Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tirer sa flemme [v]

paresser ; flemmer ; flemmardiser ; tirer son flegme

Origine et définition

Cette expression utilise tirer au sens temporel de "étirer, faire durer" et fait un amalgame avec "tirer au flanc".

Exemples

[Tu tires ta flemme] ?
[Vous tirez votre flemme], hein ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand faulenzen être paresseux
Anglais (USA) to veg out légumer
Espagnol (Argentine) rascarse se gratter
Espagnol (Espagne) holgazanear flemmarder / Fainéanter
Espagnol (Espagne) no dar golpe se la couler douce
Espagnol (Espagne) vaguear fainéanter
Hongrois lustálkodni être paresseux
Italien far niente ne rien faire
Italien battere la fiacca battre la flemme
Néerlandais dagdieven voler la journée
Néerlandais geen steek uitvoeren ne pas faire un point
Néerlandais lijntrekken tirer une/des lignes, être paresseux
Néerlandais niksen ne rien faire, être paresseux
Portugais (Brésil) coçar o saco se grater les boules
Portugais (Brésil) lagartear lézarder
Roumain a freca duda frotter la mûre
Roumain a t?ia frunz? la câini couper des feuilles aux chiens
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer sa flemme » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tirer sa flemme » Commentaires

  • #1
    <inconnu>
    21/10/2006 à 00:29*
    Tirer sa flemme, quel ennui ! Pourtant, il suffit juste de pousser sa fatigue à son terminus. Un jour le courage viendra et je serais alors capitaine. Capitaine flemme diront les mauvais esprits !
  • #2
    <inconnu>
    21/10/2006 à 07:17
    Tirer sa flemme, quel bonheur les jours de pluie ! Paresser dans le fauteuil devant la télé , en pyjama , sans contrainte aucune, juste pour se remettre des jours de stress .
    Je ne rejoins pas le capitaine flemme ! ( beau jeu de mots )
  • #3
    borikito
    21/10/2006 à 07:40
    La sobriété de l’explication est un exemple même de cette expression, non ?
    Personnellement je suis incapable de tirer ma flemme car, comme Gaston Lagaffe, je m’endors alors "en sursaut".
    Bonne fin de semaine. .🙂
  • #4
    God
    21/10/2006 à 08:24
    • En réponse à <inconnu> #2 le 21/10/2006 à 07:17 :
    • « Tirer sa flemme, quel bonheur les jours de pluie ! Paresser dans le fauteuil devant la télé , en pyjama , sans contrainte aucune, juste po... »
    Attention, il y a un traitre parmi nous ! Méfiez-vous les uns des autres !
  • #5
    <inconnu>
    21/10/2006 à 08:55*
    • En réponse à <inconnu> #2 le 21/10/2006 à 07:17 :
    • « Tirer sa flemme, quel bonheur les jours de pluie ! Paresser dans le fauteuil devant la télé , en pyjama , sans contrainte aucune, juste po... »
    Je suis d’accord avec vous mais ne peut me rabaisser à l’avouer. 😕
    Et puis en Bretagne, il ne pleut jamais, il bruine, c’est tout.
    Parfois, c’est vrai, il faut se faire violence pour se décoller du canapé cuir et quitter un programme ennuyeux. Le stress s’évacue mieux par un peu de sport, de méditation, de contemplation. Il suffit pour ce dernier cas de se souvenir des flemmes de sa vie.
    Remords, regrets et satisfactions poussent alors à bailler... puis à se recoucher.
  • #6
    chirstian
    21/10/2006 à 10:06
    "tirer sa flemme" ? attention à ne pas oublier le "l" !
  • #7
    cotentine
    21/10/2006 à 10:15
    • En réponse à chirstian #6 le 21/10/2006 à 10:06 :
    • « "tirer sa flemme" ? attention à ne pas oublier le "l" ! »
    je me demandais qui, le premier, oserait supprimer ce ’l’ ...
    Je trouve ça beau (d’cheval) la flemme, mais seulement si elle est bien entretenue !
    C’est tout un art que de savoir "tirer sa flemme" et seuls les épicuriens savent le bien pratiquer ... Jouisseurs !
  • #8
    chirstian
    21/10/2006 à 10:16
    je lis que l’origine du mot flemme serait l’italien flemma =« lenteur, placidité » (dep. XVIe s., Tansillo ds BATT.)
    et qu’elle désignait d’abord « l’une des quatre humeurs fondamentales de l’organisme ( le sang, le phlegme, la bile jaune et la bile noire) » (dep. XIIIe s., Brunetto Latini, ibid.), de même orig. que flegme
    Que la flemme soit l’une de nos 4 humeurs fondamentales , moi ça me va très bien comme explication. Pour le reste, c’est une question de proportion.
    Euh... y a des Corses sur le site ?
  • #9
    chirstian
    21/10/2006 à 10:21*
    • En réponse à cotentine #7 le 21/10/2006 à 10:15 :
    • « je me demandais qui, le premier, oserait supprimer ce ’l’ ...
      Je trouve ça beau (d’cheval) la flemme, mais seulement si elle est bien entret... »
    Un art dis-tu ? ça peut être aussi du sport : t’as essayé de faire une sieste dans un hamac ? Sinon pourquoi parlerait-on de la flemme olympique ?
  • #10
    <inconnu>
    21/10/2006 à 10:37
    • En réponse à cotentine #7 le 21/10/2006 à 10:15 :
    • « je me demandais qui, le premier, oserait supprimer ce ’l’ ...
      Je trouve ça beau (d’cheval) la flemme, mais seulement si elle est bien entret... »
    Comme Alexandre le Bienheureux...
  • #11
    <inconnu>
    21/10/2006 à 10:45*
    • En réponse à chirstian #9 le 21/10/2006 à 10:21* :
    • « Un art dis-tu ? ça peut être aussi du sport : t’as essayé de faire une sieste dans un hamac ? Sinon pourquoi parlerait-on de la flemme olymp... »
    Les femmes sont adeptes de la flemme car souvent elles s’écrient :
    « Sieste, mon mari ! ».
    @ Chirstian : J’avais cru lire "Une sieste avec un mac...". :-0
  • #12
    chirstian
    21/10/2006 à 12:46*
    • En réponse à <inconnu> #11 le 21/10/2006 à 10:45* :
    • « Les femmes sont adeptes de la flemme car souvent elles s’écrient :
      « Sieste, mon mari ! ».
      @ Chirstian : J’avais cru lire "Une sieste avec... »
    contre la flemme ? un pompier !
    dis donc Yannou, t’aurais pas oublié de fermer l’italique en message 10 ?
  • #13
    borikito
    21/10/2006 à 12:57*
    • En réponse à chirstian #12 le 21/10/2006 à 12:46* :
    • « contre la flemme ? un pompier !
      dis donc Yannou, t’aurais pas oublié de fermer l’italique en message 10 ? »
    Ne le bouscule pas, voyons, il a déjà entamé sa sieste (avec un mac ou un hamac ?)
    Inutile d’espérer un redressement rapide de notre italique ?...
  • #14
    cotentine
    21/10/2006 à 13:06*
    • En réponse à chirstian #12 le 21/10/2006 à 12:46* :
    • « contre la flemme ? un pompier !
      dis donc Yannou, t’aurais pas oublié de fermer l’italique en message 10 ? »
    9 ou 10 ? 😛
    c’est depuis la flemme Olympique que ça coince !
  • #15
    chirstian
    21/10/2006 à 13:18*
    • En réponse à cotentine #14 le 21/10/2006 à 13:06* :
    • « 9 ou 10 ? 😛
      c’est depuis la flemme Olympique que ça coince ! »
    ça, c’est ce qui s’appelle "passer pour un con" ou encore " tourner sa souris 7 fois sur son tapis avant de..."
    c’est corrigé !
    tirer au sens temporel de "étirer, faire durer"
    temporellement parlant tirer une gonzesse signifierait donc lui "étirer le..., pour faire durer le plaisir" ? Je m’instruis !
    je parie que le suivant va écrire en gras !
  • #16
    <inconnu>
    21/10/2006 à 14:09
    • En réponse à chirstian #15 le 21/10/2006 à 13:18* :
    • « ça, c’est ce qui s’appelle "passer pour un con" ou encore " tourner sa souris 7 fois sur son tapis avant de..."
      c’est corrigé !
      tirer au se... »
    C’est donc là que tu avais perdu ta tête hier… 😄
    Italique sous contrôle ! L’écriture penchée a du bon seulement si elle penche en votre faveur.
  • #17
    chirstian
    21/10/2006 à 14:16
    gagné !
  • #18
    <inconnu>
    21/10/2006 à 14:20
    • En réponse à <inconnu> #16 le 21/10/2006 à 14:09 :
    • « C’est donc là que tu avais perdu ta tête hier… 😄
      Italique sous contrôle ! L’écriture penchée a du bon seulement si elle penche en votre fave... »
    Tu te glisses dans toutes les couches Chirstian.
    Peu grave car ce n’est pas plus cher sauf pour God qui utilise plus d’encre pour peindre son site. Au prix où sont les cartouches, tu en mérites une dans le gras du bas de la fesse.
  • #19
    Elpepe
    21/10/2006 à 15:25*
    • En réponse à chirstian #6 le 21/10/2006 à 10:06 :
    • « "tirer sa flemme" ? attention à ne pas oublier le "l" ! »
    Bonjour, les djeunes ! Ça, c’est du virage sur l’aile, comme aurait pu écrire Saint-Ex dans Vol de nuit...
    Bon, allez, l’ordre du jour nous amène droit à la procrastination (voir cette page ).
    Ce très joli mot de notre jolie langue, tombé en complète désuétude, a été, pour la petite histoire, remis au goût du jour par Jacques Lacan, pour nommer l’un des symptômes (très répandu dans la population générale, et plus particulièrement masculine, voire Corse 😄 -cf chirstian-8-) de la névrose obsessionnelle. On n’emploie plus guère que le substantif, d’où mon grand plaisir personnel et complètement hédoniste à procrastiner tant et plus.
    Le procrastinateur de vieille date, qui sait de quoi il parle, là...
  • #20
    chirstian
    21/10/2006 à 15:44
    • En réponse à Elpepe #19 le 21/10/2006 à 15:25* :
    • « Bonjour, les djeunes ! Ça, c’est du virage sur l’aile, comme aurait pu écrire Saint-Ex dans Vol de nuit...
      Bon, allez, l’ordre du jour nous... »
    qu’est ce que la "procrastination" ?
    Grâce au lien fourni par Elpepe nous savons maintenant que c’est une:
    Erreur CGI.
    L’application CGI spécifiée n’a pas renvoyé le jeu complet d’en-têtes HTTP.

    Et pourquoi l’application CGI n’a-t-elle pas renvoyé le jeu complet d’en-têtes HTTP? Hein, ? Hein? Tout simplement parce qu’elle souffre de procrastination !
    C’est limpide !