Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

oiseau rare [n]

perle rare ; mouton à cinq pattes ; une personne aux qualités exceptionnelles ; une personne impossible à trouver ; vraiment unique

Origine et définition

Si la forme actuelle de l'expression, souvent employée de manière ironique, date de la première moitié du XIXe siècle, au XVIIe on utilisait "un rare oiseau", traduction du latin "rara avis (in terris)", version qu'on a trouvée chez le poète satirique latin Juvenal, dans une de ses 'Satires'[1].

Si "un rare oiseau" est employée par Jean de la Fontaine, auparavant, au XVe siècle, on trouvait déjà cette même idée dans "oysel qui ne se trouve pas souvent".
Il faut dire que le terme 'oiseau', dès le XIVe, a servi à désigner un individu ; on le retrouve dans notre expression tout comme dans "un drôle d'oiseau".

Avec exactement la même signification, on rencontre aussi les expressions "oiseau bleu" ou bien "merle blanc" (chez Marivaux, par exemple).

[1] Si on lui doit quelques expressions très connues comme "du pain et des jeux" (panem et circenses) ou bien "un esprit sain dans un corps sain" (men sana in corpore sano), il y en a au moins une qui reste complètement d'actualité, vingt siècles plus tard : "La paix des ménages est sans espoir tant que ta belle-mère est en bonne santé" (Desperanda tibi salva concordia socru).

Exemples

« Quelles sont les conditions de recrutement, d'hébergement et d'encadrement dans les centres de formation du foot français ? Jusqu'où les clubs sont-ils prêts à aller pour dénicher l'oiseau rare ? »Libération - Article du 22 novembre 1999

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein seltener Vogel un oiseau rare
Allemand seltener Vogel oiseau rare
Allemand ein Unikum un numéro unique
Allemand ein weißer Rabe un corbeau blanc
Anglais a man in a million un homme parmi un million
Anglais (USA) a rara avis un oiseau rare [en latin dans le texte]
Anglais (USA) a rare bird un oiseau rare
Espagnol (Argentine) un bicho raro une bestiole rare
Espagnol (Espagne) pájaro raro oiseau rare
Espagnol (Espagne) rara avis oiseau rare
Espagnol (Espagne) un mirlo blanco un merle blanc
Espagnol (Espagne) un pajaro raro un oiseau rare
Espagnol (Espagne) una perla une perle
Espagnol (Pérou) bicho raro biche rare
Espagnol (Espagne) ave rara oiseau rare
Français (Canada) une perle rare
Hongrois fehér holló corbeau blanc
Hongrois ritka madár oiseau rare
Hébreu עוף מוזר (of mouzar) drôle de volaille
Hébreu דבר נדיר (davar nadir) chose rare
Hébreu יחיד במינו (Yahid bémino) unique en son genre
Italien mosca bianca mouche blanche
Italien rarità rareté
Italien una perla rara une perle rare
Néerlandais een witte raaf un corbeau blanc
Néerlandais zeldzame vogel oiseau rare
Néerlandais witte raaf comte blanc
Néerlandais een witte raaf un corbeau blanc
Néerlandais een vreemde vogel un oiseau étrange
Néerlandais een schaap met vijf poten un mouton à cinq pattes
Néerlandais (Belgique) een witte raaf un corbeau blanc
Portugais (Brésil) uma joia rara un bijou rare
Portugais (Portugal) ave rara oiseau rare
Portugais (Portugal) jóia rara joyau rare
Portugais (Portugal) pássaro raro oiseau rare
Portugais (Portugal) uma ave rara un oiseau rare
Roumain o pasare rara un oiseau rare
Roumain rara avis un oiseau rare
Russe белая ворона la corneille blanche
Russe редкая птица oiseau rare
Serbe retka zverka une bête rare
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « oiseau rare » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « oiseau rare » Commentaires

  • joseta
    13/10/2018 à 10:27*
    • En réponse à Kyrikou #177 le 13/10/2018 à 09:51 :
    • « Si vot' concierge fait cuicui sur son balcon
      Avec ses perruches importées du Japon....
      Vas y Pierrot 😄 »
    Aujourd'hui, ce n'est pas Perret qu'il faut écouter, mais Édith... Piaf !
  • le gone
    13/10/2018 à 11:44
    A entendre les lanceurs d'alerte bientôt voir un oiseau sera rare...
  • le gone
    13/10/2018 à 11:45
    Et c'était aussi le futur gendre à une certaine époque.
  • Paracas
    13/10/2018 à 12:00
    • En réponse à joseta #175 le 13/10/2018 à 09:43* :
    • « "On dit que je suis un oiseau rare..."
      Robert Merle »
    Ou Pie XII....
  • deLassus
    13/10/2018 à 12:09
    • En réponse à le gone #182 le 13/10/2018 à 11:44 :
    • « A entendre les lanceurs d'alerte bientôt voir un oiseau sera rare... »
    Ce sont des oiseaux de mauvais augure !
  • Ratanak
    13/10/2018 à 12:15
    • En réponse à joseta #172 le 13/10/2018 à 09:06* :
    • « REDIFFUSION
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (298) OISEAUX-3
      Prouvez-moi que vous n'êtes pas des buses et trouvez les 21 OISEAUX qui se cachent dans l... »
    Je t'ai trouvé 21 volatiles. Sont-ce ceux que tu recherches ? Je verrai à la vesprée.
  • deLassus
    13/10/2018 à 12:22*
    • En réponse à SyntaxTerror #178 le 13/10/2018 à 09:59 :
    • « la fouchette indiquée en # 121.
      ? Pas plus de "fouchette" que de beurre en broche. Pas de "fourchette" non plus, mais un intervalle ! »
    Pas tout à fait d'accord : Voir cette page, C 2, P.ext..
    Voir un autre exemple à cette page.
    Pour "fouchette", mes doigts avaient fourché... J'ai rectifié, merci.
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 13:21
    • En réponse à joseta #181 le 13/10/2018 à 10:27* :
    • « Aujourd'hui, ce n'est pas Perret qu'il faut écouter, mais Édith... Piaf ! »
    Ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, t'as raison 😄
    Vl'à un peu d'Piaf 😉
    Mimi, non ?
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 13:21
    • En réponse à joseta #181 le 13/10/2018 à 10:27* :
    • « Aujourd'hui, ce n'est pas Perret qu'il faut écouter, mais Édith... Piaf ! »
    Ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, t'as raison 😄
    Vl'à un peu d'Piaf 😉
    Mimi, non ?
  • joseta
    13/10/2018 à 13:26
    Harry: - Les vacances approchent...Où tu vas cet été ?
    - Cannes, Harry...
    - Aux Îles Canaries ?
    - Ben non...sur la Côte d'Azur !
  • mickeylange
    13/10/2018 à 15:18
    • En réponse à Kyrikou #188 le 13/10/2018 à 13:21 :
    • « Ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, t'as raison 😄
      Vl'à un peu d'Piaf 😉
      Mimi, non ? »
    Les chinois envahissent expressio.
    as-tu remarqué que toutes les binettes sauf deux sont jaunes ?
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 15:26
    J'ai vu l'oiseau
    Je sais qu'il partait
    Je l'ai entendu pleurer....
    Moi tu sais
    Je peux te raconter
    Combien l'oiseau est parti à regret
    Si un jour tu m'écoutais
    Tu apprendrais
    Tout ce que je sais
    L'oiseau part et puis revient
    Tu le verras peut-être demain....
    C'est l'oiseau que tu aimais
    L'oiseau jaloux
    Je l'ai deviné
    Si jamais il revenait
    Je lui dirais que tu l'attendais
    L'oiseau
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 15:47
    j'aime beaucoup cette version
    Passez votre escalier, c'est pas grave les loulous 🙂
    Juste partager quelques zyks !
    Pourrais vous en mettre 3 tonnes, mais j'fais gaffe 😉
    Suis pas assez doué pour vous écrire de jolies proses.....J'aime mieux vous lire mes chouxxxxxxxxx 🙂
    Donc voili, voilà, voilou
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 15:47*
    Pas vu si celle-ci était dans les étages du-d 'sus 😄
    Les oiseaux de passage
  • deLassus
    13/10/2018 à 16:26
    • En réponse à Kyrikou #194 le 13/10/2018 à 15:47* :
    • « Pas vu si celle-ci était dans les étages du-d 'sus 😄
      Les oiseaux de passage »
    Pas vu si celle-ci était dans les étages...

    Tu n'es peut-être "pas assez doué pour écrire de jolies proses", mais pour les alexandrins tu te défends !
  • joseta
    13/10/2018 à 16:45
    - Vous habitez près des marais, brave homme ?
    - oui, monsieur...
    - et bien sachez que je voyage beaucoup, et je n'ai jamais vu des joncs aussi moches...et qu'est-ce que c'est ces oiseaux qui se posent sur eux ?
    - les pis joncs voyageur ?
    - mais non, c'est pas des pigeons !
    1) CYGNE (signe)
    2) PERROQUET (père, O.K.)
    3) MARTINET (Martine est)
    4) GEAI (j'ai hâte)
    5) EFFRAIE
    6) MERLE (mère le...)
    7) EIDER (aidèrent)
    8) SITTELLE (si tel...)
    9) TOUCAN (tout, quand)
    10) FAUCON (faut qu'on)
    11) SERIN (serein)
    12) GUÉPIER (gais pieds)
    13) SECRÉTAIRE
    14) AVOCETTE (à vos sept)
    15) HUÎTRIER (huit triées)
    16) PIE (pis)
    17) PÉTREL (paître elle)
    18) STERNE (externe)
    19) CANARD
    20) CORBEAU (corps beaux)
    21) MÉSANGE (mes anges)
    Voilà !
  • Ratanak
    13/10/2018 à 17:01*
    • En réponse à joseta #196 le 13/10/2018 à 16:45 :
    • « - Vous habitez près des marais, brave homme ?
      - oui, monsieur...
      - et bien sachez que je voyage beaucoup, et je n'ai jamais vu des joncs aus... »
    Ben j'ai pas attrappé ton secrétaire, je ne le connaissais ni des lèvres ni des dents. 😄
    Les autres je les ai eus et j'ai capturé un second perroquet, précisément un ARA (caractère) pour faire mon compte. Tu en veux ?
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 17:26
    • En réponse à deLassus #195 le 13/10/2018 à 16:26 :
    • « Pas vu si celle-ci était dans les étages...
      Tu n'es peut-être "pas assez doué pour écrire de jolies proses", mais pour les alexandrins tu t... »
    😕
  • joseta
    13/10/2018 à 17:29*
    • En réponse à Ratanak #197 le 13/10/2018 à 17:01* :
    • « Ben j'ai pas attrappé ton secrétaire, je ne le connaissais ni des lèvres ni des dents. 😄
      Les autres je les ai eus et j'ai capturé un second... »
    Tu en veux ?

    Je vais garder ça en secret, et le 'secret taire'. 🙂
  • Kyrikou
    13/10/2018 à 17:29*
    • En réponse à joseta #196 le 13/10/2018 à 16:45 :
    • « - Vous habitez près des marais, brave homme ?
      - oui, monsieur...
      - et bien sachez que je voyage beaucoup, et je n'ai jamais vu des joncs aus... »
    Coucou Joseta
    Bin le secrétaire, connais pas, donc j'l'ai pas vu....pas pris 😉
    Merki en tou can 😉