dit: “c'est sot, grenue comme elle est, cette neige va empêcher les animaux de la forêt de se nourrir...et ils sont aussi l'oeuvre du créateur...” “Et bien même s'ils n'auront droit qu'au casse-croûte, je vais leur apporter de quoi manger...”
    L'abbé rend ainsi hommage à ces créatures auxquelles personne ne songe, et, dans un sens c'est compréhensible....mais un mouton ou un veau de ville, est-ce qu'il reste sur sa faim ? Les animaux sauvages ont le même droit. Il décida de se faire accompagner par un enfant de choeur, Mick, qui était un charmant garçon, et il lui fit le commentaire...Comme Mick ne semblait pas très enthousiaste, il lui dit:
    - Quand je ne pense qu'à Rick, ah, tu râles...et quand c'est toi que j'appelle tu as des doutes ?
    Mick comprit qu'il n'avait pas tort dans le fond, et finalement, l'accompagna.
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-.-.-.-.--.-.-.-
    - Regardez monsieur l'abbé, dans cette grotte est-ce qu'il y aurait des loups ?
    - Je ne sais pas, mais les loups, faut qu'ils mangent aussi...laissons un peu de nourriture !
    - Oui, qu'ils voient qu'on ne rit pas de leur malheur...voilà j'en ai mis...j'aurais peut-être dû en mettre davantage...non ça ira comme ça....
    - La froide bise à repris Mick, heureusement que tu m'aides, rôle impayable que le tien...on finira deux fois plus vite !
    Mick, conscient de la flatterie que l'abbé lui lance, rapidement, il la rend:
    - C'est pour moi un plaisir d'être en compagnie de gens qui ont un coeur d'or comme le votre, monsieur l'abbé. Ça ne court pas les rues !
  • DiwanC
    01/08/2016 à 10:33*
    • En réponse à Paracas #108 le 01/08/2016 à 06:23* :
    • « St Alphonse ?......Ô Bonne Mère !....Je te parie qu'on va avoir droit au couplet sur un certain écrivain qui perdit la face en préférant les... »
    Tu veux de l'Alphonse ? Tu vas en avoir mon mignon ! Voudrais pas te décevoir ni te faire perdre la face !
    Yeess ! Je l'ai eu du premier coup !
    Ah ! qu'il était joli le Daudet avec sa barbiche de sous-officier, ses vernis noirs et luisants, et sa cape brune qui lui faisait comme une houppelande !
    C'est vrai - tu l'admets enfin ! - que très tôt dans sa vie, il a fui les touffeurs de là-bas dis ! et préféré la douce fraîcheur des rives de la Seine. Un homme de goût…
    Mais il fit de la Provence son fonds de commerce et il berna ses lecteurs en leur faisant croire qu'il écrivait dans un moulin des Alpilles ! L'arnaque !
    😛
    Du milieu des lambrusques mouillées, deux ou trois courlis s’envolent en secouant leurs ailes... Un peu de brise chante dans les arbres... Vers l’orient, sur la crête fine des Alpilles, s’entasse une poussière d’or d’où le soleil sort lentement... Un premier rayon frise déjà le toit du moulin.
  • deLassus
    01/08/2016 à 10:48*
    • En réponse à DiwanC #124 le 01/08/2016 à 10:33* :
    • « Tu veux de l'Alphonse ? Tu vas en avoir mon mignon ! Voudrais pas te décevoir ni te faire perdre la face !
      Yeess ! Je l'ai eu du premier co... »
    Ah ! qu'il était joli le Daudet avec sa barbiche de sous-officier, ses vernis noirs et luisants

    Je vois bien la face de Daudet, mais pas les souliers vernis.
    C'est grave, doc ?
  • DiwanC
    01/08/2016 à 13:06
    • En réponse à deLassus #125 le 01/08/2016 à 10:48* :
    • « Ah ! qu'il était joli le Daudet avec sa barbiche de sous-officier, ses vernis noirs et luisants
      Je vois bien la face de Daudet, mais pas le... »
    Attends que ta vue baisse ! Tu devrais pouvoir les entrapercevoir !
    😛
  • ipels
    01/08/2016 à 14:49
    • En réponse à joseta #123 le 01/08/2016 à 10:27* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (270) SYNONYMES
      Vous trouverez, dans le texte ci.dessous, 16 SYNONYMES DU MOT RIDICULE . N'ayez pas peur de jouer,... »
    J'ai trop mis de botox à mes joues, je vois pas le dernier.
  • le gone
    01/08/2016 à 14:53
    On peut perdre la face si on se prend une pile !
  • DiwanC
    01/08/2016 à 15:04
    • En réponse à le gone #128 le 01/08/2016 à 14:53 :
    • « On peut perdre la face si on se prend une pile ! »
    Joliii ! 🙂
  • DiwanC
    01/08/2016 à 17:28
    • En réponse à ipels #127 le 01/08/2016 à 14:49 :
    • « J'ai trop mis de botox à mes joues, je vois pas le dernier. »
    Je peux aller m'asseoir près de toi...
  • joseta
    01/08/2016 à 17:47*
    - J'ai lu que Francis Lai et Louis Pasteur ont été l'objet de risée de leurs amis au bistrot parce qu'ils buvaient du lait...
    - Lai, Pasteur, risée ?
    - ou lait écrémé, ça je ne sais pas....
    1) SAUGRENU (sot, grenue)
    2) COCASSE (qu'au casse-croûte)
    3) ABERRANT (l'abbé rend)
    4) INSENSÉ (dans un sens c'est...)
    5) VAUDEVILESQUE (...veaux de ville est-ce qu'...)
    6) COMIQUE (Comme Mick)
    7) CARICATURAL (qu'à Rick, ah, tu râles)
    8) TORDANT (tort dans...)
    9) GROTESQUE (grotte est-ce qu'...)
    10) LOUFOQUE (loups faut qu'...)
    11) CONNERIE (qu'on ne rit...)
    12) MIJAURÉE (mis...j'aurais...)
    13) BIZARRE (bise à repris)
    14) DRÔLE (m'aides, rôle...)
    15) IMPAYABLE
    16) HILARANT (il la rend)
    Voilà !
  • DiwanC
    01/08/2016 à 19:26
    • En réponse à joseta #131 le 01/08/2016 à 17:47* :
    • « - J'ai lu que Francis Lai et Louis Pasteur ont été l'objet de risée de leurs amis au bistrot parce qu'ils buvaient du lait...
      - Lai, Pasteur... »
    S'cuse-moi M'sieur le Directeur, même si ça figure sur ta liste de synonymes et sur celle de M'sieur Reverso, je ne suis pas suis pas du tout d'accord avec tout ça !

    Ce qui est COMIQUE, TORDANT, BIZARRE, DRÔLE, IMPAYABLE, HILARANT... n'est pas forcément ridicule !
    Je te rends ma carte de membre du Club tout de suite ou je peux rester encore un peu ?
  • Utilisateur supprimé
    01/08/2016 à 19:28
    • En réponse à DiwanC #132 le 01/08/2016 à 19:26 :
    • « S'cuse-moi M'sieur le Directeur, même si ça figure sur ta liste de synonymes et sur celle de M'sieur Reverso, je ne suis pas suis pas du tou... »
    Que voilà un discours empreint de sagesse !
  • joseta
    01/08/2016 à 19:58*
    • En réponse à DiwanC #132 le 01/08/2016 à 19:26 :
    • « S'cuse-moi M'sieur le Directeur, même si ça figure sur ta liste de synonymes et sur celle de M'sieur Reverso, je ne suis pas suis pas du tou... »
    La Direction n'est pas forcément d'accord non plus avec certains synonymes,mais elle prend toujours une base 'officielle' sur laquelle construire son jeu.
    Dans ce cas précis, c'est peut-être curieux, mais plusieurs dictionnaires différents coïncident et fournissent la même information.
    Mais je t'en prie, reste dans ce Club, pour m'embrasser membres assez avantagés.
  • ipels
    02/08/2016 à 04:18*
    • En réponse à DiwanC #130 le 01/08/2016 à 17:28 :
    • « Je peux aller m'asseoir près de toi... »
    Y a en effet une chaise de libre près de moi. Elle est peut-être tout au fond, mais elle est bleue.
    J'ai dû rentrer tard, mais j'ai pas perdu la face avec mes 14 (pas vu 'insensé' ni 'impayable').
    Je pense aussi qu'un mot a plusieurs sens et qu'il est extensible... mais jusqu'où l'élastique ?
    Moi c'est plutôt sur la prononciation que je questionnerais, des fois.
    Ça fait rien.
    J'ai mis un coussin sur la chaise.
  • aldolivier
    01/02/2017 à 02:16
    • En réponse à Paracas #1 le 22/08/2011 à 07:06 :
    • « Ah la Chine millénaire qui est en train de faire perdre la face à l’Occident présomptueux. "Quand la Chine s’éveillera, le monde tremblera"... »
    "Quand la Chine s’éveillera, le monde tremblera" ( C'est Napoleon qui aurait dit ça, pas du tout Peyrefitte!)
  • deLassus
    03/03/2021 à 16:27
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples me semblent de facture tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Psylocybe
    21/05/2021 à 01:35*
    Perdre la face, c'est une blessure de l'orgueil, parmi les pires pour l'estime de soi, mais ce n'est rien qui blesse le corps ou l'âme de façon permanente. On se remettra d'avoir perdu la face; se remettra-t-on d'un viol du corps ou d'une rouerie d'un être cher, hrmmm? Nous sommes des êtres sociaux et la moindre fluctuation, une incartade, de notre rapport aux autres, nous chamboule. Hrmmm, comment vivre ensemble, comment vivre avec une femme, comment vivre avec des enfants?
    Perdre la face, hrmmmm, devrait être le dernier de nos soucis.

    * Face, du lat. faciēs, apparence, de facere (faire). Cf. Faire contre mauvaise fortune bon cœur !
    Pour alléger nos minoix (un s ou un x?), une belle escapade tangolesque où nos corps se fondent dans la plus belle étreinte musicale.

    Ada
    Écoutez cet accent argentin, et la voix argentine, avec les R roulés (apical-alvéolaire) et la jota ! Voilà un espagnol que j'aime. Que hermosura de voz !
    El ruido de nos besos...
  • lalibellule
    21/05/2021 à 01:59
    Anagramme

    PÈRE LE CAFARD
    REPLACER FADE
  • lalibellule
    21/05/2021 à 02:09*
    N’y avait-il pas un peintre qui s’est suicidé quand quelqu’un avait pointé du doigt une erreur de perspective dans un tableau que l’artiste avait peint ?
    C’était peut-être un Grec parce que j’ai un vague souvenir d’une amie grecque qui m’avait raconté ça...