Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

clouer le bec [v]

réduire quelqu'un au silence ; faire taire quelqu'un ; couper le sifflet ; rabattre le caquet ; faire taire ; river son clou

Origine et définition

Le bec, comme dans beaucoup d'autres expressions, désigne la "bouche".
On imagine alors quelqu'un amenant la tête d'un bavard à proximité d'un plan en bois (table, établi...), lui saisissant et tirant les deux lèvres et lui plantant un clou à travers jusque dans le bois.
Ce très 'sympathique' moyen de contraindre au silence ne doit pourtant pas être si efficace que ça, car on arrive probablement quand même à faire entendre sa douleur quand on est maltraité de la sorte. Sauf quand le tortionnaire entame enfin la deuxième dizaine de clous...
Heureusement, il ne s'agit ici en aucun cas d'une torture de ce genre et il n'y a aucun lien avec un clou quelconque, ni celui en métal, ni celui du spectacle.
Clouer est tout simplement une transformation du verbe 'clore' (fermer) devenu nettement moins utilisé de nos jours.
Si l'expression s'est ainsi modifiée avec 'clouer' au lieu de 'fermer', c'est sans doute à cause de la puissance évocatrice du 'gentil' traitement évoqué plus haut.

Compléments

Notez que, dans le même usage, "fermer le clapet" utilise bien le verbe fermer.

Exemples

Ils clouaient le bec, en étroite collaboration, bien sûr, avec les tenants de l'ordre public, à nombre d'auteurs pleins de talent, ils empêchaient leurs livres de voir le jour.
Il faut lui clouer le bec.
Vous avez cloué le bec au général assez sèchement, Jack.
Il cloue le bec de ceux qui gèrent les programmes en les empêchant de répondre aux questions des députés de cette Chambre.
En attendant, faut leur clouer le bec avec une grosse arrestation.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand halt : die Schnauze, dein Maul, die Klappe ferme : ton museau, ta gueule, ton clapet
Allemand jemanden den Schnabel stopfen boucher le bec à quelqu'un
Allemand jemanden zum Schweigen bringen faire taire qn
Anglais to put a sock in it mettre une chaussette dedans
Anglais to shut somebody up la fermer à quelqu'un / Faire taire quelqu'un
Anglais to shut someone's trap fermer la gueule à quelqu'un
Arabe أسكته (Askatahou) Faire taire QQ
Espagnol (Argentine) cerrarle el pico a alguien fermer le bec à quelqu'un
Espagnol (Espagne) cerrar el pico fermer le bec
Français (Canada) lui fermer la trappe!
Gallois cau dy ben ferme ton visage
Hongrois betapasztja [vkinek] a száját clouer le bec à qqn
Hébreu השליך הס (hichlikh has) jeté le s
Italien chiudere il becco fermer le bec
Italien tappare la bocca fermer la bouche
Néerlandais bek houden ! ta gueule !
Néerlandais iemand de mond snoeren garrotter la bouche de qqn
Polonais ztulic dziob serrer le bec
Portugais (Brésil) calar o bico taire le bec
Portugais (Portugal) fechar o bico fermer le bec
Roumain a-i lua maul lui enlever le mau = clouer le bec
Roumain a închide pliscul cuiva fermer le bec à quelqu'un
Roumain a-i lua piuitul lui enlever le piaillement
Roumain ciocu mic petit bec
Serbe zavezi boucle !
Slovène zapreti kljun fermer le bec
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « clouer le bec » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « clouer le bec » Commentaires

  • #1
    PHILO_LOGIS
    12/01/2008 à 07:12*
    Le premier novembre, jour de tous les seins saints n’a pas été générateur de beaucoup de commentaires!
    Probablement que cette expression vous a - á l’époque - cloué le bec ou vous a laissé sans voix.
    Mais aujurd’hui, ce sera dix ferrants, j’espère.
    Beaucoup de voix s’élèveront, se mêleront au chat pitre et nous instruiront.
    Bonne journée à toutes et à tous, en ce beau jour plein de brouillard sur la ville endormie.
    Bon samedi 12 janvier 2008!
  • #2
    PHILO_LOGIS
    12/01/2008 à 07:22
    N’y a-t-il pas une notion d’argument "massue" dans cette expression?
    Simplement obliger quelqu’un à se taire, n’est-ce pas trop réductif pour cette expression?
    Si une personne A dit quelque chose de discutable, et qu’une autre personne B - à moins de ce ne soit C, je ne sais plus - lui envoie un argument tel que A en a pris plein les gencives et ne trouve rien à répondre, on peut alors dire que son interlocuteur ou interlocutrice a "cloué le bec" à A. Ha, ha!
  • #3
    syanne
    12/01/2008 à 07:36
    « Bec » vient du latin populaire beccum (latin classique beccus), issu lui-même, probablement, du gaulois : d’ailleurs, beccus désigne plus particulièrement le « bec du coq », alors que le terme général est rostrum (= « bec d’oiseau ») – qui signifie aussi, entre autres, « éperon de navire » - la « rostre » - , et que l’on retrouve, au sens de « bec », dans des mots savants tels que « rostriforme » ou « dentirostre ».
    Pour en revenir à notre "bec", sa polysémie s’est déployée de l’ancien au moyen français. S’il signifie bien « bouche » dans l’expression tenir coy le bec (= « se taire », mot à mot : « maintenir sa bouche silencieuse ») ; dans le mot de Villon il n’est de bon bec que de Paris, il prend le sens de « beau langage des dames », et il serait donc erroné de croire qu’il fait allusion aux gastronomes de la capitale, comme on me l’a un jour affirmé.
    Quoi ? Je ferais mieux de tenir coy mon bec ?... Vous avez raison, c’est samedi !
    Pour me faire pardonner, je vous colle sur la joue un bon gros bec, comme au Québec.
  • #4
    <inconnu>
    12/01/2008 à 08:48*
    bonjour et bon Week-end à tous. bonne nouvelle - God a cloué le bec aux spammeurs. Aujourd’hui j’ai reçu expressio normalement. Machin j’espère que ça a marché pour toi ?
  • #5
    <inconnu>
    12/01/2008 à 09:03*
    Bonjour Memphis. Je réponds à ton intervention d’hier soir. Mais oui je peux lire et délirer quand même si je ne reçois pas expressio.
    J’ai copié-collé le numéro perso que God nous a octroyé à tous. Une fois dans la barre d’adresse, je l’ai placé dans mes Favoris et le tour est joué.
    Aujourd’hui, je n’ai pas pu voir la suite de l’histoire de Perle . C’est encore la faute aux spammeurs ?
    A tout seigneur, tout honneur. C’est Epepe qui m’a indiqué le truc. Demande lui, il t’expliquera mieux que moi.
  • #6
    chirstian
    12/01/2008 à 09:06
    pris en tenaille entre vous, je deviens marteau : vous voulez me clore le bec ? Je vais vous river le clou !
  • #7
    momolala
    12/01/2008 à 09:23
    Quand on leur cloue le bec, Auer et Bunsen s’éteignent. (voir cette page pour rafraîchir les mémoires des lycéens avec un lien vers Auer).
  • #8
    chirstian
    12/01/2008 à 09:33
    • En réponse à syanne #3 le 12/01/2008 à 07:36 :
    • « « Bec » vient du latin populaire beccum (latin classique beccus), issu lui-même, probablement, du gaulois : d’ailleurs, beccus désigne plus... »
    Je ferais mieux de tenir coy mon bec
    pas du tout ! C’est bien que tu défendes bec et ongles le français, que tu nous empêches de tomber sur un bec, et de rester le bec dans l’eau. Foi de blanc-bec : vive le bec-scherelle !
    PS j’aurais dit : "il n’est bon bec que de Paris..." ?
  • #9
    chirstian
    12/01/2008 à 09:54
    Clouer est tout simplement une transformation du verbe ’clore’ (fermer)
    mon Larousse d’ancien français relève au XIII "cloant" ou "cloiant" pour :fermant.
    Le clou (du latin clavus) c’était alors le "cloe" (1080) ou le "cloet" :petit clou (1250) et clouer, ou clouter se disaient : closier (1220) et clotier (fin XIII°)
    Clofichier signifiait alors crucifier, et Jésus était dit le "Clofichié", de même qu’il y avait un "cloferner" dont le sens est clair, et un "clofire" (de figere) pour fixer avec des clous.
    Un local pouvait être clos (cloison cloitre ...) avec des clous, mais on change alors d’origine!
    Clouer c’est faire tenir avec des clous, clouter c’est garnir avec des clous : un pas sage est cloué (au pilori) mais un passage est clouté))
    Vous en voulez d’autres ? Des clous !
  • #10
    memphis
    12/01/2008 à 10:44
    • En réponse à <inconnu> #5 le 12/01/2008 à 09:03* :
    • « Bonjour Memphis. Je réponds à ton intervention d’hier soir. Mais oui je peux lire et délirer quand même si je ne reçois pas expressio.
      J’ai... »
    Merci Claudine et au secours Elpepe. Tu es attendu dans la salle d’informatique du phare pour un cours "spécial nuls" ! La version de mon petit fils pour l’expression du jour cette page Un peu barbare, non ?
  • #11
    cotentine
    12/01/2008 à 11:22
    clouer le bec est tout un art ! C’est du moins ce qu’en pense le "philosophe" Frédéric Pagès qui est journaliste au Canard enchaîné et qui a publié (aux éditions des Mille et une nuits) " Philosopher ou l’art de clouer le bec aux femmes." cette page Drôle de canular, ce Monsieur, après avoir été "maître d’école", est passé maître dans l’art de l’humour ... 😄
  • #12
    momolala
    12/01/2008 à 11:37
    Quand le bec cloue : sur cette page.
  • #13
    tytoalba
    12/01/2008 à 11:59*
    • En réponse à momolala #7 le 12/01/2008 à 09:23 :
    • « Quand on leur cloue le bec, Auer et Bunsen s’éteignent. (voir cette page pour rafraîchir les mémoires des lycéens avec un lien vers Auer).... »
    A ne pas confondre avec le Bec en Bauer, bien que celui-ci ait fait des étincelles en son temps. cette page
  • #14
    eureka
    12/01/2008 à 12:09
    • En réponse à cotentine #11 le 12/01/2008 à 11:22 :
    • « clouer le bec est tout un art ! C’est du moins ce qu’en pense le "philosophe" Frédéric Pagès qui est journaliste au Canard enchaîné et qui... »
    Moi je pense que la meilleure façon de clouer le bec aux femmes c’est de leur rouler un bec, tout simplement !
    Bon week-end à tous
  • #15
    PHILO_LOGIS
    12/01/2008 à 12:16
    • En réponse à syanne #3 le 12/01/2008 à 07:36 :
    • « « Bec » vient du latin populaire beccum (latin classique beccus), issu lui-même, probablement, du gaulois : d’ailleurs, beccus désigne plus... »
    Parles-tu de la Paie Rousse, quand tu dis que "Pour en revenir à notre "bec", sa Polynésie s’est déployée..."?
    Je ne comprends pas. Hlep!
  • #16
    PHILO_LOGIS
    12/01/2008 à 12:18
    • En réponse à chirstian #9 le 12/01/2008 à 09:54 :
    • « Clouer est tout simplement une transformation du verbe ’clore’ (fermer)
      mon Larousse d’ancien français relève au XIII "cloant" ou "cloiant... »
    Un peu de respect, siouplé! Depuis quand dit-on que "Jésus était dit le "Colifiché" de..."
    C’est pas parce qu’on l’a mis aux clous qu’il vaut des clopinettes...
  • #17
    <inconnu>
    12/01/2008 à 12:43
    • En réponse à <inconnu> #4 le 12/01/2008 à 08:48* :
    • « bonjour et bon Week-end à tous. bonne nouvelle - God a cloué le bec aux spammeurs. Aujourd’hui j’ai reçu expressio normalement. Machin j’es... »
    Ravi Claudine. Je suis positivement ravi. Mon Expressio est arrivé a 7h13. 😄
    Merci a god, la tereur des spammeurs.😏 Il mérite bien son nom.
    Bonjour a toutes zé a tous et passez une bonne journée.
  • #18
    <inconnu>
    12/01/2008 à 14:47
    • En réponse à eureka #14 le 12/01/2008 à 12:09 :
    • « Moi je pense que la meilleure façon de clouer le bec aux femmes c’est de leur rouler un bec, tout simplement !
      Bon week-end à tous »
    c’est nouveau ça ,"rouler un bec !" moi je connaissais rouler une pelle ou un patin !
  • #19
    syanne
    12/01/2008 à 14:54*
    • En réponse à chirstian #8 le 12/01/2008 à 09:33 :
    • « Je ferais mieux de tenir coy mon bec
      pas du tout ! C’est bien que tu défendes bec et ongles le français, que tu nous empêches de tomber su... »
    j’aurais dit : "il n’est bon bec que de Paris...

    … et tu aurais raison. Y a pas deux de dans le dit de Villon, y en a qu’un, mon Quinquin. Pan sur le bec, en ce qui me concerne !
    cette page
  • #20
    syanne
    12/01/2008 à 14:56
    • En réponse à <inconnu> #18 le 12/01/2008 à 14:47 :
    • « c’est nouveau ça ,"rouler un bec !" moi je connaissais rouler une pelle ou un patin ! »
    Va donc voir cette page...