Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à l'oeil [adv]

gratis ; sans payer ; gratuitement ; pour rien ; sans dépenser

Origine et définition

Au cours de la première moitié du XIXe siècle, cette locution voulait principalement dire "à crédit". Mais pour quelle raison ?
Eh bien selon Esnault, cela viendrait simplement du fait qu'un commerçant n'acceptait de faire crédit à quelqu'un qu'il ne connaissait pas vraiment que sur sa bonne mine, son apparence, donc sur un jugement à la vue ou bien à l'œil.

On comprend bien alors que le sens de 'crédit' ait pu évoluer vers celui de 'gratuité', à force d'avoir des débiteurs ne payant pas leurs dettes.

Mais Duneton indique qu'à cette époque, le sens de 'gratuité' a longtemps coexisté avec celui de 'crédit'. Il cite la phrase de Delvau en 1867 : "Baiser à l'œil : ne rien payer pour jouir d'une femme galante, comme font les greluchons".
Il suppose que, là aussi, cela vient de l'apparence, comme dans le cas du commerçant qui propose la gratuité (d'une petite chose, en général) à une belle jeune femme[1], comportement déjà attesté au XVIIe, mais qui existait très certainement bien avant.

Mais, pour la notion de crédit, il va plus loin (sans avoir de textes pour valider l'hypothèse) en évoquant une pratique citée par Furetière, indiquant que les commerçants, pour comptabiliser la dette de leurs clients, utilisaient des baguettes de bois dans lesquelles ils faisaient au couteau des entailles en fonction du montant dû. Les pauvres, prenaient du pain "à la coche" en attendant de pouvoir payer.
Or, de telles marques en 'v' faites au couteau sur la baguette ressemblent à des yeux. De là, pourrait venir "avoir quelque chose à l'œil" donc à crédit.

Et puis avec l'alphabétisation de la population, donc également des commerçants, la baguette en bois a progressivement disparu, souvent remplacée par une ardoise, ce qui explique la naissance de l'expression "avoir une ardoise chez quelqu'un".

De l'ancienne signification de 'à crédit' sont nées deux locutions inusitées aujourd'hui : "faire (ouvrir) un œil à quelqu'un" pour "lui ouvrir un crédit" et "fermer (crever) l'œil à quelqu'un" pour "lui refuser un crédit".

Enfin, on ne peut passer sous silence l'autre signification argotique bien connue de l'œil, à savoir l'anus, et la possibilité que la notion de gratuité soit venue d'une expression vulgaire du genre : "ma dette, je me la mets à l'œil".

[1] Mais jamais aux vieux, gros et moches. La vie est vraiment trop injuste, non ?

Exemples

« À quelques mètres de moi passe un camion. Un gosse d'une douzaine d'années, a trouvé le moyen de se faire trimbaler à l'œil en se juchant à l'arrière du véhicule (…) »
André Gide - Ainsi soit-il

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand am Auge à l’oeil
Allemand aus den Augen des yeux de
Allemand umsonst gratuitement
Allemand im Blick dans l’oeil de
Allemand im Auge behalten surveiller
Allemand für das Auge pour l’oeil
Anglais watching regarder
Anglais visually visuellement
Anglais the eye à l’oeil
Anglais onto sur
Anglais on the house sur la maison
Anglais in our sights dans nos vues
Anglais (USA) buckshee gratuit
Arabe (Tunisie) bellouchi / Boubléch sans rien
Arabe أراقبك vous regarder
Arabe للعين pour les yeux
Arabe في عينه dans le même
Arabe عيني عليك mes yeux sont sur toi
Arabe عن كثب fermer
Arabe (Maroc) fabor faveur
Catalan de gorra de bonnet
Catalan de franc gratis
Catalan de forro de bréhaigne
Catalan d'arròs de riz
Chinois 盯着 stare
Chinois 眼睛 yeux
Espagnol (Espagne) al ojo à l’oeil
Espagnol (Espagne) a la vista à vue
Espagnol (Espagne) en el ojo dans l’oeil
Espagnol (Espagne) ir de gorra aller avec la casquette
Espagnol (Espagne) para el ojo pour l’oeil
Espagnol (Espagne) por linda cara pour joli visage
Espagnol (Espagne) por la cara, por el morro pour le visage, pour la tête
Espagnol (Espagne) vigilando surveillant
Espagnol (Espagne) de balde de chose sans valeur
Français (Canada) sur le bras
Hongrois két szép szeméért pour ses deux beaux yeux
Hébreu איך לגנוב אדמה מאחרים s'enrichir à l'oeil
Italien sotto controllo sous contrôle
Italien per l'occhio pour l’oeil
Italien all'occhio à l’oeil
Italien alla vista à la vue
Italien a ufo pour rien
Italien agli occhi aux yeux
Italien a sbafo pas de traduction littérale, sens de profiter effrontément sans payer
Néerlandais aan het oog à l’oeil
Néerlandais gratis, voor niks gratuit, pour rien
Néerlandais in de gaten dans les trous
Néerlandais in het oog dans l’oeil
Néerlandais op het oog sur l’oeil
Néerlandais voor het oog pour l’oeil
Néerlandais voor noppes pour clopes
Polonais w oko oeil
Polonais za darmo libre
Polonais na niego oko oeil sur lui
Polonais na oku oeil
Polonais dla oka pour l’oeil
Polonais na ładne oczy pour les beaux yeux
Portugais (Portugal) no olho dans l’oeil
Portugais (Portugal) de vista de vue
Portugais (Portugal) de olho em ti de te regarder
Portugais (Brésil) de mão beijada à la main baisé
Portugais (Portugal) à borla gratos
Portugais (Portugal) de graça gratuitement
Roumain pe gratis gratuitement
Roumain moca moka
Roumain în ochi dans l’oeil
Roumain la ochi à tes yeux
Roumain cu ochii pe el il garde un oeil sur lui
Roumain pe ochi frumoşi pour des beaux yeux
Roumain pe daiboj à daiboj (Dieu donne)
Roumain de pomană pour aumône
Roumain (pe) degeaba sans paiment
Roumain cu ochii pe tine gardez un oeil sur vous
Russe в глаз dans l’oeil
Russe на халяву gratuitement
Russe с глазом eyeliner
Russe с него глаз hors de sa vue
Slovaque pre pekné oci pour les beaux yeux
Tchèque zadarmo gratuitement
Turc göz hakkı pour l'oeil / droit de l'oeil
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à l'oeil » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à l'oeil » Commentaires

  • #1
    PHILO_LOGIS
    23/08/2006 à 07:20*
    Bon, ben voilà. Il semble donc que je sois le premier...
    Vous allez donc pouvoir vous rincer l’oeil. Mais attention, hein! Je vous ai à l’oeil, mes gaillards! - Mes gaillardes aussi, c’est sûr. Et pas seulement dans la soupe!
    J’espère que Borikito aura bien appris sa leçon d’hier, par coeur en plus, et qu’il ne nous fera plus le coup du "j’avais point vu, m’sieu!"
    Que Turpinic et autres gentes dames se sont levées du bon pied ce matin, car bon pied, bon oeil! n’est-ce-pas, ce qui leur éviterait de nous apporter le mauvais oeil sur ce site (attention: site audit, site au fait!) et de nous jeter un mauvais sort quand elles y entrent...
    Qu’on leur fasse les yeux doux - d’accord; qu’il se changent alors en -z- yeux ronds, (et ronds, et ronds, petits pataquès) cela arrive. Qu’ils deviennent cependant des oeil-de-boeuf, c’est ça qui serait ... vache! Bof, facile, je sais! Ce n’est pas une raison pour me faire des yeux noirs, m’en coller un et me tartiner un oeil au beurre noir!
    Voilà, moi qui ne suis pas encore vraiment réveillé, - je n’ai dormi que d’un oeil - je vous présente mes civilités et ne vous ferai pas payer la visite guidée ce matin (quel - oui, je sais!). Mon oeil!
  • #2
    <inconnu>
    23/08/2006 à 07:32
    pourquoi donc les opthtalmoslogistes et oculistes et autres opticiens font-ils payer pusqu’ils soignent à l’oeil? jp
  • #3
    PHILO_LOGIS
    23/08/2006 à 07:56*
    • En réponse à <inconnu> #2 le 23/08/2006 à 07:32 :
    • « pourquoi donc les opthtalmoslogistes et oculistes et autres opticiens font-ils payer pusqu’ils soignent à l’oeil? jp »
    qu’est-ce, qu’est-ce, êtes vous enrhumé, que vous toussiez comme cela?
  • #4
    borikito
    23/08/2006 à 08:34
    • En réponse à PHILO_LOGIS #3 le 23/08/2006 à 07:56* :
    • « qu’est-ce, qu’est-ce, êtes vous enrhumé, que vous toussiez comme cela? »
    Pas du tout.
    Faut savoir que le keskess c’est le récipient dans lequel on fait le koskos....
  • #5
    borikito
    23/08/2006 à 08:39
    Bon maintenant j’ai une déclaration importante à faire car je vois pointer des critiques "ici et là" comme disait certain homme politik.
    Jusqu’à présent, le site vous était, par je ne sais quelle générosité incompréhensible, ouvert Gratos. Je veux dire à l’oeil.
    Vous avez, hier, touché du doigt mon pouvoir maléfik ?
    Désormais n’auront accès à ce site (mâtin quel site gratos) que ceux qui auront versé l’impôt révolutionnaire à mon compte en Suisse, géré au plus près par file_au_logis, qui me semble-t-il n’attend que ça pour "file_avec_la_caisse"
    C’est compris, vouzotres ?
  • #6
    cotentine
    23/08/2006 à 08:56
    Il me souvient que jadis on utilisait le verbe “oeillader” (qui est devenu obsolète en 2006) et c’était gratuit ! c’était plus que ‘jeter un œil’ !!!
    "Mais as-tu vu une beauté plus surprenante ?
    - Ma foi, je n’en sais rien, j’œillade la suivante ; comme elle est plus mon fait, elle est plus à mon gré." (Th. CORNEILLE)
  • #7
    cotentine
    23/08/2006 à 09:09*
    par curiosité, aller donc voir ! ... c’est doublement à l’oeil 😉)
    (suffit de coller l’adresse dans votre ’fouineur’)
    cette page
  • #8
    chirstian
    23/08/2006 à 09:30
    l’oeil , poême anatomique
    Les "iris " et "cécile" ,"pupilles" de la nation,
    Vous feront ça" à l’oeil", avec tant de passion,
    Qu’leur petit coeur de "cristal, un" jour se brisera:
    Il ne s’ra pas déçu celui pour qui ce s’ra!
    Elles ne sont pas fidéles : vous port’rez des "cornes, et"
    Vous aurez du" pot, Pierre", de vous en faire aimer.
  • #9
    andre_montagne
    23/08/2006 à 09:48
    Pour faire suite aux intentions philanthropiques des commerçants d’autrefois qui faisaient du crédit à l’oeil, je dois informer les populations de contributables que le Ministère de la Coopération, pour lequel j’ai travaillé, pratique souvent des prêts non remboursables à des pays dont c’est devenu le mode de vie.
  • #10
    chirstian
    23/08/2006 à 09:48*
    les commerçants, pour comptabiliser la dette de leurs clients, utilisaient des baguettes de bois dans lesquelles ils faisaient au couteau des entailles en fonction du montant dû.

    Pour mieux expliciter ce système dit de "la taille" : le client et le commerçant (notamment le boulanger) avaient chacun une baguette, et à chaque achat , le commerçant faisait une marque sur les deux baguettes à la fois. En fin de mois, il établissait sa facture en comptant les marques de sa baguette, et le client pouvait contrôler avec la sienne. Le papier carbone n’est pas plus efficace.
    Ce système existe toujours, et il est réglementé par l’article 1333 du Code civil, qui précise :
    " Les tailles corrélatives à leurs échantillons font foi entre les personnes qui sont dans l’usage de constater ainsi les fournitures qu’elles font ou reçoivent en détail."
    Ce système a existé dans tous les pays : les tailles des impôts,conservées dans les sous-sol du Parlement de Londres, sont à l’origine d’un incendie qui ravagea la Cité...
    Ceci dit, expliquer l’expression "à l’oeil" par ces marques ne me convainc pas du tout ...
  • #11
    michonnet
    23/08/2006 à 11:04
    Mon intervention ne concerne pas spécialement l’expression "à l’oeil" mais "mon oeil" qui n’est pas encore répertoriée. En anglais, "mon oeil" se dit "my foot", mon pied ! Allez savoir pourquoi. Moi, j’en sais rien.
  • #12
    <inconnu>
    23/08/2006 à 11:25
    Si j’ai bien tout lu God ...
    argotiquement parlant, un oCUListe serait plutôt un proctologue.
    Ça y est, on a glissé !
    Bonne fin de journée à tous et espécialement aux grands habitués qui me font bien marrer !
  • #13
    <inconnu>
    23/08/2006 à 11:53
    Je m’inscrit en faux, maître God, sur cette assertion qui exclut les vieux, gros et moches...C’est pas vrai, il leur suffit d’être extrêmement riches...
    c’est tout !
    ...et puis les faire rire, ça marche encore, sauf avec les trèèèès blondes...
    Bisous les filles !
  • #14
    mirlou
    23/08/2006 à 12:13
    • En réponse à <inconnu> #13 le 23/08/2006 à 11:53 :
    • « Je m’inscrit en faux, maître God, sur cette assertion qui exclut les vieux, gros et moches...C’est pas vrai, il leur suffit d’être extrêmeme... »
    Ca sent le vécu tout cela !
  • #15
    mirlou
    23/08/2006 à 12:21
    En langage équestre, on dit d’un cheval qu’il est "à l’oeil" quand il fait (trop) attention à tout ce qui l’entoure en promenade par exemple et il est prudent alors d’avoir l’oeil dessus car on risque fort de se retrouver dessous....
  • #16
    borikito
    23/08/2006 à 12:54
    • En réponse à michonnet #11 le 23/08/2006 à 11:04 :
    • « Mon intervention ne concerne pas spécialement l’expression "à l’oeil" mais "mon oeil" qui n’est pas encore répertoriée. En anglais, "mon oe... »
    Les anglais semblent beaucoup utiliser leur pied. Ne disent-il pas aussi :" j’ai parlé avec mon pied dans ma bouche" lorsqu’ils ont parlé à tort et à travers ?
  • #17
    <inconnu>
    23/08/2006 à 13:16
    • En réponse à mirlou #15 le 23/08/2006 à 12:21 :
    • « En langage équestre, on dit d’un cheval qu’il est "à l’oeil" quand il fait (trop) attention à tout ce qui l’entoure en promenade par exemple... »
    Cela me rappelle l’expression : « Je ne vais tout de même pas te payer sur ta bonne mine… ».
    Etre à l’œil avec vous Madame Mirlou, est-ce être au garde à vous ? Vous faites peur là avec votre excitante cravache. Pensez que cheval ou pas, la panique s’inscrit dans ce genre d’attitude, celle d’observer à tous crins… ce qui entoure. La foule par exemple amène à de telles attitudes, ça angoisse, ça terrorise et s’installe alors un stress agressif.
    Mais l’œil du maître ou de la maîtresse veille et surveille l’impétueux.
    A Borikikass : Vous nous devez une tournée générale.
  • #18
    <inconnu>
    23/08/2006 à 13:25
    • En réponse à chirstian #10 le 23/08/2006 à 09:48* :
    • « les commerçants, pour comptabiliser la dette de leurs clients, utilisaient des baguettes de bois dans lesquelles ils faisaient au couteau de... »
    A l’œil souligne aussi une reconnaissance donc une confiance (relative) à une appartenance ethnique qui garantit plus ou moins le futur paiement.
    Je suppose que les mauvais payeurs pouvaient se voir refuser des crédits partout dans leur communauté d’origine si un seul n’avait pas été honoré.
    Bref, un système mafieux quand les intérêts entrent en jeu et que les hommes de mains entrent eux, en piste… question de bal, euh balles.
  • #19
    <inconnu>
    23/08/2006 à 13:32
    • En réponse à andre_montagne #9 le 23/08/2006 à 09:48 :
    • « Pour faire suite aux intentions philanthropiques des commerçants d’autrefois qui faisaient du crédit à l’oeil, je dois informer les populati... »
    ...et de jeu puisqu’on dit qu’on retrouve les dirigeants de certains de ces pays dans les meilleurs casinos. Vrai ou pas, l’aide humanitaire quoique controversée est nécessaire mais ce sont les garde-fous qui sont à renforcer.
    *nécessaire pour des raisons humanitaires, politiques, stratégiques... j’en passe.
  • #20
    chirstian
    23/08/2006 à 13:51
    à Louisann à qui je voulais acheter une bague !
    À vue d’œil ,j’estimais, sans avoir le compas dans l’œil, pouvoir atteindre ce magasin en 10 minutes. J’y allais les yeux fermé , bon pied bon œil.
    Dans la vitrine une bague qui coûtait les yeux de la tête. Un peu tape-à l’œil, pensai-je, l’oeil critique , mais pour Luisann rien n’est trop beau ! Entre quatre-z-yeux , j’avoue que ce n’est pas pour ses beaux yeux que je voulais la lui offrir, ni pour lui jeter de la poudre aux yeux, mais pour lui faire les yeux doux et pour qu’elle ne se dise pas : loin des yeux, loin du cœur !
    Le marchand m’avait à l’œil. Il sentait bien que j’avais les yeux plus gros que le ventre. Derrière son comptoir, tout yeux, tout oreilles, il me faisait des gros yeux. La façon dont il me surveillait du coin de l’œil me sortait par les yeux. Le regardant dans le blanc de yeux , et sans avoir froid aux yeux je lui dis : « pour cette femme à qui je tiens comme à la prunelle de mes yeux , pourrais-je avoir cette bague à l’œil ? Manifestement il voyait cela d’un mauvais œil : sans fermer les yeux il m’a dit : « mon œil ! vous vous mettez le doigt dans l’œil, jeune homme ! »
    Ca m’a ouvert les yeux. J’étais tellement déçu que j’ai tourné de l’œil, devant ce con qui se rinçait l’œil !
    Voila pourquoi, Louisann, je t’ai seulement amené des fleurs !