Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

secouer comme un prunier [v]

secouer les prunes ; secouer fortement ; rabrouer sévèrement ; faire de vifs reproches ; secouer vigoureusement ; faire de très vifs reproches

Origine et définition

Si le sens de "secouer fortement" coule de source, celui de "rabrouer" est un peu moins évident. Mais il s'agit simplement du sens au figuré, considérant qu'une personne qui a eu droit à de sévères remontrances en est toute retournée, comme si on l'avait secouée pour lui enlever la pulpe du fond. Sans oublier qu'au XVe siècle, le verbe avait aussi le sens de 'rudoyer'.
Et puis pourquoi "comme un prunier" au lieu d'un "abricotier" ou un "pêcher", par exemple ?
Il est d'usage et facile de secouer un arbre fruitier pour en faire tomber quelques fruits mûrs (pour certaines cultures, le secouage est même la technique de ramassage de prédilection).
Mais attention quand même ! Si recevoir une pomme sur la tête ne fait pas grand mal (s'il vivait encore, Newton aurait pu nous le confirmer ), il n'en est pas de même pour une noix de coco.
Donc, si nombreux sont les arbres susceptibles de se faire secouer, pourquoi est-ce le prunier qui a eu l'heur d'être choisi pour notre expression apparue à la fin du XIXe siècle ?
Cela vient probablement et tout simplement d'anciens emplois figurés de la 'prune' qui, depuis le XIVe siècle, désignait un coup, une blessure.
Secouer les prunes est une autre forme abrégée de l'expression dans laquelle l'arbre est remplacé par ses fruits.

Compléments

Notez que "se secouer les prunes" peut aussi vouloir dire "sortir de sa léthargie, de son apathie pour s'activer enfin à quelque chose". Ou, autrement dit, s'auto-secouer.

Exemples

« Eh ! secouez-la comme un prunier et, au besoin, dégradez-y le portrait ! criait le vieux Chaudrut »
Joris-Karl Huysmans - Les sœurs Vatard

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden schütteln secouer qn. [physiquement]
Anglais (USA) to give someone what for donner le pouquoi à quelqu'un
Anglais to give someone the dickens donner les dickens à quelqu'un
Espagnol (Argentine) lavarle la cabeza a alguien laver la tête à quelqu'un
Espagnol (Espagne) Bronquear Engueuler / Réprimander
Espagnol (Espagne) echar el perro a alguien jeter le chien à quelqu'un
Espagnol (Espagne) Echar una bronca Jeter une réprimande
Espagnol (Espagne) poner verde mettre vert
Français (Canada) brasser la cage réprimander et parfois rudoyer
Français (Canada) se secouer le cul
Français (Canada) secouer les puces
Hébreu נענע אותו כמו לולב secouer comme une branche de palmier
Italien sballottare come un sacco di patate ballotter comme un sac de patates
Néerlandais iemand een uitschijter geven passer un bon commentaire/ou une bonne reoroche merdique à quelqu'un
Néerlandais iemand op zijn lazer/donder geven fortement réprimander quelqu'un
Néerlandais iemand flink de waarheid zeggen fortement dire la vérité à qqn
Néerlandais (Belgique) een uitbrander geven donner une incendie
Néerlandais iemand de les lezen apprendre la leçon/une leçon à quelqu'un
Néerlandais iemand behoorlijk door elkaar schudden fortement secouer quelqu'un
Néerlandais (Belgique) iemand de les spellen épeler la leçon à quelqu'un
Portugais (Brésil) esculachar réprimander
Portugais (Brésil) esculhambar houspiller
Portugais (Brésil) ficar chupando dedo rester à sucer le doigt
Portugais (Brésil) rodar a baiana sacudir como uma ameixieira/ sacudir as ameixas
Roumain a i-o spune verde-n față la lui dire vert en face
Roumain a-l scutura bine bien le secouer
Russe трясьти как грушу secouer comme un poirier
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « secouer comme un prunier » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « secouer comme un prunier » Commentaires

  • SyntaxTerror
    24/01/2015 à 10:01
    Après toutes ces discussions, nous avons appris qu'il existe en France une ethnie reculée qui ne sait pas encore qu'il faut secouer les pruniers pour faire tomber les prunes et que quand on parle de prunes et de pruniers à un marin, il te répond lecture de latitude et longitude sur un GPS.
    "C'est curieux, chez les marins, ce besoin de faire des phrases".
  • PHILO_LOGIS
    24/01/2015 à 10:01
    • En réponse à Paracas #160 le 24/01/2015 à 07:19 :
    • « Non mais il y a le rocher toujours habité par Frère Antoine, notre ermite local et où l'on fait de superbes randonnées qui nous mènent "aux... »
    Si tu me prends par les sentiments, j'amène les V.V. (Viennoiserie Virtuelle)
  • Oulala
    24/01/2015 à 10:16
    • En réponse à Paracas #158 le 24/01/2015 à 04:31 :
    • « Dans leur liste ils ont oublié la Prune »
    Curieux aussi qu'on oublie toujours Montcul. Sans doute à cause l'aéroport de Lyon, qui, avant de s'appeler Saint-Exupéry, s'appelait aéroport de Satolas, et qu'il est situé en grande partie sur la commune de Montcul. Mais bien sûr: l'Aéroport de Montcul, ça le fait pas, comme disent les ''djeunes''
  • DiwanC
    24/01/2015 à 11:14*
    • En réponse à Paracas #155 le 24/01/2015 à 04:19 :
    • « Je vois pas ce qu'il y a à l'appart' 90......😛
      Donc, revenons à nos prunes............
      .......et bien sûr "payer des prunes"
      Mais si quelqu’... »
    Alors ça ! c'est tout simplement honteux !
    C'est de la dissimulation de preuve, une crapuleuse manipulation de la mémoire d'ici, un indigne maquillage de l'Histoire, une inadmissible falsification de l'écrit, du jamais vu dans nos pages !
    Faussaire, imposteur, escroc !
    Cela dit, c'est drôle ! Et sois content : ta manœuvre (inqualifiable !) a fonctionné. J'ai pensé : me serais-je trompée de n° de porte ? Suis vite remontée dans les étages et là... j'ai vu rouge !
    😄
  • DiwanC
    24/01/2015 à 11:28*
    • En réponse à Paracas #156 le 24/01/2015 à 04:21 :
    • « Dommage qu'il soit aller se perdre la haut..............il avait des qualités cet homme......
      Enfin..........C'est comme ça........🙁 »
    Certes... Mais quand on connaît la mentalité des gens d'en bas - enfin... de certain... - on comprend son besoin d'évasion, sa soif de sincérité ! Il est allé vers l'authentique, là où, si l'on secoue un prunier, il tombe vraiment des prunes. Et pis c'est tout !
    🤡
  • mickeylange
    24/01/2015 à 12:24
    • En réponse à DiwanC #165 le 24/01/2015 à 11:28* :
    • « Certes... Mais quand on connaît la mentalité des gens d'en bas - enfin... de certain... - on comprend son besoin d'évasion, sa soif de sincé... »
    Ahhh la culture du lautentique!
    Galinette
  • joseta
    24/01/2015 à 12:46
    À Dubaï (au palais)
    - Abel, notre émir semble maussade* ces derniers jours...j'ai fait appel au médecin.
    - j'espère qu'il ne viendra pas pour des prunes: il faut secouer l'émir Abel !
    * La tristesse et le chagrín affligeaient tellement souvent le marquis de Sade, que depuis on connait ça comme: maux Sade. 😐
  • joseta
    24/01/2015 à 13:16
    Du temps de l'empereur Claude (41 à 54 apr. J.-C.)
    Agrippine, sa femme: - J'espère que je n'aurai pas à aller à l'arène, Claude, pour des prunes !
  • SyntaxTerror
    24/01/2015 à 13:37
    • En réponse à joseta #167 le 24/01/2015 à 12:46 :
    • « À Dubaï (au palais)
      - Abel, notre émir semble maussade* ces derniers jours...j'ai fait appel au médecin.
      - j'espère qu'il ne viendra pas pou... »
    "il faut secouer l'émir Abel"
    Il me faut revenir une fois de plus sur la distinction entre prunier et mirabellier : les variétés de prunes s'obtiennent par greffage (on greffe), les variétés de mirabelles s'obtiennent par semis (on sème).
    Oui, tout ça pour ça !
  • DiwanC
    24/01/2015 à 13:45
    • En réponse à mickeylange #166 le 24/01/2015 à 12:24 :
    • « Ahhh la culture du lautentique!
      Galinette »
    C'est la prune sur le gâteau !
  • Paracas
    24/01/2015 à 13:49
    • En réponse à DiwanC #164 le 24/01/2015 à 11:14* :
    • « Alors ça ! c'est tout simplement honteux !
      C'est de la dissimulation de preuve, une crapuleuse manipulation de la mémoire d'ici, un indigne... »
    Faussaire, imposteur, escroc

    Sachez Comtesse qu'avec moi les flatteries ça ne prend pas......😄
  • Paracas
    24/01/2015 à 13:50
    • En réponse à mickeylange #166 le 24/01/2015 à 12:24 :
    • « Ahhh la culture du lautentique!
      Galinette »
    C'est une fleur qui pousse dans les livres........
    le Papet
  • Paracas
    24/01/2015 à 13:52
    • En réponse à Oulala #163 le 24/01/2015 à 10:16 :
    • « Curieux aussi qu'on oublie toujours Montcul. Sans doute à cause l'aéroport de Lyon, qui, avant de s'appeler Saint-Exupéry, s'appelait aéropo... »
    C'est surtout que Montcuq a été immortalisé par Daniel Prévot......
  • Oulala
    24/01/2015 à 14:12
    • En réponse à DiwanC #153 le 24/01/2015 à 03:36* :
    • « Après 152 contrib., il n'y a plus grand chose à secouer !...
      Si on cherche le beau Georges B., on va le trouver auprès de son arbre occupé à... »
    Après 152 contrib., il n'y a plus grand chose à secouer !...
    P'têtre le cocotier?
  • joseta
    24/01/2015 à 14:28
    Dans une commune du Rhône, il pousse une variété de prune sauvage, petite et âpre, connue comme: la prunelle de Meyzieu !
    Ses habitants l'ont à l'oeil !
  • Jacques1949b
    24/01/2015 à 14:37*
    Faire très attention à employer cette expression avec discernement, les prunes pouvant être dans l'esprit certain (dont le mien...), pouvant, au figuré, entre autre, désigner les coucougnettes... Donc secouer quelqu'un au risque de les lui décrocher...
    Heureusement, elles son bien accrochées ! 🙂
  • gerard5253
    24/01/2015 à 14:59*
    • En réponse à Oulala #174 le 24/01/2015 à 14:12 :
    • « Après 152 contrib., il n'y a plus grand chose à secouer !...
      P'têtre le cocotier? »
    Après 152 contrib., il n'y a plus grand chose à secouer !...
    P'têtre le cocotier?

    Secouer le cocotier! Une expression que je n'ai pas trouvée traitée par God peut-être que iznog0d pourrait s'en charger?
    C'est une expression que je trouvait très pertinente il y a une quarantaine d'années beaucoup moins maintenant allez savoir pourquoi?
    Si vous allez aux Seychelles attention à ce qui peut tomber du cocotier
  • Utilisateur supprimé
    24/01/2015 à 17:26*
    • En réponse à gerard5253 #177 le 24/01/2015 à 14:59* :
    • « Après 152 contrib., il n'y a plus grand chose à secouer !...
      P'têtre le cocotier?
      Secouer le cocotier! Une expression que je n'ai pas trouv... »
    Les autochtones grimpent aux cocotiers sans Seychelles.
  • gerard5253
    24/01/2015 à 17:49
    Mais attention quand même ! Si recevoir une pomme sur la tête ne fait pas grand mal (s'il vivait encore, Newton aurait pu nous le confirmer Lien externe), il n'en est pas de même pour une noix de coco.
    Nous dit God
    Une légende persistante prétend que les chutes de noix de coco sur ceux qui profitent de l'ombre des cocotiers pour piquer un roupillon est responsable de davantage de décès que les attaques de requins ce n'est apparemment qu'une histoire inventée par des assureurs. Quoiqu'il en soit on cour infiniment de risques à dormir à l'ombre des palmiers qu'a jouer à la roulette belge.*
    *La roulette belges c'est la même chose que la russe il suffit de remplacer le révolver par un pistolet avec une seule balle dans le chargeur.
  • joseta
    24/01/2015 à 17:50*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #178 le 24/01/2015 à 17:26* :
    • « Les autochtones grimpent aux cocotiers sans Seychelles. »
    Bien vu ! 😄
    Devinette
    Quelle essence trouve-t-on dans les stations-service de ces îles ?
    - c'est schell