Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

yoyoter de la touffe [v]

yoyoter de la mansarde ; yoyoter de la cafetière ; être fou ; déraisonner ; divaguer ; dire n'importe quoi ; être cinglé

Origine et définition

En argot, la 'cafetière' désigne la tête depuis le milieu du XIXe siècle. Il en est de même, à des dates différentes, de la touffe (de cheveux), la toiture ou la mansarde qui désignent toutes des choses haut placées, comme notre tête ou notre cerveau.
Mais notre expression, elle, ne date que du milieu du XXe.
'Yoyoter' vient simplement du yoyo, ce jeu très ancien () que certains considèrent comme complètement absurde, au point de juger ceux qui le pratiquent comme un peu dérangés.
Par extension , celui qui yoyote de la cafetière (ou d'une autre version argotique de la tête) est vu comme bon à envoyer à l'asile.

Compléments

Chez les prisonners, 'yoyoter', c'est passer des objets à une cellule voisine à l'aide d'une ficelle au bout de laquelle pendent les objets et à laquelle, après avoir sorti l'ensemble par la fenêtre, on imprime un mouvement latéral de balancier suffisant pour atteindre la fenêtre du voisin.
Chez les gardés à vue, 'yoyoter' ou 'faire du yoyo', c'est raconter n'importe quoi au cours de l'interrogatoire de police.

Exemples

« Tu es super chiatique, tonton, quand tu es amoureux. Tu ne touches plus une bille. Tu ne comprends plus rien. Tu yoyottes de la touffe. Tu ramènes tout à tes petites nénettes. »
René Fallet - Y a-t'il un docteur dans la salle ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand einen Vogel haben avoir un oiseau
Allemand nicht alle Tassen im Schrank haben ne pas avoir toutes ses tasses dans le placard
Allemand nicht richtig ticken ne pas tictaquer correctement
Anglais (Australie) not the sharpest knife in the drawer pas le plus affuté des courteaux du tiroire
Anglais (Canada) talking out of both sides of one's mouth parler des deux côtés de la bouche
Anglais to be nutty as a fruitcake être cinglé comme un cake aux fruits
Anglais to have a bat in the belfry avoir une chauve-souris dans le beffroi
Anglais (USA) to have a screw loose avoir une vis desserrée
Espagnol (Espagne) loco de atar, como una cabra, como un choto, como una regadera yoyoter de la cafetière
Espagnol (Espagne) le falta un tornillo il lui manque une vis
Espagnol (Espagne) estar mal de la azotea être mal de la terrasse
Espagnol (Espagne) estar chalado perdido être zinzin perdu
Espagnol (Argentine) estar chapita être fou
Français (Canada) avoir une craque dans la tête
Français (Canada) être crackpot
Français (Canada) il lui manque une bolt / une nut
Français (Suisse) déhotter de la touffe
Français (France) être fadas / timboul / bestiasse
Italien essere pazzo être fou
Italien non starci con la testa être cinglé
Néerlandais niet goed snik zijn ne pas être bien affûté/aiguisé ; Ne pas être bien dans sa tête, un peu fou
Néerlandais mesjogge, mesjokke zijn être fou, complètement dérangé
Néerlandais er is een steekje aan hem los il y a une maille qui a sautée, ou : il y a un petit point qui a sauté
Néerlandais hij is knots, hij is krankjorum il est fou
Néerlandais (Belgique) er neffes kloppe taper à côté
Néerlandais een tik van de molen gekregen hebben avoir reçu un coup du moulin
Polonais miec nierowno pod sufitem avoir pas droit sous le plafond
Portugais (Brésil) perder um parafuso perdre une vis
Portugais (Brésil) pirar na batatinha être fou à la petite pomme-de-terre
Portugais (Brésil) ter um parafuso a menos / solto avoir une vis qui manque / qui est lâche
Portugais (Portugal) estar lelé da cuca être toqué de la caboche
Portugais (Portugal) ter macaquinhos no sotao avoir des petits singes dans le grenier
Roumain a fi băut gaz avoir bu du pétrole
Roumain a-i fila lampa lui filer la lampe
Roumain a fi mâncat ceapa ciorii / mătrăgună avoir mangé de la dame d'onze heures / de la mandragore
Roumain a fi deranjat la mansarda être troublé a la mansarde
Roumain a fi dus cu mintea/minţile être parti avec l'esprit
Roumain a avea sticleţi în cap avoir des chardonnerets dans la tête
Roumain a fi plecat cu capul être parti avec la tête
Roumain a deraia dérailler
Roumain a avea fluturi la cap avoir des papillons à la tête
Suédois inte ha alla hästarna hemma ne pas avoir tout les chevaux à la maison
Wallon (Belgique) avu on cop d' heppe / d'martei divin l'cervai avoir un coup de hache / de marteau dans le cerveau
Wallon (Belgique) avû quequ' bois foû di s' fahenne avoir quelque bois hors de son fagot
Wallon (Belgique) clapoter du couvercle
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « yoyoter de la touffe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « yoyoter de la touffe » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    28/03/2009 à 18:20
    • En réponse à tortueterrestre #60 le 28/03/2009 à 16:57* :
    • « Bonyour à tous
      L’expression du your est trés drôle et je crois en dépit des normes de notre belle lanlangue que je vais yoyoter tououte... »
    Que tous les expressio yoyoteurs se comptent. Fêlés de la carafe, étouffés de la touffe, détuilés de la toiture, aplatis de la mansarde, électrocutés de la cafetière soyez des nôtres. Avec humilité et entrain, ou avec vous et en voiture, L’écrit vain est des nôtres, il a déliru comme les autres.
    Merci aux autres fous d’avoir demandé l’asile à God... car bien sûr plus on est de fous, et plus...
  • #62
    mickeylange
    28/03/2009 à 18:36
    Le yoyo j’ai rien contre, mais je préfère le bilboquet.
    Mais si je dis que je bilboquette de la touffe, je suis certain que beaucoup d’entre vous vont avoir des pensées salaces, et il n’en est pas question sur ce site qui a une certaine moralité.
    Slurp
  • #63
    PHILO_LOGIS
    28/03/2009 à 19:47
    • En réponse à tytoalba #57 le 28/03/2009 à 13:04 :
    • « Evidemment bien sûr que notre Tata Yoyo nationale est dans nos coeurs. Je ne suis pas fan au sens strict du terme mais j’apprécie son parcou... »
    Aaaaahhhh! Toots, le bon Bruxellois!
    Blusette, quand tu nous tiens...
    Le Toots, qui a joué avec tous les plus grands, je n’en citerai aucun, j’en oublierais de trop!
  • #64
    tytoalba
    28/03/2009 à 20:02
    • En réponse à PHILO_LOGIS #63 le 28/03/2009 à 19:47 :
    • « Aaaaahhhh! Toots, le bon Bruxellois!
      Blusette, quand tu nous tiens...
      Le Toots, qui a joué avec tous les plus grands, je n’en citerai aucun,... »
    Hé oui, la Belgique ce n’est pas que Jean-Claude VanDamme, nous avons aussi des hommes et des femmes d’exception mais tellement discrets qu’on oublie souvent d’en parler sauf quand ils sont morts. Ce qui n’est pas le cas de Toots dont j’apprécie le style et les trop rares apparitions en télévision.
  • #65
    comte_arebours
    28/03/2009 à 20:11
    Un jour, le pape a dit "le préservatif, je le met à l’index". Oserait-il comparer le mapa dit ? Latex-hure ne vient-elle pas du sangl-hier?....Bon, en tout cas, je suis persuadé que cette expression vient de la marine depuis qu’un bateau a coulé 36 fois : il transportait des yoyos...
  • #66
    horizondelle
    28/03/2009 à 20:35*
    Je vois qu’en ce Noël du 28 mars, tout le monde a pété un stotz, ou un fusible ou encore un câble, tout ça pour dire yoyoter (bien que lorsqu’on a pété le câble, le yoyo va tout de suite beaucoup moins bien.) Surtout ne changeons rien.
    Bonne sirée à tous 😉
    Oups! Je yoyote, je suis complètement cirée, j’ai oublié le "o" , pardon et bonne sOirée. 🙂
  • #67
    cotentine
    29/03/2009 à 01:21
    gamine, je jouais avec un yoyo en bois et nous faisions des concours avec mes frères ... il fallait un bon coup de poignet pour que le yoyo remonte jusqu’à la main et un peu de malice pour le rattraper en douce et le relancer ... et gagner ! Maintenant, il existe des yoyos très légers, lumineux, musicaux ou à décorations superbes (et Mamie joue encore avec ! 😉)
    adolescente, quand les amis plaisantaient ou déraillaient, on leur disait : "tu yoyote du chapeau", avec l’index pointé à la tempe, la main tournant comme pour visser/dévisser ... C’était dans les années 60
    mais quand ce verbe est-il apparu ? est-il encore souvent utilisé ? au point d’apparaître dans les pages de conjugaison cette page
  • #68
    marcelline
    29/03/2009 à 12:50
    Bravo pour ces nombreuses expressions et j’en ajoute une autre qui se développe vitesse grand "V": avoir un pète au casque; cela provient je pense au fait que certains jeunes ou moins jeunes se blessent plus ou moins gravement à la tête dans des accidents de circulation avec leur mobylette , scooter etc...Soit par la défectuosité du fameux casque soit par le non-port de celui -ci : donc avoir un pète au casque arrive en grande force!!! Bon dimanche à vous.
  • #69
    jean1938
    05/04/2009 à 04:36*
    • En réponse à chirstian #39 le 28/03/2009 à 10:11* :
    • « Au commencement était la philosophie chinoise, qui divise l’univers en Yin et en Yang. Dans le "taihitu" (symbole circulaire), le Yin est no... »
    D’aucuns prétendent qu’il existe 69 façons de combiner le Yo masculin avec le Yo féminin, mais ça c’est juste les vantardises de ceux qui yoyotent de la cafetière parce que moi je n’en pratique que 68. Mais il faut dire que je suis seul et que la pratique du Yo est forcément plus limitée que celle du Yoyo.

    Vous avez raison, même si le 69 existe bel et bien!...
    En effet il consiste simplement à nettoyer les instruments!
    C’est pourquoi certains auteurs ne l’incluent pas dans leur "Traîté de Yoyoture".
  • #70
    Utilisateur supprimé
    13/11/2013 à 00:26*
    Il m’est arrivé de pratiquer du yo-yo surtout dans les années 50 et 60. ’Me suis bien amusée à faire le tour du monde (around the world) avec le yo-yo ski consistait à lancer le yo-yo dans un grand cercle (loop)...pas toujours très facile de le rattraper surtout parce qu’il faut une certaine vitesse autrement la loi de la gravitation... il faut une bonne coordination oeil-main (hand-eye coordination)...autrement un yo-yo dans l’oeil, Aïe !
    Je viens de vérifier le français pour "hand-eye coordination". C’est la coordination oeil-main. En anglais c’est toujours main-oeil.
  • #71
    <inconnu>
    13/11/2013 à 00:55
    DÉFORMÉE
    Coyoter de la cafetière
  • #72
    <inconnu>
    13/11/2013 à 00:59*
    Impossible que j’aie une araignée dans le plafond, j’ai été opéré des mygales.
  • #73
    DiwanC
    13/11/2013 à 03:14
    Hier, on frisait [le ridicule]… aujourd’hui, on yoyote de la touffe... de cheveux. Belle continuité, Ta Divinité !
    😄
  • #74
    DiwanC
    13/11/2013 à 03:31
    Yoyoter de la touffe →Être fou, déraisonner. Divaguer, dire n’importe quoi.

    Mais ça ne va pas nous changer beaucoup !
    On passe nos journées à délirer sévère ! Alors, un peu plus un peu moins… On ne va pas se gêner pour décon…er à plein tube, pour travailler du chapeau et battre la breloque, pour ne pas tourner rond dans nos p’tites têtes, pour dérailler ferme, pour chasser la chouette qu’on a dans le grenier !
    On est tous un peu piqués, un peu "ouf", un peu pété du cigare et du ciboulot, un peu siphonnés… même s’il y en a qui le sont plus que d’autres !
  • #75
    DiwanC
    13/11/2013 à 03:52*
    Point de yoyo dans les textes du beau Georges (l’autre !), ni de yoyotage, ni de yoyotement. Mais "fol" et "folie" ne manquent pas… En voici une, piquée au hasard :
    Mais bêtement, même en orage,
    Les routes vont vers des pays.
    Bientôt le sien fit un barrage
    À l’horizon de ma folie.
    Il a fallu qu’elle me quitte,
    Après m’avoir dit grand merci.
    Et je l’ai vue toute petite
    Partir gaiement vers mon oubli.

    Là, vous avez tout ! 🙂
  • #76
    Paracas
    13/11/2013 à 06:10*
    • En réponse à DiwanC #75 le 13/11/2013 à 03:52* :
    • « Point de yoyo dans les textes du beau Georges (l’autre !), ni de yoyotage, ni de yoyotement. Mais "fol" et "folie" ne manquent pas… En voici... »
    Par contre il y a une mansarde
    "J’habit’ plus d’mansarde
    Il peut désormais
    Tomber des hall’bardes
    Je m’en bats l’œil mais
    "
    Bon, hé ben ma cafetière à moi elle yoyote pas........je l’entends qu’elle a fini mon café.
  • #77
    Paracas
    13/11/2013 à 06:18
    • En réponse à Utilisateur supprimé #70 le 13/11/2013 à 00:26* :
    • « Il m’est arrivé de pratiquer du yo-yo surtout dans les années 50 et 60. ’Me suis bien amusée à faire le tour du monde (around the world) a... »
    En anglais c’est toujours main-oeil

    Normal y font tout à l’envers en Greatbritain !
    Ils roulent à gauche, ils font bouillir la viande, ils baptisent leurs lieux de noms de défaites (Trafalgar square, Waterloo station.....)
    Complètement agités du bocal.......Mais on les aime bien quand même....🙂
  • #78
    Paracas
    13/11/2013 à 06:45
    • En réponse à DiwanC #74 le 13/11/2013 à 03:31 :
    • « Yoyoter de la touffe →Être fou, déraisonner. Divaguer, dire n’importe quoi.
      Mais ça ne va pas nous changer beaucoup !
      On passe nos journé... »
    On peut aussi "prendre un coup de gel dans le vase d’expansion"......Mais là il vaut mieux avoir quelques notions de mécanique pour apprécier.....😛
  • #79
    momolala
    13/11/2013 à 07:39*
    • En réponse à DiwanC #75 le 13/11/2013 à 03:52* :
    • « Point de yoyo dans les textes du beau Georges (l’autre !), ni de yoyotage, ni de yoyotement. Mais "fol" et "folie" ne manquent pas… En voici... »
    Il ne connaissait paraît-il que d’un seul arbre la touffe :
    Je n´ai vu qu´un seul arbre, un seul, mais je l´ai vu,
    Et je connais par coeur sa ramure touffue,
    Et ce tout petit bout de branche me suffit :
    Pour connaître une feuille, il faut toute une vie.
    Si l´envie vous prenait de vous pendre haut et court,
    Soyez gentil, ne vous pendez pas à mon arbre

    Jean-Claude Blahat (que je ne connaissais pas) le chante ici en deuxième des chansons oubliées de Georges l’autre. Mais pour cet homme fidèle, point de yoyo sur le sujet. Belle journée bleue à tous !
  • #80
    <inconnu>
    13/11/2013 à 07:42
    ANAGRAMME
    Aïe ! Fred raye tel Coyote