Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

pour des prunes [adv]

pour rien ; pour des clopinettes ; pour des queues de cerises

Origine et définition

Il y a déjà longtemps que la prune ne désigne pas que le fruit.
En moyen français, depuis le XIIIe siècle, une 'prune' pouvait aussi être :
* Un coup ("il s'est pris une prune, un pruneau") ;
* De la chance (une bonne aubaine) ou de la malchance (un coup du sort), selon le cas ;
* Quelque chose sans aucune valeur ("ne pas valoir prune" voulait dire "ne rien valoir" et "ne preisier/prisier une prune", c'était "n'avoir aucune estime pour quelqu'un").
C'est bien évidemment de cette dernière signification que notre expression est née au début du XVIe siècle, "ne preisier une prune" datant de la fin du XIIe.
Mais pourquoi une prune ne valait-elle déjà rien ?
Eh bien nous allons devoir remonter jusqu'aux premières croisades, au XIIe siècle.
En effet, une histoire raconte que, de la seconde qui fut un échec, les Croisés, vers 1150, ramenèrent des pieds de pruniers de Damas dont ils avaient pu se régaler des fruits sur place.
On peut alors parfaitement imaginer (mais là, nous entrons peut-être dans une légende) que, alors qu'ils faisaient au roi le compte-rendu de leur expédition, celui-ci très en colère se serait écrié : "Ne me dites pas que vous êtes allés là-bas uniquement pour des prunes !", sous-entendant "pour rien".
L'entourage du roi puis le peuple aurait alors diffusé dans le pays ce sens très particulier de la 'prune'.

Exemples

« Si j'ai fait mettre le téléphone dans toutes les pièces, ce n'est quand même pas pour des prunes »
Georges Duhamel - La passion de Joseph Pasquier

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand (Suisse) für die Katze pour le chat
Allemand für'n Arsch pour le cul
Allemand umsonst pour rien
Anglais for nothing pour rien
Anglais (Australie) not worth a fig il ne vaut pas une figue
Anglais (USA) for peanuts pour des cacahuètes
Anglais (Irlande) For buttons. Pour des boutons.
Arabe (Algérie) matas'wach franck elle ne vaut même pas un sou
Arabe عاد بخفي حنين il revient avec les chaussures de Honein
Arabe (Algérie) على دورو (3la rab3a douro 4) c'est juste pour 20 centimes
Espagnol (Argentine) al divino boton au bouton divine
Espagnol (Espagne) ¡ Pa' na' ! (= Para Nada) pour rien !
Espagnol (Espagne) com un zero a l'esquerra comme un zéro à gauche
Espagnol (Espagne) en balde gratuitement
Espagnol (Espagne) para nada pour rien
Espéranto por nenio pour rien
Français (Canada) pour des pinottes pour rien
Grec τσάμπα και βερεσέ gratis et à crédit
Grec άνθρακες ο θησαυρός le trésor était du charbon
Hongrois egy köszönömért pour un „merci”
Hébreu לריק vide
Italien per niente pour rien
Néerlandais (Belgique) voor spek en bonen pour du lard et des haricots
Néerlandais voor de flauwekul pour de la foutaise
Néerlandais voor de kat z'n viool pour le violon du chat
Néerlandais voor de kat zijn kut pour le cul du chat
Néerlandais voor noppes pour rien
Portugais (Portugal) a troco de nadapor uma ninharia en échange d’un rien
Portugais (Brésil) por uma merreca pour un peu de fric
Portugais (Brésil) a toa en étourdi
Portugais (Brésil) a preço de banana au prix d'une banane
Roumain de pomana pour la charité
Roumain pe o gură/îmbucătură de pâine pour une bouche/bouchée de pain
Roumain pe ochi frumoşi pour de beaux yeux
Russe за царское спасибо (za tsarskoye spassiba) pour un merci du tsar
Russe za krassivye glazki pour de jolis petits yeux
Russe za spassibo pour un merci
Turc i̇ncir çekirdeğini doldurmamak ne pas remplir le pépin d'une figue
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pour des prunes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « pour des prunes » Commentaires

  • joseta
    15/03/2016 à 12:19*
    - J'ai sauté le grillage pour aller cueillir des prunes, et j'y suis allé pour rien...
    - pourquoi ?
    - ben pourries, hein...
    - oui, pour rien mais pourquoi ?
  • DiwanC
    15/03/2016 à 12:52*
    J'ai pris un côté de la lune
    Un champignon pour faire un toit
    Et j'ai cueilli un mur de prunes
    Je m'en suis bâti un chez-moi

    C'est là... un peu mièvre sans doute pour qui aime la gauloiserie un rien franchouillarde...Ce sont seulement quelques notes simples qui vont bien avec le petit soleil d'aujourd'hui, annonce d'un printemps tout proche et le temps des pruniers en fleurs...
    🙂 j'ai réussi à me raccrocher aux branches du fruitier !
  • DiwanC
    15/03/2016 à 13:10*
    • En réponse à joseta #311 le 15/03/2016 à 10:22* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (171) FRUITS COMESTIBLES-3
      Je vous invite à goûter au fruit de mon imagination. Il y a, dans le texte suivant, 1... »
    Figure-toi que je les ai tous cueillis ! Et sans l'aide du chien-copeau !*
    *Petit sourire d'hier soir...
  • le gone
    15/03/2016 à 14:26
    • En réponse à DiwanC #322 le 15/03/2016 à 12:52* :
    • « J'ai pris un côté de la lune
      Un champignon pour faire un toit
      Et j'ai cueilli un mur de prunes
      Je m'en suis bâti un chez-moi »
    Dans mon enfance ce vermifuge lune était réputé. Vagues souvenirs liés à la lune...
  • le gone
    15/03/2016 à 14:33
    • En réponse à chirstian #118 le 22/11/2006 à 18:08* :
    • « c’est tout à fait ça ! Mais le jeu était strictement cantonné aux écoles primaires (comme les billes) : au lycée on jouait au sou (un petit... »
    J'ai joué à ce truc pendant les récrés ou ailleurs. Nous faisions une boule grossière constituée de caoutchouc (vieilles courroies) et il fallait faire rebondir ce truc sur soi sans qu'il touche terre. J'ai oublié son nom à ce machin !
  • Utilisateur supprimé
    15/03/2016 à 15:17*
    • En réponse à le gone #318 le 15/03/2016 à 11:35* :
    • « La matière noire... ça donne une expo ? En ressortant t'as comme un trou noir dans la matière grise ! »
    aah, c'est pour ça qu'il y a quelque chose qui cloche dans ma tête...une excuse utile pour toutes les bêtises futures, hah...en plus, attention aux Ides de Mars aujourd'hui...en plus, on vote dans la primaire au Missouri aujourd'hui...et puis les prunes, c'est pas pour rien que l'on en parle aujourd'hui, c'est pour maintenir la tradition de ce site, où serait-on sans latradition? 'faudrait tout réinventer, 'spa...
  • Cadichon
    15/03/2016 à 15:21
    Zut, ma tenue de camouflage en peau d'âne a fait long feu!
    Bien, revenons à nos prunes, mes références se situent dans l'Est (Champagne-Ardennes). Entendu tout fraîchement (à la campagne) d'une dame très portée sur la chose, et entreprenante = on disait d'elle qu'elle "sautait aux prunes". Une coquine. Et chez ma grand-mère, existait un prunier qui donnait à profusion de très gros fruits oblongs, un peu violacés mais pas vraiment foncés, à chair jaune-verte. Elle appelait ces énormes prunes des "balosses" (ça viendrait alors de "beloces" ou "belloces"?), mais dans son dire, elle pensait plutôt à des... génitoires, que d'ailleurs elle appelait également ainsi (par comparaison?). Bien, je n'ai plus aucune source, ma mémé est ad patres depuis des décennies, et son super-prunier aussi sans doute! Dommage pour la dégustation, on en reparlera, car ce ne fut pas triste!
  • Cadichon
    15/03/2016 à 15:27
    • En réponse à DiwanC #315 le 15/03/2016 à 11:11* :
    • « Et allez donc... c'est reparti !
      Ah l'effronté ! Il écrit des énormitudes et ensuite il accuse les autres de les lire, d'en faire état, de... »
    Cadichon se promène un peu partout sur le site, en commençant par le début, depuis plusieurs semaines, et ça prend un... certain temps. Voilà pourquoi le quadrupède ne se manifeste pas encore beaucoup... mais il n'en pense pas moins, et ne tardera guère à se joindre au choeur des secoueurs de pruniers!
  • Cadichon
    15/03/2016 à 15:32
    Et entendu aussi (mais en Touraine, cette fois) un monsieur pas trop distingué, mais gentiment rigolo, parlant de sa paire de "balosses", les appelait "mes prunus". Mignon! Et modeste aussi, car le fruit du prunus, qui est un arbre d'ornement à ma connaissance, n'est guère plus gros qu'une mirabelle.
  • Ratanak
    15/03/2016 à 15:42*
    Se faire secouer le prunier... Si c'est bien fait, c'est pas désagréable... 😕 😄
  • Ratanak
    15/03/2016 à 15:46*
    • En réponse à Cadichon #327 le 15/03/2016 à 15:21 :
    • « Zut, ma tenue de camouflage en peau d'âne a fait long feu!
      Bien, revenons à nos prunes, mes références se situent dans l'Est (Champagne-Arde... »
    ...très gros fruits oblongs, un peu violacés mais pas vraiment foncés, à chair jaune-verte. Elle appelait ces énormes prunes des "balosses"...

    Ces "balosses" étaient peut-être des prunes d'ente, les prunes à pruneaux.
    J'a retrouvé un beau portrait de toi avec ta Sophie... 🙂
  • Ratanak
    15/03/2016 à 15:52
    Ça là, c'est pas des prunes !. 😉 Ce sont des safous sur leur safoutier. Ils ont un très gros noyau avec peu de viande autour, mais c'est vachtement bon quand-même. 🙂
  • Ratanak
    15/03/2016 à 15:54
    • En réponse à DiwanC #323 le 15/03/2016 à 13:10* :
    • « Figure-toi que je les ai tous cueillis ! Et sans l'aide du chien-copeau !*
      *Petit sourire d'hier soir... »
    Les ai tous cueillis moi aussi, maintenant vais les manger !😄
  • mickeylange
    15/03/2016 à 16:10
    • En réponse à le gone #325 le 15/03/2016 à 14:33 :
    • « J'ai joué à ce truc pendant les récrés ou ailleurs. Nous faisions une boule grossière constituée de caoutchouc (vieilles courroies) et il fa... »
    J'ai joué à ce truc pendant les récrés ou ailleurs. Nous faisions une boule grossière constituée de caoutchouc (vieilles courroies) et il fallait faire rebondir ce truc sur soi sans qu'il touche terre. J'ai oublié son nom à ce machin !

    Nous fabriquions avec une pièce trouée des "bizus" il fallait passer une feuille de papier de soie (du PQ) dans le trou. On retournait la moitié du papier pour emballer la pièce, on le tortillait et ça faisait un peu comme un volant de badminton.
  • Cadichon
    15/03/2016 à 16:22
    • En réponse à Ratanak #331 le 15/03/2016 à 15:46* :
    • « ...très gros fruits oblongs, un peu violacés mais pas vraiment foncés, à chair jaune-verte. Elle appelait ces énormes prunes des "balosses".... »
    Je suis nettement mieux, ya pas photo! Vous verriez la splendeur de mes oreilles, et le clavier de mon râtelier!
    Pour les prunes d'ente, je ne sais que vous dire; dans mon souvenir, elles n'étaient pas foncées, ces prunes. Et sous le climat des Ardennes, c'est pas si chaud qu'Agen, la culture en était-elle possible? Pour le reste de la description, c'est bien ça. Noyau pointu, oui, très allongé et presque plat.
  • Ratanak
    15/03/2016 à 16:45*
    • En réponse à SyntaxTerror #27 le 22/11/2006 à 09:58* :
    • « Oh la la !

      J’ai deux collègues lorraines, la mirabelle n’est pas un sujet de plaisanterie !
      C’est la guerre entre la mirabelle de Metz e... »
    Par ailleurs, la mirabelle n’est pas une prune...


    Redis le me le pour voir et je te colle un marron une prune dans la poire, moi ! 😡 😄
  • joseta
    15/03/2016 à 18:30
    J'espère que vous aurez frui de ce jeu...
    1) DATTE (date)
    2) POMME (paume)
    3) FRAISE (frais Zoé)
    4) COING (coin)
    5) NOIX (noie)
    6) PAPAYE (papa y...)
    7) ORANGE (oh, range)
    8) GRIOTTE (gris hôtes)
    9) MÛRE (murs)
    10) AIRELLE (l'air, elle)
    11) MELON (l'émeu long)
    12) QUENETTE (queue nette)
    13) PÊCHE (dépêche...)
    Voilà !
  • DiwanC
    15/03/2016 à 19:46
    • En réponse à joseta #337 le 15/03/2016 à 18:30 :
    • « J'espère que vous aurez frui de ce jeu...
      1) DATTE (date)
      2) POMME (paume)
      3) FRAISE (frais Zoé) »
    Merci toi! 😄
  • joseta
    15/03/2016 à 20:11*
    • En réponse à DiwanC #338 le 15/03/2016 à 19:46 :
    • « Merci toi! 😄 »
    Mais de rien, ma princesse; c'est ceux qui proposent ces jeux 'qu'ont potes aux pommes' ! 🙂
  • SyntaxTerror
    15/03/2016 à 21:36
    • En réponse à Ratanak #336 le 15/03/2016 à 16:45* :
    • « Par ailleurs, la mirabelle n’est pas une prune...


      Redis le me le pour voir et je te colle un marron une prune dans la poire, moi ! 😡 😄... »
    Relis attentivement l'avant-dernière phrase et tu verras pourquoi on peut dire ça.