Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tiré par les cheveux [adj]

douteux ; improbable ; peu naturel ; forcé ; exagéré ; alambiqué

Origine et définition

À une lointaine époque où on savait encore s'amuser, un des supplices classiques consistait à attacher quelqu'un par les cheveux à la queue d'un cheval qui tirait ensuite la personne jusqu'à ce que mort s'ensuive.
On pouvait alors dire que cette personne était à la fois tirée par les cheveux et tirée par les chevaux.
Ce qui n'a, bien entendu, aucun lien avec notre expression qui, sous une forme un peu différente, date du XVIe siècle.
En effet, à cette époque, déjà, l'évêque Jacques Amyot () parlait ainsi des interprétations capillotractées que certains voulaient tirer de certaines oeuvres poétiques : "quelques-uns les tordant à force, et les tirant, comme l'on dit, par les cheveux, en expositions allégoriques".
La raison de ce lien entre "tiré par les cheveux" et "alambiqué" ou "peu naturel" n'est pas bien claire.
Vient-elle d'un supplice où la personne torturée se faisait tirer les cheveux avec force et finissait, mais comme avec n'importe quelle autre torture, par avouer tout ce qu'on voulait lui faire dire, y compris des choses complètement aberrantes ? Rien ne semble le confirmer vraiment.
Est-ce cela vient du fait que quand on maintient quelqu'un fermement par les cheveux, on peut le forcer à obéir ? On rejoindrait alors les sens de "forcé" ou "peu naturel". Là encore, ce ne sont que des suppositions.
Une chose est sûre, c'est qu'en 1636 apparaît la locution "tirer quelque chose par les cheveux" pour dire "alléguer quelque chose de forcé".
Cela rejoint bien notre expression mais n'en explique pas pour autant l'origine réelle.

Exemples

« Il y a des figures claires et démonstratives, mais il y en a d'autres qui semblent un peu tirées par les cheveux, et qui ne prouvent qu'à ceux qui sont persuadés d'ailleurs. »
Blaise Pascal - Pensées

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand an den Haaren herbeigezogen tiré par les cheveux
Allemand es ist weit hergeholt c'est avoir été cherché loin
Allemand weit hergeholt tiré par les cheveux
Anglais far-fetched cherché loin
Arabe (Algérie) hkiha lel miyet! ou hkiha lbibit raconte çà à un mort! ou raconte çà à Bibite /BOUDJELLAL
Arabe مستبعد exclus
Chinois 牵强的 / 不自然的 forcé / Pas naturel
Espagnol (Argentine) tirado de los pelos tiré des poils
Espagnol (Argentine) traído de los pelos tiré par les cheveux
Espagnol (Espagne) cogido con alfileres tenu par des épingles
Espagnol (Espagne) demasiado rebuscado trop recherché
Espagnol (Espagne) descabellado fou
Espagnol (Espagne) exagerado exagéré
Espagnol (Espagne) forzado forcé
Espagnol (Espagne) inverosímil invraisemblable
Espagnol (Espagne) inverosímil / Rebuscado/ exagerado invraisemblable / Recherché / Exagéré
Espagnol (Espagne) metido con calzador entré avec chausse-pieds
Espagnol (Espagne) traído por los pelos/cabellos apporté par les cheveux
Espagnol (Mexique) jalado por los pelos tiré par les cheveux
Espagnol (Argentine) traer de los pelos tiré par les cheveux
Gallois glas vert / bleu / gris
Hongrois erőltetett / nyakatekert forcé / alambiqué
Hébreu מצוץ מן האצבע concocté à partir du doigt
Italien forzato forcé
Italien inverosimile invraisemblable
Italien tirato per i capelli tiré par les cheveux
Italien tirato coi denti tiré avec les dents
Néerlandais (Belgique) bij de haren getrokken tiré par les cheveux
Néerlandais met de haren erbij gesleept tiré par les cheveux
Néerlandais ver gezocht cherché loin
Néerlandais (Belgique) er over zijn / dat is over de top être au-delà / c'est au-dela du pic
Polonais naciągany tiré
Portugais (Portugal) rebuscado farfelu
Portugais (Portugal) improvável improbable
Portugais (Brésil) artificial, forçado artificiel, forcé
Portugais (Portugal) duro de engolir dur à avaler
Roumain Asta să i-o spui lui mutu'! (şi mutu' n-a mai zis nimic) Va dire ça au muet! (et le muet n'a plus rien dit)
Roumain cu bătaie lungă longue frappe
Roumain exagerat exagéré
Roumain tras de păr tiré par les cheveux
Russe неестественный artificiel, forcé
Russe притянутый за волосы tiré par les cheveux
Russe притянутый за уши tiré par les oreilles
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tiré par les cheveux » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tiré par les cheveux » Commentaires

  • #21
    syanne
    01/10/2007 à 10:19
    Il suffit juste de tirer un tout petit peu le mot par les cheveux, et le chauvin devient chauve. Bien fait pour lui !
  • #22
    franclaorana
    01/10/2007 à 10:25
    • En réponse à sylphide #7 le 01/10/2007 à 08:50* :
    • « Bonjour en ce premier jour d’Octobre !!
      Pour illustrer cette page souvenirs de mon enfance... »
    salut Syl. Dis moi ton Fred Caillou.. pas un poil sur la boule.
    Si un jour vous perdez la boule et avez envie de vous faire tirer les cheveux sans vous faire tirer par des chevaux !!(hum hum !!!) allez sur cette page
  • #23
    syanne
    01/10/2007 à 10:26
    • En réponse à tytoalba #17 le 01/10/2007 à 10:03 :
    • « Tirer par les cheveux n’est pas toujours jouer. Cela peut devenir une maladie qui s’appelle la trichotillomanie. Voir cette page
      Je préfère... »
    La majorité des trichotillomanes commencent à tirer pendant l’enfance ou l’adolescence mais d’autres peuvent commencer à tout âge.

    Comme quoi l’avaleur (de cheveux) n’attend pas le nombre des années !
    Capillotracteurs de tous âges, réjouissez-vous ! Merci pour l’info, Tyto !
  • #24
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:11
    Cette expression se doit être fixée sur la pellicule…
  • #25
    cotentine
    01/10/2007 à 11:14*
    • En réponse à syanne #23 le 01/10/2007 à 10:26 :
    • « La majorité des trichotillomanes commencent à tirer pendant l’enfance ou l’adolescence mais d’autres peuvent commencer à tout âge.
      Comme qu... »
    pas besoin de tirer les cheveux, parfois ils tombent tout seuls, c’est l’alopécie (le terme vient de alopex = renard à cause de la chute annuelle des poils de cet animal), et quand il n’y en a plus, c’est la calvitie ou absence de cheveux. 😉
  • #26
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:16*
    Si tiré par les cheveux, SOS des tresses ?
  • #27
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:18
    Tiré par les cheveux !
    Faut-il pour comprendre solliciter Racine ?
  • #28
    God
    01/10/2007 à 11:24
    • En réponse à <inconnu> #27 le 01/10/2007 à 11:18 :
    • « Tiré par les cheveux !
      Faut-il pour comprendre solliciter Racine ? »
    Damned ! J’m’a merdu ! Moi, c’est Corneille que j’ai cité en 4. Ça le fait moins, effectivement.
  • #29
    syanne
    01/10/2007 à 11:28
    • En réponse à cotentine #25 le 01/10/2007 à 11:14* :
    • « pas besoin de tirer les cheveux, parfois ils tombent tout seuls, c’est l’alopécie (le terme vient de alopex = renard à cause de la chute ann... »
    Pécie et Vitie sont dans un bateau. Vitie pousse à l’eau Pécie. Qui est-ce qui est mise à fond de cale ?
    (Oui, je sais, c’est particulièrement tiré par les cheveux, mais aujourd’hui on a encore plus le droit que d’habitude, non ?)
  • #30
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:29
    • En réponse à God #28 le 01/10/2007 à 11:24 :
    • « Damned ! J’m’a merdu ! Moi, c’est Corneille que j’ai cité en 4. Ça le fait moins, effectivement. »
    Je pense que cette histoire va tourner en boucle….
  • #31
    God
    01/10/2007 à 11:31
    • En réponse à <inconnu> #30 le 01/10/2007 à 11:29 :
    • « Je pense que cette histoire va tourner en boucle…. »
    Arrête de me défriser avec tes remarques !
  • #32
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:36
    Y aurait-il un rapport avec la mer ?
    Je ne sais !
    Le Port de la Père Hughes est à l’honneur aujourd’hui.
  • #33
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:40
    • En réponse à God #31 le 01/10/2007 à 11:31 :
    • « Arrête de me défriser avec tes remarques ! »
    Qui défrise tombe raide !
  • #34
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:44
    • En réponse à syanne #13 le 01/10/2007 à 09:43 :
    • « Ah! n’est-ce pas que c’est fort joliment tiré par les cheveux :cette page »
    Tu as bien pris aux cheveux l’expression "tiré par les cheveux" pour nous servir le beau poème de baudelaire ! A propos de "couper les cheveux en quatre" , ma maman , qui ne manquait pas d’humour , complétait par "dans le sens de l’épaisseur" ! Elle avait un solide bon sens et détestait la philosophie , mais elle adorait les mots , et elle se levait parfois la nuit pour aller chercher dans le dictionnaire le sens ou l’orthographe d’un mot ! Excusez ce petit développement qui vient peut-être là comme un cheveu sur la soupe !
  • #35
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:46*
    • En réponse à <inconnu> #34 le 01/10/2007 à 11:44 :
    • « Tu as bien pris aux cheveux l’expression "tiré par les cheveux" pour nous servir le beau poème de baudelaire ! A propos de "couper les cheve... »
    Mais non !
    Devant son mari réTIF, une femme Corse A Lille Rousse va quand même !
    Pour les Québécois et les autres qui ne connaissent pas : cette page
  • #36
    God
    01/10/2007 à 11:49
    • En réponse à <inconnu> #33 le 01/10/2007 à 11:40 :
    • « Qui défrise tombe raide ! »
    Tombe raideur ? Je ne te le souhaite pas !
  • #37
    cotentine
    01/10/2007 à 11:57
    • En réponse à <inconnu> #32 le 01/10/2007 à 11:36 :
    • « Y aurait-il un rapport avec la mer ?
      Je ne sais !
      Le Port de la Père Hughes est à l’honneur aujourd’hui. »
    mais oui, ça peut venir de la mer ! je les vois régulièrement, après les grandes marées, nos braves gens, avec râteaux et fourches, remplir des tombereaux ... Ils tirent les cheveux de la mer* ... quel merveilleux engrais naturel pour une culture Bio !
    Cheveux de mer* (synonyme de varechs filamenteux) cette page
  • #38
    <inconnu>
    01/10/2007 à 11:57*
    Sur sa crête, rebelle, vainement le punk devise sur son avenir.
    No futur ! No culture… clame t’il !
    Il gèle en enfer comme sur le haut de son crâne.
  • #39
    <inconnu>
    01/10/2007 à 12:09
    • En réponse à cotentine #37 le 01/10/2007 à 11:57 :
    • « mais oui, ça peut venir de la mer ! je les vois régulièrement, après les grandes marées, nos braves gens, avec râteaux et fourches, remplir... »
    "je les vois régulièrement, après les grandes marées, nos braves gens, avec râteaux et fourches, remplir des tombereaux"
    C’est une secte ! La secte des envasés, un gangue chuintant !
  • #40
    <inconnu>
    01/10/2007 à 12:23
    Très beaucoup trop tiré par les cheveux !
    Le blanc : c’est affreux !
    Le Noir : c’est afro !